19 Nisan 2007 Perşembe

I RAGGI (2)

Il tredicesimo Ray[The lettere luce-sparse, estremamente preziose Ustad Bediuzzaman Said che Nursi ha spedito i suoi studenti mentre in Prigione di Denizli della quale illustra in maniera brillante i grandi esercizi il Risale-i Nur.]


Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
I miei Cari, Fedeli Fratelli!
Io mi congratulo con Lei con tutto il mio essere nella notte di Potere che è passato e la prossima festa, ed io L'affido all'unità e la misericordia del più Misericordioso del Misericordioso. Anche se in concordanza col significato di “colui che crede nel Determinare Divino è salvato dall'infelicità,” io non considero che Lei sia in bisogno della consolazione, dico io che io ricevetti dal significato allusivo del verso,
Ora attenda in pazienza il comando del Suo Sustainer, per verily Lei è nei Nostri occhi, e glorifica con encomio il Suo Sustainer,1
tutto il conforto che il verso si permette. Era come questo:
Mentre pensando tranquillamente a Ramadan passeggero, in dimenticanza del mondo questo episodio inimmaginabile e completamente insopportabile succedè noi, ancora io osservai che era la grazia pura ambo per me, e per il Risale-i Nur, e per Lei ed il nostro Ramadan, e la nostra fratellanza. Io descriverò solamente due o tre di suo molti benefici per me.
Uno di loro: L'eccitamento intenso, serietà implorando e rifugiandosi con Dio io esperimentai superò una malattia seria, e mi fece lavorare in Ramadan.
Il Secondo: Io avevo un desiderio potente di vedere tutti di voi questo anno ed essere vicino Lei. Io avrei accettato le difficoltà io ho sofferto di vedere solamente uno di Lei e venire ad Isparta.
Il terzo: In un modo straordinario, tutte le circostanze dolorose ambo in Kastamonu, e sul modo qui, e qui, improvvisamente cambi, e contrari a quello che io sperai e desiderai una mano della grazia è apparente, mentre facendo uno ad esclamare: “Buono è in quello che sceglie Dio.” quello che mi fece si rende conto di questo che la maggior parte era che il più disattento ed alto-classificando persone è fatto leggere il Risale-i Nur con attenzione accurata, aprendo su campi nuovi per i suoi trionfi. Io stavo soffrendo di tutti i dolori e pento di ognuno altro così come mio proprio, ma poi da quando questa calamità aumentò i cento meriti dell'adorazione di ogni ora a milli—per il mese benedetto di Ramadan ogni ora fa l'equivalente di cento ore—la mia pietà e si addolora per persone sincere piace La chi abbiano completamente learnt le lezioni del Risale-i Nur, così sa che questo è un luogo fugace di mestiere in che sacrifica tutto per la loro credenza e le vite l'in futuro, e crede che le fatiche transitorie di questa Scuola di ‘di Joseph'2 produrranno piaceri eterni e benefici,—la mia pietà e si addolora per Lei fu trasformato in congratulazioni e l'apprezzamento ed applauso a costanza Sua. Io dichiarai: “Ogni encomio e grazie sia a Dio per tutte le circum-posizioni altro che la miscredenza e misguidance!”
Io sono dell'opinione che in questo rispetto è tale trae profitto ambo per me, e per la nostra fratellanza, e per il Risale-i Nur, e per il nostro Ramadans, e per Lei, che se il velo fosse disegnato posteriore, ci farebbe dichiarare: “Grazie sia a Lei, O Dio! Questa Delibera Divina e Determinare è un esempio della Sua grazia per noi.”
Non biasimi quelli che erano la causa di questo affare. I di vasta portata e piani terribili per questa calamità avuta da molto fin da stato posato, e nell'evento noi abbiamo leggermente via. Dio che vuole, passerà rapidamente. In concordanza col significato del verso, può essere, che Lei odia una cosa, e è buono per you,3 non si sia addolorato.
SAID NURSI
* * *
I miei Cari Fratelli!
Io sono molto felice di sia vicino a Lei. A volte io converso con Lei in immaginazione e sono consolato. Sappia che se fosse stato possibile, io posso ha sopportato orgogliosamente e felicemente tutte le Sue difficoltà. A causa di Lei, io amo Isparta e la sua periferia in giù alle sue molte pietre e suolo. Io dichiaro anche, e dirò così ufficialmente io, se le autorità di Isparta fossero infliggere della sanzione penale su io ed un'altra provincia era assolvermi, io ancora sceglierei qui.
Sì, io sono di Isparta in tre rispetti. Io non posso provarlo genealogicamente, ma io ho la condanna che gli antenati di Detto che venne nel mondo nel supplire-distretto di Isparit andò da qui là. E la provincia di Isparta mi ha dato fratelli così veri che io non sarei sacrificio felice di Abdülmecid4 ed Abdurrahman,5 ma Detto [io] per ogni uno di loro.
È la mia supposizione che c'è a questo punto nessuno sulla terra chi soffre meno—nei loro cuori, spiriti, e menti—che il Risale-i gli studenti di Nur. Per a causa delle luci di certo, verificato belief,6 i loro cuori, spiriti, e menti non soffrono dell'angoscia. Come per le fatiche fisiche, loro sanno dagli insegnamenti del Risale-i Nur, che loro sono ambo transitorio, e senza importanza, e produce ricompensa, e è un mezzi da che il servizio di credenza spiega negli altri canali, e così li soddisfa con grazie e pazienza. Loro provano attraverso i loro stati di mente che i certi, verificati piombi di credenza alla felicità in questo mondo anche. Sì, loro dicono “vediamo quello che fa Dio, qualunque cosa che Lui fa è buono,” e costantemente lavora trasformare queste difficoltà transitorie in esempi permanenti della misericordia.
Il più Misericordioso dell'aumento Misericordioso i numeri di quelli come loro, costituisca loro la causa dell'orgoglio e la felicità questo paese, e li accordi la felicità eterna in Paradiso. Amen!
SAID NURSI
* * *
I miei Cari, Fedeli Fratelli!
In riguardo a questo evento Divinamente ordinato dal punto di vista della giustizia di Determinare Divino: perché alcuni degli studenti nuovi cercarono cose mondane da vuole dire del Risale-i Nur che non era nel tenere col vero significato della sincerità loro si trovarono confrontato da concorrenti egoisti, ed ottenendo in qualche luogo a grande distanza da da me il quinto Ray, l'originale di che fu scritto venticinqui anni fa e nelle otto copie di anni passate di che è venuto solamente due volte nel mio possesso e ha smarrito poi, un numero di persone gelose piace che hoja corrotti risvegliassero i sospetti dell'ordinamento giudiziario con lui. Alla stessa durata, Il Segnale Supremo (Âyetü'l-Kübra) fu stampato senza il mio accordo invece di La Chiave a Credenza (Miftahü'l-Iman Mecmuasi), quale io volli stampato nelle lettere nuove; sull'arrivo di copie di lui, fu riportato al Governo, e le due questioni furono confuse. Suggerendo il quinto Ray era stato stampato in opposizione al Codice civile, delle persone malevole estesero una montagna di un molehill e c'avevano messo via in questo luogo di penitenza. Ciononostante, Determinando Divini ci guidarono qui per nostro proprio buono; ci chiamò di nuovo alla Scuola di ‘di Giuseppe, ' dove, essendo lontano più meritorio dei luoghi di prova di primi tempi, noi potremmo ricevere una lezione completa in sincerità e potremmo rettificare il nostro affetto agli affari di questo mondo che in verità è senza valore.
Noi diciamo di fronte ai sospetti infondati del mondano: dal cominciare a finire il settimo Ray (Il Segnale Supremo) è su credenza; Le è stato ingannato; è completamente diverso al quinto Ray che è stato tenuto severamente privato e non è stato trovato nel mio possesso in alcune delle ricerche scrupolose, e fu scritto originalmente venti anni fa. Noi non fummo d'accordo a mostrarlo a chiunque alla durata presente, lo faccia da solo ha stampato; è ciononostante una predizione verificata, e non contesta qualsiasi cosa.
* * *
Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
Io mi congratulo di nuovo con Lei sulla festa; non è spiacente che noi non potessimo incontrarci in persona. In verità noi siamo sempre insieme, e Dio che vuole questa unione continuerà sulla strada all'eternità. È la mia opinione che i meriti eterni, e le virtù e le gioie dello spirito e cuore che Lei ottiene nel servire credenza riducono a nulla il presente i dolori provvisori, passeggeri e le fatiche. C'è stato fino ad ora, nessuno come che ha sofferto come poche difficoltà il Risale-i gli studenti di Nur in servizio così sacro. Sì, Paradiso non è conveniente. Salvare altri da incredulità assoluta che distrugge la vita di questo mondo e l'in futuro, è a questo punto dell'importanza molto più grande. Se c'è una piccola fatica, dovrebbe essere soddisfatto con entusiasmo, grazie, e pazienza. Fin dal nostro Creatore Che c'assume è Tutto-compassionevole e Saggio, noi dovremmo contare sulla Sua misericordia e la saggezza e riunione tutto con dimissione e la gioia.
Un il fratello eroico di nostro si è preso ogni responsabilità per L'affare di Segnale Supremo. Lui ha mostrato lui merita quanto il honour straordinario e merito che concernono all'in futuro lui ha guadagnato attraverso la sua penna ed il Hizb al-Qur'an7 e Hizb al-Nuri,8 e mi fece piangere alla gioia profonda che io ho sentito. C'è molta saggezza in Il Segnale Supremo, il settimo Ray, attirando attenzione a lui e preparando la terra per i trionfi futuri esso merita: il suo sequestro provvisorio non annullerà il lavoro e spese di quel fratello e sua moglie; Dio che vuole, li farà lucidare anche più. Questo che noi attendiamo dalla misericordia Divina.
Da Suo fratello che, attraverso l'uso del primo plurale di persona in tutte le sue suppliche, come: “Ci consegni; abbia la misericordia su noi; ci preservi,” include tutti di voi in loro senza eccezione; chi funziona in concordanza col principio della nostra associazione dello spirito, come se noi eravamo corpi numerosi ed un solo spirito e ci preoccupiamo più di angoscia Sua che Lei si è; e che, da personalità collettiva Sua attende forza, assistenza, costanza, costanza, ed intercessione.
SAID NURSI
* * *
Ad una durata quando, sotto gli effetti di questo evento, io determinai dimettermi completamente a sacrificandosi per i miei innocenti fratelli e stavo cercando per una soluzione, io lessi Jaljalutiya.9 che è accaduto improvvisamente a me che Imano ‘Ali (maggio Dio è lieto con lui) pregò: “O Dio! Ci consegni!”; Dio che vuole, Lei sarà consegnato attraverso il significato della sua supplica.
Sì, nel suo Qasidat al-Jaljalutiya, Imano ‘Ali (maggio Dio è lieto con lui) diede notizie del Risale-i Nur in due modi, ed alluse ad Il Segnale Supremo con le linee “Ed attraverso il Segnale Supremo, mi assicuri da disastro improvviso.” Attraverso questa allusione, lui sta indicando, che a causa di Il Segnale Supremo, un disastro di proporzioni significative sarà visitato sul Risale-i gli studenti di Nur e sta implorando Dio per consegnare gli studenti dalla calamità nell'interesse di Il Segnale Supremo; lui sta fabbricando un intercessore il trattato e la sua fonte. Sì, la stampa di Il Segnale Supremo fu costituita il pretesto la calamità che è accaduta, e confermò precisamente quel segnale dell'Invisibile.
Sulla pagina opposta nel qasida, dice anche, alla fine delle allusioni alle importanti parti del Risale-i Nur e la loro sistemazione, nel volere dire:
Queste lettere di luce, raggruppi insieme le loro proprietà;
E studia i loro significati, per attraverso loro buono è adempiuto.
Quello è: “Le parole e lettere del Risale-i Nur al quale alludemmo noi; raccolga le loro proprietà e studi i loro significati, per del tutto buono e la felicità è realizzata attraverso loro.” può essere inferito dalla frase “lo Studio i significati delle lettere” che non si riferisce alle lettere che non esprimono significato ma ai trattati Sözler che intende Le Parole chiamato.
Il nostro Sustainer! Non ci chiami a compito se noi dimentichiamo od offendiamo.10 * nessuno sa il salvataggio Non visto Dio.
SAID NURSI
* * *
Mio Caro, Fedele Fratello, Re'fet Bey!
Io non posso incontrarmi con indifferenza le Sue domande dotte da quando loro sono le chiavi ad importanti verità contenute nella parte del Risale-i Nur chiamato Mektûbat (le Lettere). Una risposta corta è come segue:
Da quando il Qur'an è un indirizzo pre-eterno e parla con tutte le classi di umanità e tutti i gruppi di adoratori, deve possedere significati numerosi conformi con loro, e livelli numerosi dei significati universali. Alcuni commentatori scelgono solamente il più generale o il significato più esplicito, o uno che esprime un atto obbligatorio o una pratica inveterata del Profeta (PBUH). Per esempio, per il verso E di notte glorifichi God11 loro menzionano un importante sunna, i due rak‘as della preghiera di tahajjud e per il verso il volo dello stars12 l'inizio di mattina sunna di Fajr che è una Pratica inveterata del Profeta (PBUH). E ci sono altri costituenti numerosi del primo significato. Mio fratello! Parlando con Lei non cessa.
* * *
I miei Cari, Fedeli Fratelli!
Io ho compiuto appena la preghiera di mezzogiorno ed accadde a me quando io stavo recitando a memoria il tesbihat che Lei del tutto probabilmente sia triste a pensando a voi stessi e le Sue relazioni a casa. Venne improvvisamente a badare che se quelli di primi tempi che scelsero l'in futuro su questo mondo e passò le loro vite che mortificano la carne in caverne e gli altri luoghi di prova con l'intenzione di essere salvato dai peccati di società e di sinceramente lavorare per l'in futuro, ora aveva vissuto, loro sarebbero stati Risale-i gli studenti di Nur. Certamente, quelli vivere le condizioni di queste volte sotto è dieci volte più bisognoso che loro erano e guadagnano dieci volte più merito, e è dieci volte più comodo.
* * *
I miei Cari, Benedetti Fratelli!
Molto molti saluti... Nelle prime durate nella mia regione natia, noi recitavamo a memoria Sura al-Ikhlas milli volte nel giorno di ‘Arafa.13 ora, io sono capace recitare a memoria prima cinquecento nel giorno, e cinquecento nel giorno di ‘Arafa. Quelli che sono fiduciosi possono recitarli a memoria tutto in una volta. Io non posso vederLa e non posso parlare del tutto personalmente con Lei, ma la maggior parte del tempo che io posso conversare con Lei tutti mentre pregando, qualche volta da nome.
* * *
I miei Cari, Fedeli Fratelli!
Io calcolo fino ad ora quello due leader del gruppo principale della Luce (Nur) cerchio di Fabbrica è stato salvato. Quel cerchio che il gruppo, veramente ha portato a termine i trionfi di venti a trenta anni nel sei o sette; come se era un souvenir delle loro brillanti penne, il loro servizio non cessa; causa meriti per essere registrati nei libri dei loro atti nei loro luoghi. Infatti, il Hizb-i Nuri ha realizzato conquiste così opprimenti e luoghi così importanti ed entrati come i quali è se quelli che lo pubblicarono hanno stato funzionando continuamente. Io supposi che come la prima persona, Hafiz Mustafa che ha lavorato così sodo e è stato così lavoratore, era fuori, poi io sentii che lui è qui anche. Pensarlo forse era un altro Mustafa, io trovai la consolazione.
* * *
I miei Cari Fratelli!
Questa mattina mentre recitando a memoria il tesbihat, io compatii Hafiz Tevfik.14 che io ho ricordato che è la seconda volta lui ha sofferto di questo guaio. Poi accadde improvvisamente a me: Si congratuli con lui! Con cautela superflua, lui volle prelevarsi un piccolo dalla sua importante posizione e la sua grande azione nel Risale-i Nur. Ma la vastità e la sacralità del suo servizio gli diedero di nuovo una grande azione e merito enorme. Uno non dovrebbe fuggire da honour spirituale come quell'a causa di una piccola angoscia e la fatica fugace.
Sì, i miei fratelli! Tutto parte, e dopo che è andato, se fosse piacere e godimento, va per nulla, mentre se fosse angoscia e la fatica, produce benefici così piacevoli, ambo in questo mondo e nell'in futuro, e dal punto di vista di essere servizio sacro, che riduce il guaio a nulla. Con l'eccezione di uno di Lei, io sono il più anziano e è io chi soffre dei più guai, ancora io L'assicuro che praticando pazienza totale, offrendo grazie, e la persistenza, io sono felice alla mia situazione. Grazie di fronte a disastro sono per la ricompensa per essere avuto da disastro, e per i benefici in questo mondo ed il prossimo.
* * *
I miei Cari Fratelli!
Con la scomparsa delle cose che prevengono il completamento dei Temi di ‘' di Le Frutte di Credenza, scrivendo ricomincerà, Dio che vuole. Uno di questi era il raffreddore, l'altra era la paura che i Muratori hanno preso al suo potere. Io penso a questa calamità dall'angolo di Determinare Divino, e le mie difficoltà sono trasformate nella misericordia. Sì, come è spiegato nel Trattato Su Determinare Divino, ci sono due cause per ogni evento: uno è apparente; persone basano i loro giudizi su questo e frequentemente ingiustamente agiscono. L'altra è la realtà secondo che giudici che Determinano Divini; agisce con giustizia negli eventi nei quali ingiustamente agirono uomini.
Per esempio, un uomo è spedito a prigione per un furto che lui non ha commesso. Determinando divino lo condanna anche ad imprigionamento, ma per un crimine segreto, ed agisce giustamente all'interno dell'ingiustizia umana. Ci sono così, due cause per nostro stato stato messo questa prova severa, lo scopo di che è separare fuori i diamanti dai pezzi di vetro, gli affezionati veraci dal waverers mobile, ed il puramente sincero da quegli incapace abbandonare il loro egotismo ed interesse personale:
Il primo è una solidarietà potente ed un servizio sincero e straordinario di religione che risvegliò i sospetti dei mondani e gli statisti; l'ingiustizia umana guarda a questo.
Il Secondo: Da allora non ognuno potrebbe dimostrare la loro dignità di questo servizio sacro attraverso la sincerità completa e la solidarietà totale da solo, Determinando Divini guardarono a questo anche. Ma che Determinare ora è la misericordia pura per noi all'interno della giustizia pura, per lui fratelli che grandemente fallirono l'un l'altro portarono insieme, e trasformò le loro fatiche nell'adorazione e le loro perdite in elemosina-dando. È anche la misericordia pura in molti altri rispetti, come attirando attenzione da tutti i trimestri ai trattati i fratelli ha scritto fuori; e non permettendo possessi mondani e bambini e conforta che è provvisorio, fugace e quale giorno loro saranno legati per andare via dietro a quando loro digitano la tomba, danneggiare le loro vite nell'in futuro; e facendoli abituato alla persistenza paziente; ed il loro essere modelli eroici per i credenti del futuro, ed anche i loro leader. Ma c'è un aspetto che mi ha provocato del pensiero che è che se un dito è ferito, l'occhio, mente, e la negligenza di cuore i loro importanti doveri e è impensierito con lui. Similmente, le nostre vite che giungono a questa pece dell'angoscia occupato i nostri cuori e spiriti con ferite loro. Poi solo quando io dovrei stare dimenticando il mondo, la situazione mi portò ai Muratori il consiglio di ', e busied io col dandoloro colpi. Io fui consolato dalla possibilità che Eccelso che è probabile che Dio accetti questo stato di heedlessness come un genere di intellettuale sforzarsi.
Io ricevetti i saluti di Ali Gül, il fratello di Hafiz Mehmed il Risale-i l'insegnante stimato di Nur. Io spedisco ambo saluti e preghiere a lui, ed a tutti i suoi amico abitanti di un villaggio, ed a tutte le persone di Sava,15 ambo che vive e morto.
* * *
Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
I miei Cari, Fedeli Fratelli!
La Sua costanza e lamina di costanza tutti i piani dei Muratori e dissimulatori. Sì, i miei fratelli, non c'è nessun bisogno di nasconderlo, quegli atei disegnano paragoni fra il Risale-i Nur ed i suoi studenti, ed il sufi ordina e particolarmente il Naqshbandi Order, e con l'idea di confutandoci e cospargerci, c'attacchi con gli schemi coi quali loro sconfissero il sufis.
In primo luogo: Intimidire e spaventare, e si presenta gli abusi del modo di sufi.
Ed in secondo luogo: Pubblicare le colpe dei suoi leader e seguaci.
Ed in terzo luogo: Corromperli coi vizi allettanti e veleni stupefacenti, piacevoli della filosofia di materialista e la civiltà; e distrugge la loro solidarietà; e svilisce i loro leader con bugie infide; e scredita i loro modi con alcuni dei principi di scienza e la filosofia. Loro c'attaccarono con le stesse arma che loro hanno usato contro il Naqshbandis e sufis, ma loro furono ingannati. Per fin dall'essenza del Risale-i il modo di Nur è la sincerità completa, e l'abbandonare dell'egotismo, e percorrere fuori e percepire la misericordia all'interno delle difficoltà ed i piaceri permanenti all'interno dei dolori, ed indicare i dolori angosciosi all'interno di piaceri dissoluti e fugaci, e quella credenza è la mezzi a piaceri innumerabili in questo mondo anche, ed insegnare i punti e le verità alle quali la mano di nessuna filosofia può giungere, Dio che lo vuole farà tutti i loro piani venuti a nulla, e mostrando che nessun paragone può essere fatto tra il modo del Risale-i Nur ed il sufi ordina, li farà tacere improvvisamente.
Un Punto Sottile
Questa mattina qualcuno mi chiamò dal gendarmes ' difende seguente a me ed io andai alla finestra. Lui disse: “La nostra porta ha chiuso da sola e qualunque cosa noi noi non possiamo aprirlo.” Così io gli dissi: “È un segnale per Lei che fra le persone Lei la guardia e tiene dietro a sbarre, è quelli che sono innocenti come voi stessi. Loro uguagliano mi insultato sul pretesto di mio vedendo dei miei fratelli che io non vedevo da dieci anni, e su un altro pretesto, chiuso il secondo delle nostre porte esterne. Come una punizione, la Sua porta anche chiuse.”
SAID NURSI
* * *
I miei Cari, Fedeli Fratelli!
Ci sono tre ulteriori punti riguardo al punto sottile che io ho scritto a Lei ieri:
Il primo: Come un rappresentante della personalità collettiva di un gruppo benedetto che sarà formato nel futuro, attraverso le benedizioni di quella personalità di collettivo la porta lanciata aprì di suo proprio accordo; di nuovo, loro erano adirati con un rappresentante di un gruppo benedetto che ora è in esistenza che si incontra con me per metà un minuto, dopo dieci anni. Io anche fui irritato, e di nuovo disse: “Lasci che le porte chiudano!” La mattina seguente—non era accaduto mai prima—le guardie che le porte di ' hanno chiuso, e non aprì per due ore.
Secondo Punto Elegante: Io spedii una nota all'accusatore pubblico da vuole dire del governatore di prigione. Io dissi in lui: “Io sono tenuto in isolamento ed io non posso incontrarmi con nessuno. Anche se io ero, io non so nessuno in questa città. ... con qualcuno dal consiglio di città qui... e così su.” Più tardi l'accusatore chiese se io fossi in segregazione cellulare. Disse il governatore di prigione: “N.ro” Ambo di loro obiettarono alla mia nota. Lo stesso giorno, una relazione distante e mezzo matta venne e mi visitò per metà un minuto, e fu ritratto in tale modo come mostrare che io non ero stato mai in segregazione cellulare. Le loro obiezioni rimbalzarono su loro.
Il terzo: Il rumore delle gioventù fastidiose la prossimo porta a me tra la sera e preghiere di notte mi disturbarono, ma non troppo. Era quel giorno che loro trovarono una scusa e chiusero la porta. Il brutto puzzo crebbe anche peggio nella mia cella, ed il chiasso che le gioventù hanno fatto dalla mia porta mi disturbò smodatamente. Dissi di nuovo io: “Lasci la chiusura di porte! Perché stanno facendo questo?” l'incidente accadde Quella mattina.
* * *
I miei Fratelli!
I due Temi che Lei ha scritto nelle lettere nuove hanno avuto un effetto tremendo. Sarà eccellente se i primi, Secondo, e terzi Temi sono scritti come bene fuori. Ma io lo trovo preoccupando se è Husrev e Tahiri che fanno questo da quando le loro penne sono andate bene particolarmente al Qur'an e la scrittura di Qur'anic, e è addebitato con lui. Migliorerà se altri scrivono loro.
* * *
I miei Cari Fratelli!
Dall'anno passato io uso un ammontare, ovvero, circa un chilo, di vermicelli e riso. Io senza dubbio ho che loro sono un mezzi dell'abbondanza. Ma Lei ora non li lascia con me così che io posso cucinarli. Quindi io glieli do come un regalo, come un mezzi a benedizioni e l'abbondanza. Su un'occasione, io vidi un aumento meraviglioso nel vermicelli stella-sagomato. Io asciugavo i pezzi dopo li avere cucinati. Io io ed altri la sega che un solo pezzo era dieci volte più grande che normale.
* * *
I miei Cari Fratelli!
La notte scorsa mentre io stavo recitando a memoria le mie chiamate, le guardie ed altri potrebbero sentirmi. Io mi chiesi ansiosamente a me se tale mostra non decrescesse il merito. Poi io ricordai un detto famoso dell'al-Islam di Hujjat Imano Ghazali: “Fare apertamente qualche volta qualche cosa è migliore che celandolo.” ovvero, in molti modi può essere lontano più meritorio per fare apertamente qualche cosa, per altri può trarre profitto da lui, o lo copia, o sia svegliato da heedlessness; o può essere mostra i marchi di Islam di fronte a quelli che persistono in misguidance o vizio, e preserva la dignità di religione. Specialmente a questo punto e se è fatto da quelli che hanno completamente learnt le lezioni della sincerità, e nessuna artificiosità ignota interviene. Io pensai a questo e fui consolato.
* * *
Due giorni fa, il magistrato esaminatore mi chiamò in causa, e quando chiedendosi come io potrei difendere i miei fratelli, io aprii il Hizb al-Masun di Imano Ghazali. Questi versi colpirono il mio occhio:
Verily Dio difenderà [da malato] quelli che credono.16 *...come le loro corse leggere in avanti di fronte a loro e da mani corrette loro.17 * Dio li guarda su.18 * per quelli... è [ogni] la beatitudine.19
Io vidi che se il raddoppio e madda (lungo un) non è contato—il waw è anche un madda—secondo abjad e jafr calcolando, fabbrica trecento e sessanta-due che sono precisamente la data di questo anno milli; il suo significato e coincidenza di numero col tempo noi risolvemmo difendere i nostri che ha fiducia fratelli. Ogni encomio è a Dio, dissi io, questo non lascia bisogno per la mia difesa. Poi il pensiero “io mi chiedo come risulterà” accadde a me. Io ero curioso. Io vidi quello secondo jafr calcolando, su condizione il tanwin è contato, le due frasi Dio guarda su loro e Tuba (la beatitudine) fabbrichi precisamente trecento e sessanta-due milli. Se un madda non è contato, fa due, e se è contato, tre. Coincidendo precisamente—a questo punto noi siamo così bisognosi per conservazione Divina—con la data di questo anno, e col data di prossimo anno, ci conforta con l'assicurazione che noi saremo preservati, nonostante un assalto terrificante contro noi quale è stato preparato sull'ultimo anno su una grande scala e su un campo largo. Il Risale-i Nur sta facendo conquiste più brillanti in cerchi dominanti dovuto a questo episodio vuole dire che il suo arresto provvisorio non fa e non dovrebbe causarci per disperare. Anche io considero l'essere di Il Segnale Supremo confiscò quota alla sua stampa per essere una proclamazione, attirando attenzione da tutti i trimestri alla sua stazione che splende. Io ho letto appena il verso,
O il nostro Sustainer! Perfezioni la nostra luce per noi, e c'accordi il perdono.20
La frase c'accorda il perdono fabbrica precisamente trecento e sessanta-due milli. Coincide precisamente con la data di questo anno, e ci chiama in causa ed ordina che noi continuamente cerchiamo il perdono così che la nostra luce può essere completata ed il Risale-i Nur troppo non rimanga insufficiente.
* * *
Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
I miei Cari, Fedeli Fratelli!
È la mia opinione che quelli che non sono scossi dalla prova severa di queste due Scuole di ‘di Giuseppe, '21 il primo ed il presente, e non abbandona le sue lezioni, e non rinuncia ad essendo i suoi studenti anche se le loro bocche siano state bruciate dalla zuppa bollente, e di chi morale non è rotta nonostante tutta questa aggressione, sarà applaudito dalle persone della realtà e le prossime generazioni; nel momento in cui gli angeli ed esseri di spirito li applauda. Comunque, fin da fra Lei alcuni che sono malati, delicati, o poveri sono, l'angoscia fisica è eccessiva. Ma pensando agli altri di Lei confortandoli ed essendo esempi perfetti in pazienza e la buona condotta, e fratelli compassionevoli che offrono solidarietà ed attenzione di genere, e compagni intelligenti nel discutere lezioni, e specchi che riflettono qualità morali ed eccellenti, riducendo così le fatiche fisiche a nulla, la mia preoccupazione per Lei chi io amo più del mio proprio spirito, fu diminuito.
Un giorno, io gli spedirò il jubba,22 di Mawlana Khalid che è cento e venti anni vecchio. Io investo ognuno di Lei con lui nel suo nome, nello stesso modo in cui lui mi investì con lui. Ogni qualvolta Lei lo vuole, io lo spedirò.
Quando noi prima arrivammo, il dottore mi diede una vaccinazione di varicella. Formò un punto d'ebollizione ed il mio braccio gonfiò su. Il gonfiore si è mosso in giù il mio braccio; non mi permette di dormire e lo fa difficile prendere le abluzioni. Io mi chiedo se io non posso prendere vaccinazioni, o se ha dell'altro significato! Venti anni fa loro mi vaccinarono in Ankara, ed ancora suppura a volte e mi provoca il dolore. Pensai a questo e sperai i nuovi non sarebbero gli stessi; come sono i Suoi?
SAID NURSI
* * *
I miei Cari, Fedeli Fratelli!
Una ragione per la giustizia di guida che Determina Divina noi alla Scuola di Denizli di Giuseppe siamo ambo suoi prigionieri, e la sua gente, e forse anche i suoi ufficiali ed essere di ordinamento giudiziario nel più grande bisogno del Risale-i Nur ed i suoi studenti che le persone dovunque altro. È a causa di questo che noi siamo stati messi a questa prova ardua, con un compito che concerne a credenza e l'in futuro. Solamente uno o due prigionieri fuori di venti a trenta le preghiere obbligatore compierono come loro dovrebbero essere compiuti; ma seguendo il Risale-i gli studenti di Nur, quaranta a cinquanta senza eccezione hanno cominciato a compierli perfettamente; questa è tale istruzione e guida attraverso la lingua della disposizione ed azione che riduce a nulla l'angoscia e la fatica; davvero, fabbrica l'un amore. Noi speriamo dalla misericordia Divina ed onoriamo quello nel momento in cui gli studenti ha insegnato questo attraverso le loro azioni, così attraverso la vera credenza potente nei loro cuori, loro diverranno come una fortezza di acciaio, mentre consegna i credenti dai dubbi e sospetti delle persone di misguidance.
Il mondano qui impedendoci da parlando ed avere contatto non provoca danno. La lingua della disposizione è più potente ed effettiva di discorso verbale. Siccome imprigionamento è per addestrare ed istruzione, se loro amano la nazione, loro dovrebbero permettere i prigionieri di incontrare col Risale-i gli studenti di Nur così che in un mese o anche un giorno, loro possono ricevere più addestramento ed istruzione che loro riceverebbero altrimenti in un anno, e può tutte le persone divenute che dà beneficio ambo alla nazione e paese, ed utile per loro propri futures e le loro vite nell'in futuro. Sarebbe stato molto utile se noi avessimo avuto Una Guida da Gioventù qui. Dio che vuole, sarà tratto.
SAID NURSI
* * *
I miei Cari, Fedeli Fratelli!
Oggi io ricordai la conversazione tra il mio più vecchio fratello, Molla Abdullah e Hazret-i Ziyaeddin che Lei conosce. Poi io pensai a Lei e detto a me: se l'Invisibile fosse rivelato, se ognuno di questi musulmani sinceramente religiosi e seri che visualizzano tale costanza in queste durate mobili, non essendo scosso da questo tortuoso, esaminando circostanze, era sembrare essere santifica o anche poli spirituali, l'importanza che loro hanno nella mia vista e la mia preoccupazione per loro, aumenterebbe molto piccolo; o se loro fossero sembrare essere luogo comune ed all'ordine del giorno, il valore io lego a loro in nessun modo diminuisca. Per il compito di salvare credenza sotto tali condizioni estremamente severe è di più grande valore che tutto. In condizioni così tempestose, instabili, le virtù si permesse da file personali e le buone opinioni di altri dissolvono, quando quelle buone opinioni sono distrutte, ed il loro amore diminuisce. Quello possedendo poi le virtù tatti lui obbligò ad adottare manners artificiali, le formalità vuote, ed una dignità gravosa per preservare la sua posizione nei loro occhi. Senza fine grazie sia a Dio, noi non abbiamo bisogno per l'artificiosità fredda come quello.
SAID NURSI
* * *
I miei Cari, Fedeli Fratelli!
Io mi congratulo con Lei con tutto il mio spirito, cuore, e mente sul Suo ‘dieci notti, ' ed implora la misericordia Divina che loro porteranno i grandi guadagni alla nostra associazione spirituale. Io sognai la notte scorsa che io ero venuto a Lei e si svegliò quando io stavo quasi per condurre le preghiere come imano. Quando, secondo la mia esperienza, il sogno stava andando ad essere interpretato, due dei nostri fratelli da fra gli eroi di Sava e Homa arrivati nel nome di tutti Lei per interpretarlo. Io ero felicissimo, come se io avevo visto tutti di voi.
I miei Fratelli! Certamente, la situazione ha provocato alcuni ufficiali ed altri per prelevare dal Risale-i Nur, e li ha spaventati, ma ha risvegliato l'attenzione di, ed una brama in, tutti gli oppositori e religiosamente persone disposte ed ufficiali connessero con gli affari. Non preoccupi, queste luci splenderanno fuori!23
* * *
Secondo l'interpretazione di Sabri, in conformità all'allusione di Sura Wa'l-‘Asr il Risale-i Nur è un mezzi di preservare Anatolia, ed Isparta e Kastamonu, da calamità paradisiache e terrene come l'arca su Monte Judi; loro non dovrebbero interferire perciò con lui, o gli aspettati disastri saranno visitati brevemente su loro. Loro dovrebbero venire ai loro sensi. Io dico di nuovo quello che io dissi poco prima del disastro, e prima che quelle lettere erano state spedite a Lei. Secondo notizie io ora ho ricevuto, Kastamonu ed i suoi dintorni e cittadella stanno piangendo come se piangendo il Risale-i Nur; ha preso una febbre e sta scuotendo con terremoti; Dio che vuole, si sarà riunito col Risale-i Nur, e riderà di nuovo ed offrirà grazie.
Io scrissi a Lei l'altro giorno sui miei due importanti guadagni. Di secondo io dissi, mentre offrendo suppliche e le glorificazioni con centinaio di lingue... coltivi la fine. Alcuno sta perdendo qui, dovrebbe essere: Ogni uno di noi, secondo il suo grado offre... con centinaio di lingue... e così su.
Anche, un uomo anziano e venerabile dal villaggio di Sava al quale io sono molto attaccato, fu ammanettato a me e noi venimmo insieme; mi accomodò grandemente ed io capii da lui l'affetto forte del villaggio a me. Io spedisco saluti speciali a quel fratello.
* * *
Mio Caro Fratello!
Il verso,
Ed addirittura così faceva i rejecters di Dio periscono [l'utterly]24
indica l'allusione di
Da [il gettone di] il tempo [attraverso le secoli], * l'uomo di Verily è in loss,25
che tutte le guerre e la distruzione degli atei hanno provocato danno non detto e perdita. C'è anche un'indicazione nella frase Wa'l-‘Asr (Da [il gettone di] il tempo) quali punti alla data 1360 secondo il Rumi registrano in che attaccherebbero dissimulatori di anno e disbelievers il Risale-i Nur, ma loro sarebbero i perdenti. Per il Risale-i Nur è una causa di calamità come terremoto e guerra diminuendo. Può essere un segnale nascosto che la sua interruzione dall'attività attira disastro.
SAID NURSI
* * *
I miei Cari Fratelli!
È la mia supposizione che il nostro finale e la vera difesa saranno il trattato corto che è la frutta di Prigione di Denizli. Per le trame estese covate contro noi sull'anno passato, originalmente a causa di sospetti infondati è il seguente: loro c'attaccarono su pretesti senza basi come fondando un ordine di sufi, stabilendo una società segreta, essendo un attrezzo di forze esterne sfruttando i sentimenti religiosi per fini politiche, lavorando contro la Repubblica mentre immischiandosi in governo ed aprendo una breccia la sicurezza pubblica. Grazie sono ad Eccelso Dio, i loro piani andarono a vuoto. Altro che le verità di credenza ed il Qur'an, studio dell'in futuro, e lavorando per beatitudine eterna, loro non trovarono niente, addirittura su tale area estesa fra centinaio di studenti, in centinaio di trattati, nelle lettere e libri scritti su un periodo di diciotto anni. Loro cominciarono a cercare fuori niente fare un pretesto di per celare le loro trame. Ma io penso che di fronte ad un'organizzazione atea e terribile, celata che ha ingannato alcuni leader del Governo, mentre girandoli contro noi, attaccandoci direttamente possibilmente in favore dell'incredulità assoluta noi fummo fatti per scrivere il trattato di Le Frutte di Credenza che è chiaro come il sole e disperde tutti i dubbi e è come ditta ed unshakeable come una montagna, come la difesa più potente contro loro e farli tacere.
SAID NURSI
* * *
I miei Fratelli!
Il Suo luogo è molto compresso, ma l'espansività dei Suoi cuori non permette a questo di angosciarLa; è anche relativamente più gratuitamente del mio luogo. Sappia che la nostra forza più fissa ed appoggio è la solidarietà. Si guardi da! Non lasci che irritabilità causata da queste tribolazioni La faccia scoperta biasimi con l'un l'altro. Lagnandosi e biasimando l'un l'altro e dicendo “Se tale-e-tale non l'era successo non sarebbe stato come questo” è l'equivalente di lagnarsi circa il fato e Determinando Divino; non faccia questo. Io ho compreso che non c'era nessun modo che noi saremmo potuti essere salvati dai loro assalti, qualunque cosa noi loro c'avrebbero attaccati. Per il tempo corto fino alla grazia Divina viene alla nostra assistenza, noi dobbiamo rispondere con pazienza e grazie, e dimissione verso la Delibera Divina e sottomissione per Predire Determinando, e tenta di guadagnare ricompensa abbondante e meritare con poco agisce.
Io prego per il benessere dei nostri fratelli là.
SAID NURSI
* * *
I miei Cari, Fedeli Fratelli!
Un conforto significativo di fronte ai cambi rapidi di questa vita mondana ed il suo ribasso, ed i suoi piaceri fugaci, infruttiferi, ed i suoi colpi di separazione, sta incontrandosi coi veri amici. Sì, qualche volta uno viaggia per venti giorni e spende cento lire per vedere un solo amico per un'ora o due. Così ora in queste durate strane, senza amici, la nostra vista quaranta a cinquanta amici tutti insieme per uno o due mesi e la nostra parola insieme per la causa di Dio e ricevendo e dando la vera consolazione, faccia queste difficoltà e perdite finanziarie che sono successe noi estremamente conveniente e senza importanza. Io io avrei accettato questa fatica per vedere solamente uno dei miei fratelli qui dopo stato diviso da loro da dieci anni. Lagnanza è critica di Determinare Divino, mentre grazie sono sottomissione a lui.
* * *
Io L'assicuro che se l'ora nominata fosse ora venire ed io ero morire, io lo soddisferei con agio perfetto di cuore. Per io so che fra Lei è molto forte, costante giovane Detto che vuole ‘possieda, ' ‘eredita, ' e protegge il Risale-i Nur lontano più efficacemente di questo disgraziato, anziano, malato e debilitò Detto. Io mi sentii molto grato e felice a quegli i cui nomi sono scritti nella nota di Nazif che efficacemente fortifica morale. Io avevo indovinato in ogni modo che loro sarebbero stati così. Eccelso di maggio Dio li dà il successo e fabbrica loro i buoni esempi ad altri. Amen.
* * *
I miei Cari, Fedeli Fratelli!
Da quando Lei si è legato al Risale-i Nur per l'in futuro, e per buoni lavori, e l'adorazione e ricompensa, e per credenza e le Sue vite nell'è certamente in futuro, necessario per offrire grazie per essere Suo qui per soddisfare il Suo fato e mangiare il sostentamento nominò a Lei e guadagna ricompensa per lui. Questi sono stati determinati Determinare Divino in questa Scuola di Giuseppe, un'arena di prova in che ogni ora nelle sue condizioni severe è l'equivalente dell'il adorazione di ' di venti ore. Siccome quelle venti ore sono un sforzandosi nel servizio del Qur'an e credenza, loro hanno il valore di cento ore. E quelle cento ore consistono di riunione coi veri fratelli che stanno sforzandosi sul modo di Dio ognuno di che ha l'importanza di cento persone ed ad impegnando la Sua fratellanza, e fortificando loro e forza ricevente, e confortando loro e la consolazione ricevente, e persistendo costantemente in questo servizio sacro in vera solidarietà, e traendo profitto dalle loro qualità eccellenti, ed acquisendo la dignità per essere studenti del Medresetü'z-Zehra. È necessario per pensare di tutti questi benefici di fronte a tutte le fatiche, e rispondere a loro con persistenza paziente.
SAID NURSI
* * *
I miei Fratelli!
Io sinceramente sperai che eroi risoluti piaccia quelli di Isparta e la sua periferia (come il Husrev e Hafiz Ali), forte come acciaio, apparirebbe come bene qui da Kastamonu. Senza fine grazie è a Dio che quella provincia adempiè alle mie speranze, mentre spedisce eroi numerosi alla nostra assistenza. Io spedisco saluti a tutti i miei fratelli che stesso-sacrificano che sono con Lei che è presente nella mia immaginazione sempre ma cui nomi che io non posso scrivere, ed io prego per il loro benessere.
* * *
I miei Cari, Fedeli, Continui, e Fedeli Fratelli!
Io sto descrivendo alcune di circostanze mie qui, non rattristarLa o prendere alcune misure fisiche ma così che è probabile che io tragga profitto più da preghiere condivise Sue, e è probabile che Lei pratichi il più grande riserbo, la cautela, pazienza, e l'indulgenza, e sinceramente il perserve la Sua solidarietà. Il tormento ed angoscia io soffro qui in un giorno è più che io soffrii in un mese in Prigione di Eskishehir. I Muratori orribili hanno inflitto uno di individui insensibili loro su me così che fuori di rabbia io dovrei perdere pazienza di fronte a tormenti loro, e loro potrebbero usarlo poi come un pretesto e potrebbero costituirgli la ragione aggressione crudele loro, e così cela le loro bugie. Come un marchio meraviglioso della grazia Divina, io offro soltanto, grazie in pazienza ed io sono risolto per continuare a fare così.
Siccome noi abbiamo sottoposto Predire Determinando ed in concordanza col significato di “I meglio delle questioni sono i più difficult,”26 e noi sappiamo queste difficoltà di essere una generosità Divina attraverso la quale noi possiamo guadagnare il più grande merito; e siccome noi abbiamo la condanna assolutamente certa, al grado di ‘la certezza assoluta, ' che noi abbiamo dedicato le nostre vite ad una verità più brillante del sole, bello come il Paradiso e dolce come felicità eterna; certamente, sapendo che noi stiamo eseguendo questa lotta immateriale nel modo di Dio, orgogliosamente ed offrendo grazie, nonostante le condizioni dolorose, noi non dovremmo lagnarci.
* * *
I miei Cari Fratelli!
Il mio primo ed ultimo consiglio a Lei è preservare la Sua solidarietà; eviti l'egotismo, l'egoismo, e la rivalità, preservare la Sua calma e sia cauto.
SAID NURSI
* * *
I miei Cari, Fedeli Fratelli!
È capito dall'accusa dell'accusatore pubblico che i piani degli atei celati che ingannarono alcuni dei leader del Governo, mentre incitandoli a muoversi contro noi, è venuto a nulla e ha risultato essere falso. Loro ora stanno tentando di celare le loro bugie accusandoci della formazione una società politica ed un comitato rivoluzionario e segreto, e come un risultato di questo, loro non mi permettono di avere contatto con chiunque. Come se tutti quelli che hanno contatto con noi ci congiungono. Ufficiali alti sono accurati per evitarci anche, e loro tentano di condire con curry favour col loro superiors molestandoci. Io stavo per aggiungere il sotto passaggio alla fine delle mie obiezioni, ma io avevo un'idea alla quale non mi ha permesso. Il passaggio era questo:
Sì, noi siamo una società e noi siamo una società che ogni secolo ha trecento e cinquanta membri di million27. Ogni giorno attraverso le cinque preghiere obbligatore, i suoi membri dimostrano con venerazione completa il loro affetto ai principi di quella società sacra. Attraverso il programme sacro di I credenti un solo brotherhood,28 è davvero loro si affrettano assistere l'un l'altro con le loro preghiere e guadagni spirituali. Noi siamo membri di quella società sacra, enorme, ed il nostro particolare dovere è insegnare i credenti nella certa, verificata maniera le verità di Qur'anic di credenza, e ci salva loro e dall'annientamento eterno e segregazione cellulare eterna nel Reame Intermedio. Noi completamente non abbiamo collegamento con alcuna società mondana, politica, o intrigante o gruppo clandestino, o il senza base, società segrete ed insignificanti concernendo che c'è stato addebitato; noi non accondiscendiamo a tali cose.
* * *
I miei Cari e Fedeli Fratelli!
Di fronte ad alba io sentii oggi la vera pietà per tutti di voi. Poi io ricordai il Trattato Per L'Ammalato (Hastalar Risalesi), e mi confortò.
Sì, questa calamità è un genere di malattia sociale. La maggior parte dei rimedi connessi con credenza in quel trattato sono in questo anche. Come io dissi a quella persona ammalata e benedetta in Erzurum, il dolore di tutte le tribolazioni passate è passato; che resti di lui sono suo buono, ed i suoi benefici che guardano a questo mondo, l'in futuro, credenza, ed il Qur'an. Questo vuole dire la sola tribolazione transitoria è stata trasformata nelle generosità permanenti e numerose. Come per il futuro, da quando è non-esistente al presente, le tribolazioni che continueranno in lui ora non danno dolore. Soffrire del dolore dovuto ad inganni è mancare la fiducia in misericordia Divina e Determinando.
In secondo luogo: La maggior parte di umanità sulla terra ora è afflitta con calamità, fisico e non-fisico e nei loro cuori, spiriti, e menti. Comparato col loro, la nostra calamità è ambo estremamente la luce, e proficuo. Ci sono piaceri per il cuore e spirito, mentre saltando da credenza, la buona salute, e benessere.
In terzo luogo: Se noi non fossimo entrati qui tra questi temporali, a causa del nostro contatto con ufficiali diffidenti questo disdegna calamità sarebbe stato severer pari, e ci sarebbe stata la calamità di avere adulare servilmente a loro ed adularli.
Fourthly: Vedendo con spesa molto piccola i veri amici più compassionevole dei fratelli, e fratelli dell'in futuro piaccia guide spirituali, qui nel workless inverno fisico e spirituale combinato di questa Scuola di Giuseppe che è un reparto del Medresetü'-Zehra; e visitandoli, traendo profitto dalle loro qualità personali e forza ricevente dalle loro caratteristiche eccellenti che come luce sono diffuse attraverso oggetti trasparenti, e dalla loro assistenza spirituale, la gioia, e la consolazione; tutti i cambi la forma di questa calamità, fabbricandogli un genere di velo per Predire la grazia. Sì, una sfaccettatura sottile di questa grazia ignota è che tutti il Risale-i gli studenti di Nur qui sono chiamati “Hoja;” loro sono parlati rispettosamente di come “il hojas... il hojas.” c'è un'ulteriore allusione sottile in questo, che nel momento in cui questa prigione ha trasformato in un medrese (scuola religiosa), così il Risale-i gli studenti di Nur hanno tutti gli insegnanti divenuti, e grazie a questi hojas le altre prigioni vogliono anche tutte le scuole divenute, Dio che vuole.
* * *
I miei Fratelli!
Se le lettere corte scritte prima per confortarLa, come questo uno sono lette e studiarono insieme con le ultime parti di Le Frutte di Credenza, ed alcune questioni del Risale-i Nur che accade a Lei sono discussi, Dio che lo vuole guadagnerà per Lei il honour di essere studenti di ‘delle scienze religiose. ' figure Preminenti come Imano Shafi‘i (maggio il suo mistero sia santificato) attaccato la più grande importanza a questo, dicendo “il sonno è contato anche di studenti delle scienze come adorazione.” Se delle cento difficoltà sono sofferte a questo punto di nessuno scuole religiose, in questi luoghi di tormento dovuto ad essendo tali studenti elevati, nessuna importanza dovrebbe essere data a loro, altrimenti dicendo “Le migliori questioni sono le più difficili,” noi dovremmo sorridere felicemente a quelle fatiche. Come per le famiglie dei nostri amici bisognosi ed il loro avendo abbastanza per vivere su, in conseguenza della regola del Qur'an la credenza, ed il Risale-i Nur che è guardare a quelli peggiore colpo da disastro che sé ed a quegli in più grande privazione, loro sono migliori via che ottanta per centesimo di persone. Loro hanno nessuno diritto lagnarsi; la loro diritto, la loro obbligazione è offrire ottanta gradi di grazie. Determinando divini ordinarono che noi soddisfiamo il nostro fato qui e mangiamo il cibo nominato per noi. La giustizia della misericordia Divina ci raggruppò insieme qui; le famiglie sono state affidate al loro vero Provveditore, mentre alleviando temporaneamente quelli fratelli dei loro doveri di soprintendenza. Nel momento in cui un giorno loro saranno alleviati completamente di loro e saranno congedati... Siccome la realtà è questa, noi dovremmo dire Per noi Dio basta, e Lui è il più Buon Disposer di Affairs,29 ed offerta grazie.
* * *
I miei Cari, Fedeli Fratelli!
Per sicuro io non posso incontrarmi con Lei in persona, ma io sono felice e grato che io sono vicino a Lei nello stesso edificio. Venne involontariamente a me che dovrebbero essere cautelatesi. Uno di questi: un prigioniero fu spedito alla custodia prossimo scavare dai Muratori che sono un bugiardo ed una spia. Siccome la distruzione è facile, specialmente fra gioventù inattive come quelli, io seppi dalla molestia eccessiva della canaglia di me ed il suo corrompendo le gioventù che l'ateismo sta tentando di corrompere il loro morals di fronte a nostro guidando e riformandoli. La cautela estrema è necessaria in questa situazione, e è assolutamente essenziale come lontano come è possibile non essere offeso dai vecchi prigionieri né offenderli e non permettere disaccordi, e tenere fresco e mettere su con cose, e come lontano come è possibile per i nostri fratelli per fortificare la loro fratellanza e la solidarietà attraverso l'umiltà e modestia e rinunciando all'egotismo. Mi addolora per concernersi con questioni mondane, mentre avendo così la fiducia nel Suo perceptiveness, io non li considero così lungo come non è essenziale.
SAID NURSI
* * *
I miei Fratelli!
Contro tutte le eventualità, io devo spiegare una questione che è stata impartita a me questa mattina. Chiedendo: “Io mi chiedo che filosofi di ateo possono dire a questo, e con cosa sosterranno loro?”, per venti anni la mia anima ed il mio satana ha investigato se o non le verità che noi abbiamo preso dal Qur'an lasciano alcuna stanza per dubbio o esitazione, e se loro sono chiari come la luce del giorno. Loro non potrebbero trovare colpa in alcun nook o crepa, e precipitò silenzioso. Io calcolo che una verità che fa tacere la mia anima e sgobba che è estremamente sensibile e coinvolto nella questione farà tacere anche anche il più ostinata di loro. Siccome noi stiamo lavorando nell'interesse di e sul modo di una verità che è così unshakeable, elevò, enorme, ed importante, e è di valore inestimabile, e se il mondo intero e la vita di una persona fossero date come prezzo suo, ancora sarebbe conveniente; noi certamente dovremmo rispondere con costanza completa a tutte le tribolazioni, l'angoscia, e nemici. Loro ci hanno confrontati anche con un numero di ingannò o mise il paraocchi hojas, shaykhs, e persone evidentemente pie. Noi dobbiamo preservare la nostra unità e la solidarietà di fronte a loro, e non infastidisce con loro o disputa con loro.
SAID NURSI
* * *
I miei Cari, Fedeli Fratelli!
Fu dischiuso a me questa mattina di fronte ad alba che la vera ragione per questa aggressione estesa e significativa contro noi non è il quinto Ray, ma il Hizb al-Nuri, e La Chiave A Credenza, e Hüccetü'l-Baliga (La Prova Eloquente).30 io lessi parte del Hizb al-Nuri attentamente, e pensiero di La Chiave A Credenza, ed io capii che gli atei avevano messo in avanti il quinto Ray che ha un disdegna il collegamento con politica, come l'apparente ragione perché loro non potessero difendere il loro modo dell'incredulità assoluta contro i colpi di queste due spade acute. Quindi loro ingannarono il Governo, mentre facendolo muoversi contro noi. Accadde a me alla stessa durata che se alcuni dei nostri deboli fratelli abbandonano temporaneamente, è probabile che loro siano capaci salvarsi da questa calamità, ed io volli darli permesso. Improvvisamente fu impartito a me che quelli che concernono da vicino e sono stati messi due volte a questa prova ed in ritorno ha sofferto di così molta fatica, non lo rinuncierebbe poi in un modo sincero che era ambo dannoso e senza beneficio, ma possibilmente terrebbe apparentemente indietro solo ingannarli. Provocherebbe altrimenti danno ambo a lui, ed a noi, ed al nostro modo sacro, e come una sanzione penale, la persona riceverebbe un contrario di colpo alle sue intenzioni.
* * *
I miei Cari, Fedeli Fratelli!
Certamente secondo il grado di essere la causa di questo imprigionamento che sta angosciando più loro e più freddo degli altri luoghi, quelli che stanno soffrendo delle sue fatiche si sentiranno piano inclinato per scapparli. Ma fin dal certo, credenza verificata che il Risale-i Nur—la sua apparente causa—guadagni per quelli che soffrono di queste fatiche, e la morte felice i suoi guadagni attraverso il certo, credenza verificata, ed i buoni lavori di cento uomini guadagna attraverso l'associazione spirituale, tutti trasformano la fatica amara nella misericordia dolce, poi il prezzo di questi due risultati è fedeltà di unshakeable e costanza. Essere addolorato e rinunciarlo sarebbero perciò una grande perdita. Per quelli degli studenti che non hanno collegamento col mondo, o molto poco, questo imprigionamento è preferibile alla libertà, e nell'uno rispetto è un luogo della libertà. Mentre da allora per quelli che sono connessi e che sono benestante, i soldi speso diviene almsgiving multiplo, e le ore spese sono trasformate nell'adorazione multipla, loro dovrebbero offrire grazie piuttosto che lagnandosi. Come per quelli che sono privo di denaro e bisognosi, le loro vite se li permettono fuori meriti che sono senza beneficio e le fatiche per le quali loro sono responsabili, mentre le fatiche qui producono molti meriti e molta ricompensa e non comportano responsabilità, e è alleviato dal conforto di compagni loro; questo richiede che loro offrono grazie.
* * *
I miei Cari, Fedeli Fratelli!
Una persona pia in Kastamonu disse da modo di lagnanza: “Io ho declinato; io ho perso il mio primo stato spirituale, luci, e le illuminazioni.” io gli dissi:
“Forse Lei ha avanzato così che Lei è andato via dietro alle Sue illuminazioni e rivelazioni che adulano l'ego dà un gusto delle frutte dell'in futuro mentre ancora in questo mondo, ed incoraggia self-centredness. Rinunciando all'egotismo e non cercando piaceri fugaci ed attraverso stesso-umiliazione, Lei forse ha volato ad una stazione più alta.” Sì, un'importante generosità Divina non sta facendo la persona che ha abbandonato il suo egotismo percepire la generosità così che lui non diviene orgoglioso e presuntuoso.
I miei fratelli! In conseguenza di questa verità, quelli che pensano similmente a quella persona o che prendono in considerazione le stazioni brillanti che le buone opinioni di altri danno, guardi a Lei, e fra Lei gli studenti che appaiono nell'indumento dell'umiltà e stesso-umiliazione e riparano, essere persone comuni, all'ordine del giorno vedono e loro dicono: “È questi gli eroi di realtà che sfida il mondo intero? Ahimè! Chi sono questi? Dove sono le persone che sta sforzandosi di compiere questo servizio sacro, di fronte a quale i santi sono a questo punto anche impotenti?” Se loro amici sono, loro esperimentano delusione, e se oppositori, trovi la loro opposizione giustificata.
SAID NURSI
* * *
I miei Cari, Fedeli Fratelli!
Nella mia vista i Suoi fruits31 della prigione sono d'accordi e preziosi come le frutte di Paradiso. Loro confermano le grandi speranze io avevo per Lei e quello che io avevo detto, così come dimostrando una meraviglia il potere della solidarietà. Come quando tre o quattro ‘alifs'32 sono messi lato da lato, quelle penne benedette che uniscono mentre soffrendo di oppressione severa mostrò un valore di tre o quattrocento. Lo stato di mente che preserva la Sua unità in queste condizioni confuse prova quello che io dissi ieri. Sì—non c'è errore nel paragone—nel momento in cui secondo il Sunnis la posizione di un grande santo riguardo a servizio di Islam è minore che quello di un Compagno del Profeta (PBUH), così un fratello sincero che fa a meno dei piaceri dell'anima nel servendo a questo punto credenza e praticare l'umiltà preserva solidarietà ed unità, si è permesso una posizione più alto di quello di un santo. Questa era la conclusione io venni e Lei lo conferma continuamente. Maggio Dio sia accomodato con Lei eternamente. Amen!
* * *
I miei Cari, Fedeli Fratelli!
Le Frutte di Credenza sono molto importanti e molto preziose. È mio spera che in durata realizzerà i grandi trionfi. Sembra che Lei ha capito completamente il suo valore, per Lei non ha lasciato questo luogo di studio senza lezioni. Su mio proprio conto io dico che se la frutta di tutto questo guaio e spesa è solamente questo trattato e Müdâfaa Risalesi (I Difesa Discorsi), ed essendo insieme con Lei nello stesso luogo, riduce a nulla la spesa ed il guaio, ed anche se io ero soffrire su di questa calamità dieci volte, ancora sarebbe conveniente.
A causa di molte esperienze e specialmente in questa prigione dolorosa, limitata, io ho formato la condanna fissa che essendo occupato col Risale-i Nur, ambo la lettura esso e scrivendolo fuori, grandemente rimpicciolisce l'angoscia e dà un sentimento dell'espansività uno. Quando io non sono occupato con lui, la calamità raddoppia ed io sono sconvolto giocherellando cose. Anche se io calcolai che per vario ragiona Husrev, Hafiz Ali e Tahiri starebbero soffrendo della maggior parte, io vidi che era loro e quelli con loro chi aveva la più grande calma e sottomissione ed agio di cuore. Io chiesi a me perché. Ora io ho capito che loro stanno eseguendo i loro veri doveri; da quando loro non sono occupati con qualsiasi cosa frivolo, e non interferisce nelle funzioni di Delibera Divina e Determinando, e non è vanaglorioso, critico, o spaventato tutti di che primavera dall'egotismo, con la loro padronanza di sé e la loro costanza e la pace di mente loro hanno discolpato il Risale-i gli studenti di Nur e dimostrò la loro forza morale di fronte all'ateismo. Eccelso di maggio Dio fa la vera dignità ed eroismo all'interno della loro umiltà assoluta e stesso-umiliazione sparse a tutti i nostri fratelli. Amen!
* * *
I miei Fratelli!
Un egotismo terribile che sorge da heedlessness ed amore di questo mondo domina a questo punto. Le persone della realtà, perciò devono rinunciare all'egotismo e l'egoismo, anche se è in una forma lecita. Fin dal Risale-i gli studenti di Nur dissolvono il loro egotismo che è una ghiaccio-blocco nella piscina unita della loro personalità collettiva, loro non saranno scossi da questo temporale, Dio che vuole. Sì, un metodo sperimentato dei dissimulatori è raccogliere insieme persone che sono tutti come ufficiali e giudici, mentre concernendo della domanda comune nel costringere luoghi che li fanno bancarella-offish, ed irritabile e critico dell'un l'altro; mescolandoli su così loro lottano fra loro, loro distruggono la loro morale. I dissimulatori poi facilmente colpi di quantità a quelli che hanno perso la loro forza, e li uccide. Fin dal Risale-i gli studenti di Nur hanno preso il modo di amore e la fratellanza e l'annientamento di ‘nei fratelli, ' Dio che vuole loro metteranno in rilievo questo sperimentato, stratagemma di divisive.
* * *
I miei Cari, Fedeli Fratelli!
Una volta, un shaykh aveva così molti seguaci il Governo succedè le sue implicazioni politiche riguardando ansiosi e volle cospargere la sua comunità. Gli shaykh dissero il Governo: “Io ho solamente uno seguaci e mezzi. Nessuno altri. Se Lei come noi possiamo metterlo alla prova.” Così lui faceva impeciare in qualche luogo una tenda e raggruppò insieme là tutta la sua migliaia di seguaci. Lui disse loro: “Io La metterò alla prova. Chiunque è il mio discepolo ed assente col mio comando andrà in paradiso.” Lui li chiamò in causa nella tenda uno alla volta. Lui aveva una pecora macellò segretamente, come se lui aveva ucciso il suo discepolo di favourite e l'aveva spedito a Paradiso. Quando la migliaia di sega di seguaci il sangue, loro non rispettarono più lo shaykh ed avviarono denunciarlo. Solamente uno dissero uomini “maggio io sia sacrificato per Lei,” ed andò da lui. Poi una donna andò da lui anche, ed il resto disperse. Gli shaykh dissero agli uomini statali: “Ora Lei ha visto per voi stessi che io ho solamente uno seguaci e mezzi.”
Senza fine grazie sia ad Eccelso Dio che nella prova e prova di Eskishehir, il Risale-i Nur perse solamente uno ed una la metà dei suoi studenti. Attraverso gli sforzi degli eroi di Isparta ed i suoi dintorni, nel loro luogo dieci mila fu aggiunto, solo l'opposto allo shaykh. Dio che vuole, in questa prova anche, attraverso gli sforzi degli eroi dell'est e l'ovest, poco sarà perso, e dieci entreranno in luogo di alcuno uno che va.
* * *
Una volta, qualcuno che non era un musulmano trovò un modo di riuscire al comando di un ordine di sufi e cominciò a dare guida. I discepoli sotto il suo addestramento cominciarono ad avanzare, poi uno di loro sega attraverso una rivelazione che la loro guida aveva sofferto di un ribasso serio. Col suo acume, la guida disse al suo discepolo: “Così Lei ha capito.” Ma disse il discepolo: “Siccome era con la Sua guida che io ho colorato di rosa a questa stazione, io La seguirò anche da ora in poi più vicino.” Lui beseeched Eccelso Dio e salvò il suo infelice shaykh che all'improvviso avanzò ed aggirando tutti i suoi discepoli, di nuovo divenne la loro vera guida. Questo intende quello che un discepolo diviene lo shaykh dello shaykh qualche volta. Ma la vera abilità è che quando uno vede suo fratello in una cattiva situazione, lui non l'abbandona, ma fortifica la loro fratellanza e tenta di riformarlo. Questo è il marchio del fedele e fedele. Perché i dissimulatori vogliono distruggere la solidarietà di fratelli in tali situazioni e viziare le loro buone opinioni dell'un l'altro, loro dicono: “Veda, quelle alle quali Lei pensa di sì estremamente sono persone comuni, all'ordine del giorno.” In ogni modo, noi abbiamo sofferto di molto in questa calamità, ma da quando è una questione riguardo al mondo intero di Islam, è molto conveniente e di valore alto. A causa della loro politica di essere di religione o per altre ragioni, eventi simili non sono stati di preoccupazione per il mondo islamico ed intero.
* * *
Fin dalla firma strana all'inizio dell'edizione stampata del Vecchio lavoro Detto le coincidenze di Lemeât col piccolo cambio con le mie circostanze presenti e precisamente col mio settanta-secondo anno, io l'ho incluso qui. Se Lei lo considera appropriato, Lei può aggiungerlo alla fine delle difese in luogo di una firma, ed alle Frutte e le lettere corte. Quella firma strana consiste del seguente tre ed un mezzo fiancheggia:
Il Supplicante
La mia tomba demolita in che è ammucchiato su sessanta-nove morto Detto coi suoi peccati ed i dolori.
La settantesima è una pietra tombale ad una tomba; insieme loro piangono al ribasso di Islam.
Io ha spero che i cieli del futuro e l'Asia si arrenderanno insieme alla mano pulita, brillante di Islam,
Per lui la prosperità di credenza promette; si permette pace e la sicurezza ad umanità.
* * *
I miei Cari, Fedeli Fratelli!
La ragione per l'importanza suprema io do la Sua solidarietà non solo è a causa dei suoi vantaggi per noi ed il Risale-i Nur, ma per la massa di credenti che non sono all'interno della sfera di certa, verificata credenza, e è molto bisogno di un punto di appoggio ed una verità che una comunità non scosso da scoperte di eventi certo. Siccome è un'autorità, una guida una prova che è unfearing inflessibile, incorruttibile, e disingannando di fronte alle correnti di misguidance, uno che vede la Sua solidarietà potente forma la condanna che c'è una verità che può essere sacrificata per nulla, quello non inarca prima le persone di misguidance, né è sconfitto; la sua morale e credenza è fortificata, e lui è salvato dal congiungere il mondano ed il loro vizio.
* * *
Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
I miei Cari, Fedeli Fratelli!
Si guardi da! Non disputi fra voi stessi, mentre spiando orecchi ne approfitterà. Corretto od offende, quelli che disputano nella nostra situazione sono sbagliati. Anche se loro hanno ragione ad un grado, disputando loro potrebbero provocarci danno non detto.
Io ripeterò una storia che io ho detto una volta ai miei irritabili fratelli in Prigione di Eskishehir. Io ero tenuto insieme come un prigioniero con novanta ufficiali in un dormitorio lungo in Russia settentrionale durante la Guerra Gran. Da quando loro avevano lontano un riguardo per me più alto che era la mia quota, attraverso il mio consiglio a loro mi non permise alcun rumore o guaio. Ma poi, irascibilità che sorge dalle costrizioni ed irritazioni cominciò a generare file violente. Io dissi tre o quattro di loro che ogni qualvolta loro sentirono una disputa chiassosa, andare ed aiutare quelli nel male. Loro facevano questo, e le file danneggianti cessarono. Loro chiesero a me perché io mi ero cautelato, ed io dissi loro:
“Una persona che è nella destra, è equo; lui sacrificherà il valore di ' del suo ‘dirhem del uno di diritto per la pace generale che vale cento ‘dirhems. ' Quelli nel male sono quasi sempre egotistici; loro non sacrificheranno niente, così il chiasso aumenta.”
* * *
I miei Fratelli!
Lei deve letto ripetutamente ed attentamente i pezzi nel trattato che contiene le lettere corte che sono un mezzi della consolazione e comandano indulgenza e la persistenza paziente. Io sono il più debole di Lei ed io ho la più grande azione di questa calamità dolorosa. Grazie sono a Dio, io sto sopportandolo ed io non sono stato irritato da quelli che hanno accatastato tutto il biasimo su me, né irritato a quelli che perché è la stessa questione si è difeso da solo, ed implicando noi abbiamo formato un'associazione politica, incolpi a me. Io richiedo che siccome noi siamo fratelli, Lei mi imita in questa pazienza.
* * *
Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
I miei Cari, Fedeli Fratelli e mio Amici in questo Ostello del Mondo!
Io pensai al nostro essere condotto ammanettato insieme alla corte da soldati con baionette riparate stasera. Disse il Vecchio vena orgogliosa del temperamento mi fece sentirsi molto adirato. Ma fu impartito improvvisamente a me che noi non dovremmo rispondere a questa situazione con rabbia, ma con orgoglio, grazie, e la gioia, per negli occhi dell'intelligente, e di numeri incalcolabili di angeli ed esseri di spirito e le persone della realtà e quelli fra uomini con coscienze e la certa, verificata credenza, noi sembriamo una carovana di eroi sul modo della verità, la realtà, il Qur'an, e credenza, mentre sfidando questo secolo. Di fronte al loro riguardo elevato, applauso, e l'apprezzamento che sono indicativi dell'accettazione di dominical e la misericordia Divina le occhiate insultanti di un numero limitato di sfaccendati dissoluti, può essere di nessuna importanza. Un giorno, anche quando io andai in macchina a causa di malattia, io sentii un constrictedness. Ma poi quando io andai di pari passo con Lei con le mie mani limitate, io sentii un'espansività e la gioia dello spirito. Quello è dire, il mio stato di mente sorse da questo significato.
Io gli ho detto molte volte ed io lo ripeterò: nessuno è stato visto in storia che ha compiuto come il grande servizio sul modo della verità e ha guadagnato così molta ricompensa mentre soffre della difficoltà così piccola, come il Risale-i gli studenti di Nur. Comunque molta fatica della quale noi soffriamo, ancora non è costoso.
* * *
Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
E non c'è niente ma lui lo glorifica con encomio.
I miei Cari, Fedeli Fratelli!
Nostro scappando da questa calamità ed essendo salvato da lui sono impossibili in due rispetti:
Il primo: Da allora Determinando Divini nominarono che noi dovremmo soddisfare parte del nostro fato qui, noi saremmo venuti qui in ogni modo. Così è perciò il meglio.
Il Secondo: Noi non trovammo nessun modo di essere salvato dalle trame che erano state covando contro noi. Io li percepii, ma non c'era uscita. Il tardo Shaykh Abdülhakim sfortunato, e Shaykh Abdülbaki non potrebbe trovare nessun modo di salvarsi. Questo vuole dire quello per lagnarsi circa l'un l'altro in questa calamità è ambo ingiusto, ed insignificante, e dannoso, e è sentire un genere di offesa al Risale-i Nur. Si guardi da! Considerare alcune delle attività degli studenti principali per essere la causa di questa calamità e sentirsi indignato a loro, è prelevare dal Risale-i Nur e rammarico che hanno learnt le verità di credenza. Questo è un lontano la più grande calamità che la calamità di materiale. Io giuro che anche se la mia azione di questa calamità sia venti o trenta volte più grande di ognuno del Suo, perché loro hanno agito con un'intenzione pura, io non sarei importunato a loro anche se la calamità che accadde quota a mancanza della cautela era dieci volte più grande. È anche insignificante per obiettare a cose che sono passate, perché loro non possono essere riparati.
I miei Fratelli! L'ansia raddoppia la calamità; esso anche le radici la calamità fisica nel cuore; suggerisce anche obiezione ad e la critica di Determinare Divino e l'accusa contro la misericordia Divina. Siccome tutto ha un buon lato ed in tutto una manifestazione della misericordia Divina è, e lavori che Determinano Divini con giustizia e la saggezza; noi siamo legati certamente per non dare l'importanza ad alcuno disdegna guaio del quale noi possiamo soffrire come un risultato del compito sacro che noi stiamo compiendo quale concerne a questo punto il mondo islamico ed intero.
* * *
[Un senza importanza, parla per luoghi comuni l'il condizione di mia resa necessario che io gli scrivo questo.]
I miei Fratelli!
Io ho formato la condanna fissa che il cattivo occhio mi colpisce severamente e mi fa malato. Io l'ho esperimentato su occasioni numerose. Io voglio con tutto il mio cuore ed anima essere un compagno a Lei in tutte le circostanze, ma in concordanza con la regola famosa, “Il cattivo occhio mette il cammello nella cottura-pentola ed equipaggia nel suo grave,”33 il cattivo occhio ha un effetto su me. Per quelli che guardano a me, faccia così con entrambi odio violento, o l'apprezzamento. Ambo questi sono presenti nelle occhiate di delle persone che possiedono l'abilità di colpire col cattivo occhio. Io ho formato perciò l'intenzione che se è possibile e loro non mi costringono, io non L'accompagnerò sempre mentre va alla corte.
* * *
Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
E non c'è niente ma lui lo glorifica con encomio.
I miei Cari Fratelli!
Questa mattina prima di alba un pezzo fu impartito improvvisamente a me. Sì, io confermo il si chieda (il keramet) del Risale-i Nur riguardo al terremoto quello che Husrev scrisse in dettaglio; quello che io pensai anche centred su quello. Per nel momento in cui il coincidere delle quattro occasioni di aggressione severa contro il Risale-i Nur ed i suoi studenti e le quattro occasioni degli assalti di terremoti non erano l'opportunità, così la coincidenza esatta dei due centri del Risale-i la disseminazione di Nur, Isparta e Kastamonu che sono preservati da disastro relativo agli altri luoghi; e come alluso a da Sura al-‘Asr, fin dai mezzi della salvezza dalla Seconda Mondo Guerra—la più grande perdita di ‘di umanità ' alla fine di tempo—è credenza ed i buoni lavori; non può essere l'opportunità mera che il Risale-i Nur ha diffuso la certa, verificata credenza tutti su Anatolia, ed Anatolia fu salvato dalle grandi perdite di guerra in maniera straordinaria. Anche, nel momento in cui l'esatto coincidendo di quelli che impediscono il Risale-i il servizio di Nur o quelli che erra in quel servizio ricevente soffia entrambe compassione o collera, non può essere l'opportunità mera—di che c'è stato centinaio di incidenti; così anche la migliaia di incidenti di, pressocché senza eccezione, tutti quelli che servono il Risale-i Nur che esperimenta bene l'abbondanza nei loro sostentamenti ed agio di mente e la felicità, non può essere l'opportunità mera.
I miei Cari, Fedeli Fratelli!
Secondo i significati interni di “buono è in quello che sceglie Dio,” e,
Può essere che Lei odia una cosa e è buono per you,34
i pezzi più riservati del Risale-i Nur è emerso da parte posteriore il velo di “sirran tenevveret”35 così come entrare nel possesso delle persone più indesiderabili, colpire l'arrogante e si presenta gli errori di quegli alla cima. Loro vollero fare la questione apparire senza importanza, ma in qualche modo o altro loro capirono che ha la grande importanza, ed attirando attenzione a lui in un grande modo, piombi ai brillanti trionfi per il Risale-i Nur ed i suoi nemici che sono fatti per leggerlo in meraviglia. Infatti, illuminò molto esitante, sconcertò, e persone bisognose durante le prove di Eskishehir, e li salvò, mentre trasformando le nostre fatiche nella misericordia. Dio che vuole, su questa occasione compirà quel servizio sacro su una scala più larga, in molte corti e centri. Sì, quelli che vedono il Risale-i lo stile di Nur e chiarimenti non possono rimanere indifferenti a lui. Non solo fa la mente e cuore sottopone piaccia gli altri lavori, conquista anche l'anima e le emozioni.
Il Suo essere rilasciò cause nessun danno a questo fatto, ma la mia assoluzione sarebbe dannosa. Anche la mia anima è d'accordo a sacrificare per una verità che non solo concerne il mondo islamico ed intero la vita di questo mondo ma se necessario quello del prossimo, e sacrificare attraverso il Risale-i Nur la mia propria felicità per quello delle persone di credenza.
* * *
[Incluse ecco la continuazione dell'incidente di terremoto dalla lettera di Husrev; l'inizio non è incluso.]
Io vidi più tardi in un altro giornale, il seguente fatti sorprendenti, complementari: di fronte al terremoto, i gatti e cani raggrupparono insieme in gruppi di quattro o cinque. Loro si sedettero silenziosamente guardando malinconicamente ed in modo assente insieme all'un l'altro, poi disperse. Nessuni di questi animali o sarebbe visto durante il terremoto, o immediatamente di fronte a lui, o dopo lui; loro scomparvero via nella campagna dalle città. Un'altra cosa strana che loro scrivono è che questi animali diedero notizie del prossimo disastro che fu il risultato dei nostri peccati attraverso la lingua della disposizione, e loro non lo capirono e stupirono.
Fra il centinaio di cose che da anni Bediuzzaman predice nel Risale-i Nur, è che gli atei dovrebbero evitare interferire col Risale-i Nur ed i suoi studenti, per se danno viene a loro, i disastri che aspettano nell'offing li faranno pentire su esso cento volta. Il terremoto verificò questo con firma sua, accaddero poi quattro più disastri... Eccelso di maggio Dio dà credenza sui nostri cuori e sui cuori di quelli che attaccano il Risale-i Nur, e li dà menti che riconoscerà la verità, e ci salva da queste prigioni sotterranee e loro da disastri. Amen.
H U S R E V
* * *
I miei Cari, Fedeli Fratelli e mio Compagni in Disastro!
Essendo benedetto studiosi, i buoni organizzatori, e studenti sinceramente affezionati fra Lei là, io mi sentii fermamente fiducioso che Lei avrebbe preservato la Sua unità e la solidarietà di fronte ai nostri nemici potenti, astuti, e numerosi. Io mi sentii facile e non fui impensierito con Lei. Ma ora è divenuto necessario per spiegare un numero delle questioni.
Il primo: Io non stavo per spedire qualsiasi cosa ad Ankara, affinché non rimanda la Sua liberazione. Ma siccome la corte mescolò sui trattati che sono riservati e quelli che non sono e le vecchie lettere ed i nuovi, e li spedì ad Ankara, era essenziale per spedire a quelli reparti Müdafaat Risalesi (Le Difese) che provvede repliche estremamente potenti riguardo ai trattati riservati specialmente il Sufyan e Dajjal islamico (l'Anticristo) nel quinto Ray, e Le Frutte di Credenza che fracassa l'incredulità arrogante che sorge dalla filosofia di Naturalista ed i suoi attacchi insolenti su credenza così che il comitato di esperti non baserebbe i loro giudizi su quelli trattati riservati là e dominerebbe contro noi piaccia il primo comitato.
Il Secondo Punto: I miei Cari Fratelli! Mentre scrivendo la replica alla Sua importante lettera, loro mi diedero la stessa lettera. Io avevo cominciato il Secondo Punto e rimase non finito. Ora io sto completandolo, così prende nota di lui. Se questa idea è data valuta dal Suo avvocato inutile, è indubbiamente un piano di quelli che stanno cercando la nostra condanna, così che come il comitato di esperti qui, i committe in Ankara prenderanno come di base i trattati riservati ed inediti, e specialmente il quinto Ray, li estenda all'intero Risale-i Nur lo confisca poi, ed inferendo che le questioni discussero nel quinto Ray è quello che studiano tutti gli studenti disgraziati che lesse il Risale-i Nur, li abbia tutti condannarono quota al mio crimine. Il governatore di prigione ed accusatore di assistente sta fabbricando le difficoltà per me impedendomi da parlando e confiscare quello che io ho scritto è un segnale potente che l'intenzione è per Ankara per fare il dominante contro noi di fronte alle repliche irrefutabili delle difese arrivi là.
Il terzo Punto: Infatti, il Presidente della Corte disse quel giorno che lui stava per spedire i libri, documenti, e difese di importanza che prolungherebbe il caso ad Ankara. Questi certamente sono arrivati ora da. Se i miei due bene-set-fuori e discorsi di difesa di explicatory sono spediti, loro possono risolvere rapidamente il caso; non sarebbe prolungato ma sarebbe accelerato, e quelli con famiglie rilasciate. Ma io e quelli come me chi hanno nessuno, noi non dovremmo essere rilasciati, ma rimane in prigione, per lui il più buon luogo è difendere le verità di credenza contro gli atei ed apostati.
Quarto Punto: Se il Risale-i Nur non è assolto e la mia difesa non è presa nell'esame, il Suo apparente rifiuto non La salverà; a causa di suo tutti che sono la stessa domanda, noi siamo insieme ogni confine. Solamente un molto pochi dei nostri amici che hanno un disdegni è probabile che il collegamento sia salvato. Corte di Eskishehir dimostrò questo infatti. Per l'anno passato loro hanno piantato attentamente spie fra noi chi record le rivelazioni di studenti ingenui ed avventati, e ha assunto ogni mezzi per rovinarci e farci penta il nostro modo, e ha mobilitato anche Shaykh Abdülhakim contro noi. Ma loro l'hanno rovinato lo stesso come loro hanno rovinato noi e Shaykh Abdülbaki e Shaykh Süleyman che hanno obiettato a me a volte così i Suoi rifiuti a loro e la Sua gestione non faranno via completamente differenza a quello che loro pensano, e quello che loro chiamano “la condanna discrezionale,” nel momento in cui lui nessuna differenza fece in Eskishehir.
Quinto Punto: Noi certamente abbiamo capito attraverso le nostre esperienze di qui, ed Eskishehir, che a causa di tutto essendo lo stesso caso, il nostro più grande bisogno è per la solidarietà completa. Offesa che prende ed essendo irritabile e critico a causa dei sosia di fatiche la spregevolezza del nostro impegno. Regretably, era Lei che io avevo la più fiducia in ed ebbi fiducia di più. Qualche volta quando io sento un dolore lancinante dell'ansia, io penso a Kamil Hoja e Siddik Hoja da Istanbul e le persone nella provincia di Kastamonu che ha visualizzato una lealtà straordinaria, e la mia ansia evapora. Sia accurato che l'organizzazione segreta che sostiene l'incredulità assoluta non se L'infiltra in. Si infiltrò nella custodia prossimo a me e mi provocò tormento indescrivibile. Ora discuta questo fra voi stessi senza argomento; io accetterò la Sua decisione. Ma se nelle Sue discussioni Lei prende nell'esame la possibilità che se la mia difesa va ad Ankara e è studiata la corte qui là può venire ad una decisione circa quelli la cui liberazione è possibile; e la possibilità che quelli che lottano contro noi, ed esiliò Abdülbaki, Abdülhakim, e Haji Süleyman, e fece Yesil Semsi rimanere qui dopo che gli era stato rilasciato ufficialmente, non rilascerà quelli piace Hafiz Mehmed e Seyyid Sefik, con la loro aderenza fissa a religione e rifiuto per inarcare prima il leader morto ed il suo ritratto, ed il loro dimostrando la loro mancanza di appoggio per l'ateismo e le innovazioni. Lei dovrebbe prendere anche nell'esame che è della più grande importanza che il Risale-i Nur emerge dall'oscurità ed in una domanda generale e grave ad una durata loro stanno contestandosi nei loro centri, l'esitante e sconcertò persone di credenza possono trovare gli studenti dietro a loro e da non gestione via può essere mostrato a loro che gli studenti sono legati ad un unshakeable e la verità invincibile. Si guardi da! Non prenda nessun avviso dell'un l'altro colpe; abbia rispetto invece di sentirsi adirato, ed aiuti l'un l'altro piuttosto che essendo critico.
* * *
I miei Cari, Fedeli, Fedeli Fratelli!
Dall'i giorni passati io cambio la forma delle mie suppliche. Non dico più io “fedele” nella frase “studenti fedeli del Risale-i Nur” quando ripetendo forse cento volte “ci perdoni” o “ci dia successo.” Poi quelli dei nostri fratelli che si sentono obbligarono ad agire come se loro hanno dispense, o a causa dell'ansia e la disperazione causò da angoscia, agisca contrariamente a decisione e la fedeltà apparentemente negando o tenendo di nuovo, non è andato via fuori di quelle preghiere.
* * *
Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
Il mio Caro Fratello Hafiz Ali!36
Non si preoccupi della Sua malattia. Il mio Eccelso Dio la concessione Lei che guarisce. Amen! Lei sta fabbricando da allora l'adorazione di uno ore un profitto alto in prigione è l'equivalente dell'il adorazione di ' di dodici ore. Se Lei vuole della medicina, io ho alcuni qui; io posso spedirglieli. C'è in ogni modo un disdegni malattia che fa i tondi. Io sono sicuro per essere malato il giorno io frequento la corte. Forse Lei ha assunto un poca della mia malattia per aiutarmi, come quelli di primi tempi che con abnegazione straordinaria, era malato e morì nell'un l'altro luoghi.
* * *
[Un perfettamente la necrologia adatta]
I miei Cari, Fedeli Fratelli!
Chi dicono quando afflisse da calamità: A Dio noi apparteniamo ed a Lui il nostro ritorno è.37
Io mi propongo, a Lei le mie condoglianze ed al Risale-i Nur, ed io mi congratulo con Hafiz Ali ed il cimitero di Denizli. Quel fratello eroico del nostro che seppe con conoscenza di ‘della certezza ' le verità di Le Frutte di Credenza, ha lasciato il suo corpo dietro a nella sua tomba ascendere alle stazioni della visione di ‘della certezza ' e ‘la certezza assoluta, ' per viaggiare rotondo le stelle ed il mondo di spiriti come gli angeli. Avendo eseguito il suo dovere alla lettera, lui è stato dimesso per prendere il suo resto. I più Misericordiosi del Misericordioso scrivono meriti nel libro dei suoi buoni atti al numero delle lettere del Risale-i Nur, ambo scritto e lettura. Amen! E può Lui versa in giù benedizioni sopra il suo spirito al loro numero. Amen! E può Lui fa il Qur'an ed il Risale-i Nur compagni piacevoli, amichevoli a lui nella sua tomba. Amen! E può Lui dà dieci eroi per succedere nel Factory,38 Leggero e farli lavori. Amen. Amen. Amen.
Lo ricordi nelle Sue preghiere come me. Io imploro misericordia Divina che milli lingue avranno un lavoro in luogo della sua sola lingua e lui guadagnerà milli vivono in luogo della sola vita e toccano con la lingua lui perse.
* * *
I miei Cari, Fedeli Fratelli!
Senza fine grazie sia al più Misericordioso del Misericordioso che in questi tempi straordinari e luogo strano, Lui ci permise da vuole dire di Lei per vincere il honour di essere studenti delle scienze religiose e compiere gli importanti servizi. È stato visto su occasioni numerose da quelli che predicono lo stato di persone nelle loro tombe che come martiri, nelle loro tombe alcuni studenti entusiasti e seri delle scienze religiose che muoiono quando occupato coi loro studi loro suppongono essere vivo ed ancora studiando. Effettivamente, mentre osservando un studente che morì quando studiando grammatica e sintassi, uno tale divinatore di tombe era curioso che risposta lo studente darebbe a Munkar e Nakir nella sua tomba, e lui sentì che quando l'angelo interrogatorio chiese a lui: “Chi è il Suo Sustainer?”, lo studente rispose: “‘Che ' è il soggetto, e ‘il Suo Sustainer ' è il suo predicato.” Lui diede una risposta grammaticale, mentre immaginando che lui fosse nel suo medrese. Come quel incidente, io so così, il tardo Hafiz Ali di essere un studente delle scienze religiose che lavorano al Risale-i Nur, il più alto delle scienze al grado di martiri ed al loro livello della vita. In alcune delle mie suppliche io prego per lui con quella condanna, e come lui per Mehmed Zühdü e Hafiz Mehmed: “O Dio! Occupato loro nella felicità perfetta e l'appagamento fino alla risurrezione del morto con le verità di credenza e misteri del Qur'an nella sembianza del Risale-i Nur. Amen!
* * *
Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
I miei Cari e Fedeli Fratelli!
Io non posso dimenticare il tardo Hafiz Ali; la sua sofferenza mi sconvolge terribilmente. Nelle più prime durate, stesso-sacrificando persone qualche volta morrebbe in luogo dei loro amici; io calcolo lui partì nel mio luogo. Se quelli piace Lei chi seguono il suo sistema non stava compiendo il suo servizio supremo, sarebbe stata una perdita terribile per Islam. Il mio dolore si abbassa quando io penso a Lei, i suoi eredi, ed io si sentono consolati su. Sta stupendo ma il suo partendo con vita spirituale sua, davvero con la sua vita fisica, al Reame Intermedio è svegliato in me una brama per andare a quel mondo, ed uno vela più è stato piegato posteriore in spirito mio. Nel momento in cui noi saluti spediscono ai nostri fratelli in Isparta da qui e conversano con loro e scambia notizie, così il Reame Intermedio, dove Hafiz Ali ora indulge, è divenuto come Isparta o Kastamonu nella mia vista. Io sentii, anche, che qualcuno da ecco spedì la notte scorsa là. Mi sentii anche più spiacente; perché non avevo spedito i saluti di Ali Hafiz con lui? Poi accadde a me che nessuno mezzi è avuto bisogno di spedire saluti; il suo collegamento potente è come un telefono. Anche, lui verrebbe e li riceverebbe. Quel grande martire mi ha causato per amare Denizli, io non voglio ora andare via qui. Lui e Mehmed Zühdü e Hafiz Mehmed stanno continuando i loro compiti che servono credenza ed il Risale-i Nur che loro eseguirono in vite loro. Loro guardano da molto chiuda da, ed aiuto pari. Con la loro presa i loro luoghi, a causa del servizio prezioso loro compierono, nella sfera dei grandi santi, io menziono i nomi di quelli due, insieme con Hafiz Mehmed insieme con quelli dei poli spirituali nel mio ‘incateni, ' e trasmette i miei regali.
* * *
I miei Cari e Fedeli Fratelli!
La Sua sincerità, la lealtà, e costanza sono ragione sufficiente di trascurare le colpe dell'un l'altro nelle circostanze difficili e presenti, e nasconderli. Per la fratellanza potente fra il Risale-i Nur è tale buon atto causa uno per perdonare milli evils. Da allora all'Ultimo Giudizio quando i buoni atti vogliono preponderate su evils, la giustizia Divina perdonerà, Lei anche, vedendo quel buon preponderate degli atti, dovrebbe agire con amore ed il perdono. Per divenuto adirato a causa di un solo cattivo atto, ed esasperato in maniera dannosa fuori dell'irritabilità, e sconvolse a causa delle difficoltà, deve essere sbagliato in due rispetti. Dio che vuole, Lei assisterà l'un l'altro nella gioia e la consolazione, e ridurrà la fatica a nulla.
* * *
I miei Fedeli, Benedetti Fratelli!
La ragione che io non parlo con Lei dall'alcuni giorni è una malattia severa che è il risultato di veleno, il piaccia di che io non ho esperimentato mai. Su conto del Risale-i Nur, io sarò orgoglioso fino alla fine dei miei giorni di mio costante, fedele, fratelli di unshakeable nel ‘' Leggero e Rose di ‘l'areas,39 di ' ed i fratelli affezionati di Kastamonu, ed io li trovo un appoggio potente e conforto effettivo di fronte alle afflizioni di tutti i tiranni. Se io fossi ora morire, io soddisferei la mia morte che vede felicemente che loro sono là.
Il mondano mi getti in prigione a causa di loro infondato teme che io stavo opponendoli, ma Predice Determinando mi imprigionò perché io non parlai con loro e non tentai di riformarli. Se io rimango in prigione con solamente alcuni amici, io cercherò una prova aperta che risveglierà l'interesse di tutto il mondo islamico, ed io aprirò procedimenti contro i reparti di governo in Ankara, e ha copie numerose fatte nelle lettere nuove di Le Frutte di Credenza ed i discorsi di difesa, e li spedirà agli importanti reparti, Dio che vuole.
* * *
I miei Cari, Fedeli Fratelli!
Hadiths di questo genere sono allegorici. Loro non sono particolari e non guardano a luoghi generali. Come per altri, delle differenze religiose che affliggerebbero l'Umma loro indicano un solo tempo, mentre citando il Hijaz e l'Iraq come esempi. In ogni modo nel ‘il periodo di Abbasid, sette fuorviate e numerose entrarono in essendo quale danneggiò Islam, come il Mu‘tazila, il Rawafid, Jabariyya, ed atei ed eretici sotto varie sembianze. Ad una durata erano sollevamenti seri riguardo agli Shari‘a e dogmi di credenza, figure principali e numerose di Islam come Bukhari il musulmano, Imano-i A‘zam, Imano Shafi‘i, Imano Malik l'Imano l'ibn di Ahmad Hanbal, Imano Ghazali Gawth al-A‘zam, e Junayd al-Baghdadi, emerse e represse il dissenso religioso. La vittoria continuò per circa trecento anni, ma le sette delle persone di misguidance clandestinamente, da modo di politica, abbattè sui musulmani il dissenso di Hulagu e Jenghiz. Ambo il Hadiths, ed Imano ‘Ali (maggio Dio è lieto con lui) esplicitamente indichi insieme questo dissenso con la sua data. Poi fin dal dissenso del tempo presente è uno dell'ambo il Hadiths numeroso più serio, ed allusioni di Qur'anic numerose danno notizie di lui, insieme con la data. Facendo un'analogia con questo, quando un Hadith menziona in maniera generale i palcoscenici gli Umma passeranno attraverso, indica la data di un particolare evento all'interno della generalità, da modo di un esempio qualche volta. Varie parti del Risale-i Nur ha fatto le certe interpretazioni di Hadiths allegorico come questi, i significati di che non è capito completamente. La venti-quarta Parola e quinto Ray delucidano questa verità da vuole dire di principi.
* * *
I miei Cari, Fedeli Fratelli!
Fu impartito a me che io dovrei spiegare una verità così che Lei non accusa l'un l'altro dell'egotismo o la slealtà.
Ad una durata io osservai che alcuni dei grandi santi che avevano rinunciato all'egotismo e nessuno di cui anime cattivo-imponenti rimasero, si lagnò amaramente circa loro ed io fui stupito. Io capii più tardi perfettamente che sulla morte dell'anima cattivo-imponente, i suoi attrezzi sono dati su a vene del temperamento e le emozioni, così che gli sforzarsi dell'anima possono continuare alla fine della vita della persona; e l'esercizio continua. Quelli grandi santi, poi si lagnano di questo secondo nemico ed erede dell'anima. Inoltre, valore spirituale, stazione, e la virtù non guardano a questo mondo così che loro dovrebbero fabbricarsi feltro. Infatti, fin da alcuni di quegli alla stazione più alta i grandi favours Divini dati su loro non percepiscono, loro considerano che loro siano più disgraziati ed in bancarotta di ognuno che gli show che il chiedere-lavorio, gli spiegamenti, le illuminazioni, e luci che la massa di persone considera essere perfezione spirituale, non può essere i mezzi ad e pietra di paragone per quel valore spirituale e quelle stazioni. Questo è provò dal fatto che anche se un'ora dei Compagni del Profeta (PBUH) aveva il valore di un giorno di altri santi, o forse il prova di ' di quaranta giorni, tutti i Compagni esperimentarono le stesse illuminazioni meravigliose e stati come i santi.
I miei fratelli, sia accurato! Non lasci che le Sue anime cattivo-imponenti L'ingannino comparando altri a voi stessi e pensando malato a loro; non permetta loro di farLa dubitare il Risale-i l'abilità di Nur di addestrare.
Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
[Le gioventù indisciplinate loro confermano che nove ceffoni loro ricevettero relativi alle cinque questioni nel Risale-i la Guida di Nur Per Gioventù e Frutte di Credenza è un esempio sottile del Risale-i Nur sta chiedere-lavorando.]
Il primo è Feyzi che qualche volta mi assiste. All'inizio io gli dissi: Lei ha frequentato una lettura di Le Frutte, così non si mette nei guai. Lui si mise nei guai, e ricevette un ceffone: lui non poteva usare la sua mano per una settimana.
Sì, è vero,
Feyzi
Il Secondo è Ali Riza che mi assiste e scrive fuori Le Frutte. Un giorno che io stavo per insegnarlo circa quello che lui aveva scritto. Fuori della pigrizia, lui fece una scusa circa cucinando il cibo e non venne. Lui ricevette improvvisamente un ceffone: anche se la sua casseruola fosse nella buona forma, il fondo precipitò improvvisamente insieme fuori col cibo.
Sì, è vero,
Ali Riza
Il terzo è Ziya. Lui scrisse fuori i temi su gioventù e le preghiere obbligatore da Le Frutte per lui, e cominciò a compiere le preghiere. Ma poi lui divenne pigro e rinunciò a pregando e scrivendo. Lui ricevette improvvisamente un ceffone: per nessuna ragione ed in maniera straordinaria, il suo cesto ed i vestiti in lui, quale era accanto a lui, fuoco preso. Nessuno fra quella folla che è consapevole di questo finché loro avevano scottato show che era un ‘intenzionale ceffone compassionevole. '
Sì, è vero,
Ziya
Il quarto è Mahmud. Io lo lessi i temi su gioventù e le preghiere da Le Frutte ed io gli dissi di non giocare d'azzardo e compiere le preghiere. Lui fu d'accordo. Ma lui fu superato da pigrizia, e non pregò e giocò d'azzardo. Lui ricevette improvvisamente ‘un ceffone adirato: ' mentre giocando d'azzardo, lui perse tre o quattro volte, e nonostante la sua povertà, doveva dare su quaranta lire, il suo cappotto di sacco ed i suoi pantaloni al suo oppositore, e lui ancora non è venuto ai suoi sensi
Sì, è vero,
Mahmud
Il quinto: Un ragazzo di quattordici Süleyman chiamati stava provocando guaio sempre ed allo stesso egging del tempo altri su. Io gli dissi di comportarsi e compiere le preghiere, o la sua condotta lo troverebbe nel grande guaio e lo metterebbe in pericolo. Lui cominciò a compiere le preghiere, ma poi lui li rinunciò e cominciò a fare di nuovo guaio. Lui ricevette improvvisamente un ceffone; lui prese scabbia e doveva rimanere in letto per tre settimane.
Sì, è vero,
Süleyman
Il sesto è Ömer che all'inizio mi assistè; lui cominciò a compiere le preghiere e rinunciò a cantando. Poi una sera, una canzone giunse ai miei orecchi che erano stati cantando vicino alla mia porta; mi disturbò come io stavo recitando a memoria le mie suppliche. Io ero adirato, andò fuori e sega che insolitamente, era Ömer. Ed insolitamente per me, io gli diedi un ceffone. Poi, insolitamente, la mattina seguente, lui fu spedito ad un'altra prigione.
Il settimo: Un sedici anno vecchi chiamati Hamza che perché lui aveva una buona voce, cantava canzoni, mentre affilando anche gli appetiti di altri e sconvolgendo cose. Io lo dissi per non fare esso o lui riceverebbero un ceffone. Poi improvvisamente due giorni più tardi la sua mano fu slogata e lui soffrì di tormenti per due settimane.
Sì, è vero,
Hamza
Ci sono gli altri ceffoni come questi, ma la carta è finita e così è il significato.
* * *
I miei Cari, Fedeli Fratelli!
Un ministro di istruzione elevò il velo dalla sua faccia e rivelò l'incredulità assoluta in un'altra sembianza. Lui ha dovuto scrivere quel manifesto su dell'altro incitare, prima di ricevere le difese noi duriamo spedito. Io non stavo pensando a spedirli a quel reparto, ma questo ha mostrato che è adatto e necessario spedirli là anche, con la miei approvazione di ' di fratelli. Per più probabile un deputato così bigotted in ateismo non sarebbero indifferenti verso i documenti e trattati riservati spediti ad Ankara. Lui fu colpito improvvisamente sulla testa dalle difese irrefutabili; era eccellente. Dio che vuole, genererà un movimento potente in favour del Risale-i Nur in quel reparto anche.
I miei Fratelli! Siccome alcune persone sono come quello, sottoporre a loro è un genere di suicidio; è pentire Islam, o anche scuotere via religione. Per loro sono così bigotted in ateismo che loro non sono contenti con persone come noi sottoponendo solamente o fingendo di sottoporre; loro ci dicono: “Abbandoni i Suoi cuori e coscienze, e lavori per questo mondo da solo.” In tale situazione, non è soluzione altra che contando su dominical onora, mentre avendo fiducia in Dio in pazienza ed il coraggio morale, spedendo quattro gabbie di copie del Risale-i Nur a quel centre, e pregando quello con le loro verità potenti, loro saranno vittoriosi. La nostra esperienza si è presentata che evitando l'un l'altro ed essendo sconvolto, e dissociando sé dal Risale-i Nur, e sottoponendo a loro e congiungendoli anche, è di nessun beneficio. Anche, in nessun modo sia ansioso. Quel deputato sta infuriando allarme mostra la sua debolezza e teme, e che lui è costretto per non attaccare, ma difendersi.
* * *
I miei Cari, Fedeli Fratelli!
Sami Bey mi disse quell'uno dei nostri fratelli da Homa, un studente chiamato Ali, morì circa la stessa durata come Hafiz Ali. Mehmed Ali, uno di eroi di Homa scrisse anche e mi disse. Quindi in molte delle mie preghiere io ho fatto di quel Ali un compagno al grande martire Ali.
Recentemente, una signora che è connessa con noi sognò che tre dei nostri fratelli erano morti. La sua interpretazione è che questo Ali del due e Mustafa che in prigione volle divenire un seguace del Risale-i Nur ed era hanged, andò all'in futuro in luogo di tutti di noi, e fu sacrificato per il nostro benessere.
* * *
Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
Mio Caro, Fedele, Fratelli di Unshakeable che conosce la vera natura e volendo dire di affidamento su Dio!
Anche se per venti anni io non ho avuto la curiosità ad entrambi lettura o ho chiesto di alcun giornale, con molto rammarico io oggi vidi, solamente nell'interesse di alcuni dei nostri deboli fratelli, un articolo di giornale. Io capii da lui che clandestinamente ed apertamente un numero di importanti movimenti sta giocando parti false. Siccome noi appariamo nell'occhio pubblico, è supposto noi siamo connessi con quelli movimenti. Dio che vuole, le quattro scatole di trattati potenti, irrefutabili e quaderni di difese decisive produrranno esiti per ambo noi, e credenza ed il Qur'an, ed Islam. Noi non ci siamo immischiati nei loro mondi e loro hanno in nessun modo stabilito che noi c'immischieremo. Ankara fu costretto per richiedere l'intero Risale-i Nur per scrutarlo.
Siccome questo è il fatto e da allora fino ad ora nel servizio del Risale-i Nur noi abbiamo testimoniato alla manifestazione della grazia di dominical ad un grado innegabile—noi facciamo esperimentare tutti questo, particolare ed universale; e fin da molti dei movimenti di politica ed il mondo forze stanno chiamando a raccolta contro l'un l'altro; e da quando noi non possiamo fare niente eccetto siamo contento con la Delibera Divina e sottoponiamo Predire Determinando, e riceve l'enorme e la consolazione sacra che sorgono dal servizio di credenza ed il Qur'an ed il Risale-i Nur; certamente, quello che noi dobbiamo fare prima qualsiasi cosa altro stato stato allarmato e non disperare e fortificare l'un l'altro morale e non essere spaventato e soddisfare questa calamità che ha fiducia in Dio, e riconosce le montagne che l'inane, giornalisti clamorosi che estendono montagne di molehills per essere molehills e darli nessuna importanza. La vita di questo mondo, specialmente a questo punto e sotto queste condizioni è senza valore. Qualunque cosa accade ad uno, uno dovrebbe soddisfarlo contentamente.
* * *
Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
I miei Cari, Fedeli Fratelli!
Due o tre dei miei fratelli hanno un buon modo di confortarsi. Loro dicono questo:
Alcuni dei nostri nuovi fratelli in questa prigione stanno sopportando pazientemente uno o due o forse dieci anni di questa calamità a causa di uno o l'il attività illecita di due ore. Alcuni di loro offerta pari grazie, dicendo che loro sono stati salvati dagli altri peccati. Loro dicono: Perché dovremmo lagnarci approssimativamente sei o sette mesi della fatica che dà beneficio, da quando noi abbiamo un lavoro nell'attività più lecita e stiamo servendo credenza attraverso il Risale-i Nur? Io mi congratulo con loro. Sì, soffrire delle difficoltà per cinque o dieci mesi a causa di compiendo per cinque o dieci anni un servizio divertente, piacevole, che dà beneficio, sacro e l'adorazione elevata e riflessione con l'intenzione di salvare la propria credenza di ambo e che di altri, è una causa dell'orgoglio e grazie. In un Hadith dice: “Per una persona venire a credere attraverso Lei è migliore per Lei che un plainful di pecora rossa e capre. ”40 Lei dovrebbe pensare perciò a tutte le persone qui, nella corte ed in Ankara la cui credenza è stata salvata, e sarà salvato, da dubbi orribili attraverso le Sue scritture ed il Suo servizio, ed offre grazie in pazienza e con dimissione.
Se la Festa delle Repubblicano Persone che governa in Ankara oppone ostinatamente le parti potenti del Risale-i Nur che va là, e non tenta di proteggerlo con l'intenzione di essere conciliatore, il luogo più comodo per noi è prigione. È un segnale che gli atei hanno combinato comunismo e l'ateismo, ed il Governo è obbligato per tenerli conto di. In che il caso, il Risale-i Nur disegnerebbe di nuovo e si arresterebbe, e calamità, materiale ed immateriale, comincerebbe il loro assalto furioso.
* * *
Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
Nel Nome di Dio, il Misericordioso, il Compassionevole.
Riunione di O di jinns ed uomini! Non venuto a Lei messaggeri da fra Lei là?41
[Anche se questi versi affermano che profeti furono spediti dal jinns, il seguente è la risposta di Üstad ad una domanda puntata a risolvendo questa difficoltà.]
I miei Cari Fratelli!
Veramente questa il domanda di Sua contiene molta importanza, ma fin dal Risale-i la funzione principale di Nur sta salvando umanità da misguidance e l'incredulità assoluta, non ha luogo per le questioni di questo genere e non li discute. Le figure principali delle prime generazioni di Islam li discussero neanche molto. Per le questioni così non visto, invisibili è aperto allo sfruttamento. Persone fraudolente possono sfruttarli anche per loro proprie fini, nel momento in cui spiritualisti oggi compia il loro charlatanry sotto il nome di ‘che chiama spiriti [il jinns]. ' che non dovrebbe essere discusso molto perciò da quando loro lo sfruttano per danneggiare religione. Anche, nessuno profeti sono stati spediti dal jinns dopo il Sigillo dei Profeti (PBUH). Anche, il Risale-i Nur ha tentato di provare l'esistenza di jinns ed esseri di spirito con prove incontrovertibili per confutare le idee di materialismo che affligge a questo punto umanità. Ha messo la questione in terzo luogo e ha lasciato discussione particolareggiata di lui ad altri. Dio che vuole, un studente del Risale-i Nur può esporre Sura al-Rahman nel futuro e risolve la domanda.
* * *
Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
I miei Cari, Fedeli Fratelli!
Chi dicono quando afflisse da calamità: A Dio noi apparteniamo, ed a Lui il nostro ritorno è.42
Le morti di Hafiz Ali, Hafiz Mehmed, e Mehmed Zühdü veramente sia non solo una grande perdita per noi, ma per Isparta, ed anche per questo paese ed il mondo islamico. Ma fino ad ora, come una manifestazione della grazia Divina, ogni qualvolta un Risale-i lo studente di Nur è stato perso, due o tre immediatamente sono apparsi chi seguono lo stesso sistema. Io ho perciò speranze potenti che quelli studenti seri emergeranno chi eseguiranno quelli studenti i doveri di ' in un'altra forma. In ogni modo, quelle tre persone benedette compierono il valore di ' di cento anni di doveri che servono la causa di credenza in un periodo corto. Il più Misericordioso del Misericordioso li accordi la misericordia al numero delle lettere del Risale-i Nur che loro hanno scritto, pubblicò, e lettura. Amen!
Proponga le mie condoglianze alle relazioni di Hafiz Mehmed ed il suo villaggio benedetto per me. Io gli ho fabbricato il compagno a Hafiz Ali e Mehmed Zühdü, ed incluso i nomi dei tre di loro fra i nomi di quelli dei miei padroni che erano poli spirituali. Ed io ho fatto di Hafiz Akif il compagno di Asim e Lütfi.
* * *
Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
I miei Cari, Fedeli Fratelli!
In concordanza con un significato interno di “Buono è in quello che sceglie Dio,” è buono questa il questione di nostra è stata differita. Per amore di quell'uomo morto e terribile era stato inculcando in tutte le scuole, reparti statali e nelle persone. Questa situazione avrebbe avuto un effetto angoscioso e doloroso sul mondo islamico ed il futuro. Il Risale-i Nur che dimostra con prove decisive la sua vera natura mentre ora passando—fuori delle nostre volontà—nelle mani di quegli alla cima e quelli connessero più da vicino con lui e quelli che sarebbero ultimi rinunciarlo, ed il suo essere attentamente e curiosamente studiato, è tale evento che se migliaia di persone come noi fosse spedita a prigione, ed anche ancora sarebbe conveniente con riguardo alla religione di Islam per essere eseguito. Al molto minimo, salverà ad un grado il più ostinato di loro dall'incredulità assoluta e l'apostasia, li condurrà in ‘che dubita l'incredulità di ', e modererà la loro aggressione arrogante ed insolente. Noi abbiamo detto con le finale parole che noi abbiamo detto alle loro facce in corte, “Faccia le nostre teste anche sia sacrificato per una verità sacra per la quale sono stati sacrificati millions di teste eroiche!”, che noi conterremo fuori alla molta fine. Questa causa non può essere rinunciata a. Io spero che c'è nessuno fra Lei chi lo rinuncierebbero. Siccome Lei l'ha sopportato pazientemente fino ad ora, dica: “Ai nostri fati ed i doveri non sono stati adempiuti ancora,” e continua a sopportarlo. Loro non opporranno ostinatamente certamente, il Risale-i Nur per difendere il loro modo che è provò innegabilmente che in Le Frutte consistessero dell'annientamento eterna e segregazione cellulare eterna; loro alquanto cercheranno modi di venendo a termini o fare una tregua. Patience è la chiave alla felicità e la gioia.43
* * *
Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
I miei Cari, Fedeli Fratelli!
Nel primo Ray, le allusioni sono state delucidate del verso,
Colui che era morto, a chi Noi demmo la vita, ed una luce da che cosa lui può camminare fra uomini...?44
ad ambo il Risale-i Nur, e con la parola morto, con tre segnali potenti ed i collegamenti, a questo infelice Risale-i gli studenti di Nur. Ora, al giorno d'oggi gli eventi, di uno di quelli segnali è stato rendendosi conto. Per, tenendo sulla vita, la civiltà, e piacere, quelli che c'opprimono c'accusano di non dare importanza a quel stile della vita; loro fanno cariche contro noi, e vuole anche averci imprigionato con cattivo lavori, o eseguì. Ma loro non possono trovare sanzione legale per questo. Come per noi, noi conteniamo su morte, l'introduzione alla vita eterna ed il suo velo e li colpimmo sulle teste con lui portarli a sensi loro, e lavora con tutta la nostra forza per salvarli dalla vera condanna, esecuzione eterna, e segregazione cellulare eterna. Anche se io sono dato le sanzioni penali di severest a causa dei trattati veementi che sono stati spediti ad Ankara, e quelli che confine fuori le sanzioni penali è salvato attraverso i trattati dall'esecuzione di morte, il mio cuore e la mia anima, acconsentirebbero a lui. Quello è dire, noi vogliamo che loro abbiano la vita in mondi e questo è quello che noi stiamo cercando, mentre loro vogliono che noi moriamo e loro stanno cercando pretesti per questo. Ma noi non siamo sconfitti di fronte a loro, perché la realtà di morte e trenta milli cadaveri umani mostra quotidiana come chiaramente e visibilmente come il sole le proclamazioni e delibere per trenta milli esecuzioni eterne e trenta milli segregazioni cellulare per le persone di misguidance. Permetta loro di fare quello che loro vogliono. Secondo jafr ed abjad calcolando, il verso,
È l'amicizia di Dio che deve triumph45
ci ha dato le buone notizie, anche nei dodici anni della nostra sconfitta più amara, della nostra vittoria insieme con la sua data. Siccome la realtà è questa, noi diremo da ora in poi il seguente, ambo alla corte ed alle persone:
Noi stiamo provando essere salvati dall'esecuzione eterna di morte che mai c'attende di fronte ai nostri occhi e dall'oscurità eterna della segregazione cellulare della tomba che apre la sua porta a noi e ci chiama in causa ineluttabilmente. Noi stiamo aiutandoLa ad essere salvato da quella calamità terrificante, inevitabile. Le domande di politica e questo mondo che nella Sua vista è i più gravi, nella nostra vista ed in quello della realtà abbia il piccolo valore, e per quelli non direttamente interessato, è insignificante, senza importanza, ed indegno. Mentre i doveri umani ed essenziali coi quali noi siamo occupati hanno un collegamento genuino con ognuno tutta la durata. Quelli che non piacciono questo il compito di nostro e vogliono mettere una fermata a lui, dovrebbe mettere una fermata a morte e dovrebbe chiudere sulla tomba!
I terzo e quarto punti ora non sono stati scritti per.
* * *
Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
È uno del si chiede del Risale-i Nur che per il Üstad Bediuzzaman di dieci anni ha detto ripetutamente: “Atei ed apostati! Non interferisca col Risale-i Nur! È un mezzi di respingere disastri, come almsgiving così attacchi su lui, o la sua interruzione dall'attività, indebolisce la sua difesa contro disastro. Se Lei lo molesta, le calamità che stanno aspettando nell'offing pioveranno in giù su Lei in inondazioni.” ci sono disastri numerosi ai quali noi abbiamo testimoniato in questo collegamento. Ogni qualvolta di quattro anni passati il Risale-i Nur ed i suoi studenti sono stati attaccati, un disastro o calamità ha seguito, mentre dimostrando il Risale-i l'importanza di Nur e che è un mezzi di respingere disastro. Fra il centinaio di eventi Bediuzzaman predisse attraverso il Risale-i Nur, disastri hanno messo le loro firme a correttezza loro con la mano di terremoti; i quattro disastri che li seguirono mostrarono come che il Risale-i Nur è un mezzi di respingere calamità. Eccelso di maggio Dio dà credenza sui cuori di quelli che c'attaccano ed il Risale-i Nur, e menti ed occhi nelle loro teste che vedrà la verità; e può Lui ci salva da queste prigioni sotterranee e loro da quelli disastri. Amen!
H U S R E V
Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
I miei Cari, Fedeli Fratelli!
È una manifestazione della grazia di dominical che mentre aspettandosi l'Istruzione Ministro eruttare ed attaccarci, anche se lui non avesse visto le nostre difese, documenti, e libri, e li aveva sentiti solamente; ed anche se i reparti statali e più alti avessero studiato i nostri trattati riservati e più veementi come il quinto Ray ed Aggiunta ad I Sei Attacchi (Hücumat-i Sitte'nin Zeyli) per criticarli; e le nostre difese il grassetto di ', colpi aspri e seri all'incredulità assoluta avrebbero dovuto condurre Ankara ad agire severamente contro noi; loro adottarono un molto clemente, ed anche conciliatore, posizione relativo all'importanza della domanda. Una ragione per questa manifestazione della grazia Divina è questa: il Risale-i Nur è letto con cura ed attenzione in tutto il paese che come un risultato dell'interesse è divenuto un grande dershane o luogo di studio, e da tutti gli importanti reparti di governo. Sì, tali insegnamenti elevati che sono studiati a questo punto su tale scala comprensiva ed universale certamente sono un esempio significativo di favour Divino e sono un segnale potente che ha fracassato l'incredulità assoluta.
I miei Fratelli! Supponendo che ci può essere una scusa per degli uomini di famiglia deboli che hanno sofferto di molta fatica e perdita per prelevare un piccolo dal Risale-i Nur e da noi, o rinunciarci, io dico anche in conseguenza della possibilità dopo il quale loro possono cambiare stato stato rilasciato: sarebbe una perdita seria per quelli che hanno pagato questo prezzo, materiale e non-materiale, per beni di tale valore e ha sofferto di molto tormento, fare a meno di quelli beni. E se loro rinunciano improvvisamente il Risale-i Nur e le sue parti, ed il loro affetto a lui, e ferma di proteggendoci ed aiutando e servirci, sarebbe una perdita non necessaria ambo per loro e per noi. Per questa ragione, oltre ad essendo cauto è necessario per non cambiare la loro lealtà, cravatte, e servizio.
* * *
Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
I miei Cari, Fedeli Fratelli!
È una manifestazione di dominical favour ed esempio di conservazione Divina che come io ho sentito, gli esperti il comitato di ' in Ankara è stato sconfitto di fronte al Risale-i le verità di Nur, e mentre ci sono ragioni numerose per suo criticandolo ed obiettando fortemente a lui, ha piuttosto semplicemente provvisto la decisione per la sua assoluzione. Comunque, le espressioni aspre nei trattati riservati e le parole difficili nelle difese, e gli attacchi ardenti dell'Istruzione Amministrano, e c'essendo due filosofi di materialista legati al Ministero di Istruzione sugli esperti il comitato di ' ed un studioso prominente che sostengono le misure nuove, e per l'anno passato un'organizzazione atea e celata sta incitando la Festa delle Persone e Ministero di Istruzione contro noi, tutti ci condussero ad aspettarsi obiezioni violente e sanzioni penali schiaccianti dagli esperti il comitato di '. Ma poi la conservazione e la grazia del più Misericordioso vennero alla nostra assistenza, ed indicando a loro il Risale-i la stazione alta di Nur, li incitò a fare a meno delle loro critiche violente. Anche, con l'idea di salvarci dall'essere condannato, e così che, a causa dell'affare di Eskishehir e famoso trenta-primo di marzo Incidente io non dovrei essere riguardato come prima stato stato condannato di crimini politici, e show che noi agiamo solamente per religione e credenza e non abbiamo scopi politici, loro dissero: “Nursi detto ha chiesto da molto di essere un erede del Profeta. Lui adotta la posizione di un rigeneratore nel servire il Qur'an e credenza; ovvero, lui è superato da un genere dell'estasi qualche volta, e è trasportato.” Con questo passaggio e le espressioni irreligiose dei filosofi, loro stanno dicendo a quelli che sostengono religione, chiunque che loro sono: lui sta eseguendo questo dovere, dopo l'avendo ereditato dai rigeneratori di religione. Loro hanno usato quelli termini filosofici ed irreligiosi in ordine ad ambo critici lo smodatamente le buone opinioni di me di alcuni dei nostri fratelli che sono più alti della mia quota; e chiamandomi un estatico, insieme con la mia veemenza, discolparmi da coinvolgimento politico ed essendo condannato di lui; ed adulare ad un'estensione quelli che obiettano a noi e sono ostile; e mostrare che le allusioni di Qur'anic, ed indicazioni meravigliose di Imano ‘Ali, e le verità di Gawth al-A‘zam, è del tutto potente; e fracassare l'ambizione, l'egotismo, e presunzione che da paragone con altri che loro calcolano è certamente presente in me. Dal cominciare a finire, il Risale-i Nur fornisce una replica a quelle parole brillante come il sole. E siccome il nostro modo è la fratellanza e l'abbandonare dell'egotismo, e da quando noi non abbiamo fabbricato espressioni estatiche alcuna stesso-pubblicità, la vita umile Detta e Nuova di durata del Risale-i Nur ed il suo trascurando lo smodatamente le buone opinioni di lui di fratelli benedetti suoi e moderandoli con istruzione sua, completamente confuti le implicazioni di quelle espressioni, e li congedi.
* * *
I miei Cari, Fedeli Fratelli!
Io non sto spedendogli il comitato di esperti ' decisioni unanimi per il momento così che nessun danno viene a quelli che informarono su noi. Questi ultimi esperti il comitato di ' evidentemente ha fatto tutti inscatola salvarci e preservarci dal cattivo delle persone di misguidance e l'innovazione, e ci ha discolpati da tutte le cariche fatte contro noi. Loro danno il sentimento che loro hanno capito completamente quello che il Risale-i Nur insegna, e ha deciso unanimamente che la più grande parte delle sue parti dotte su credenza è scritta accortamente, quello Detto sinceramente e seriamente spiega le sue viste, e che il potere e forza in lui sono non contestare il governo, ma solamente insegnare le verità del Qur'an il bisognoso. E loro inferirono sui trattati riservati che loro chiamano “l'unscholarly:” “Lui va nell'estasi qualche volta e soffre di disturbo emotivo e temporali mentali, e non dovrebbe essere tenuto perciò responsabile.” E riguardo ai termini “Disse il Vecchio” e “il Nuovo Detto,” loro dissero ci sono due personalità, ed inferì quello di secondo è una forza straordinaria di credenza e conoscenza delle verità di Qur'anic, e nell'interesse dei filosofi detti che “c'è la possibilità di un genere dell'estasi e disturbo mentale,” mentre loro dissero di salvarci dall'essere addebitato riguardo ad una certa violenza di espressione ed adulare i nostri oppositori,: “la possibilità può essere notata di una malattia udito toccante e vista che danno luogo ad allucinazioni.” I trattati del Risale-i Nur che è superiore agli altri prodotti della mente la forma risposta sufficiente al suggerimento di questa possibilità, confutandolo totalmente. Loro hanno questi nel loro possesso, ed i trattati che contengono i discorsi di difesa e Le Frutte di Credenza che ha lasciato tutti gli avvocati in stupore. Io offro molti grazie che a causa di questa possibilità l'allusione di un Hadith fu impartita a me. Anche, gli esperti il comitato di ' ci ha assolti completamente tutti i miei fratelli e. Loro dissero, “Loro aderiscono a lavori dotti e bene informato Detti per la loro credenza e le loro vite nell'in futuro; noi non trovammo niente esplicito o implicito in o la loro corrispondenza, o i loro libri o trattati, suggerendo alcun genere di cospirazione contro il governo.” Loro diedero unanimamente la loro decisione, e mise le loro firme, filosofo Necati (lo studioso) Yusuf Ziya, e filosofo Yusuf.
È una coincidenza sottile che mentre per noi, noi chiamiamo questa prigione una Scuola di Giuseppe (Medrese-i Yusufiye) e Le Frutte di Credenza, la sua frutta questo altro del due Yusuf ha detto segretamente attraverso le loro lingue della disposizione “noi abbiamo diviso anche nelle lezioni di quella Scuola di Giuseppe.” Inoltre, la loro evidenza sottile per la possibilità dell'estasi e le allucinazioni è frasi piace “La trenta-terza Parola” e “La trenta-terza Lettera che Contiene Trenta-tre Windows,” e “il suo udito il suo gatto che recita a memoria il Divino Chiama ‘Ya Rahim! Ya Rahim! (O Compassionate! ',” e “la sua vista lui come una pietra tombale.”
SAID NURSI
* * *
Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
I miei Cari, Fedeli Fratelli!
Noi siamo sotto da allora secondo segnali numerosi, protezione Divina, e da allora di fronte a nemici iniqui e numerosi, il Risale-i Nur non è stato sconfitto, e ha fatto tacere ad un grado l'Istruzione Ministro e la Festa di Persone, e fin da quelli che, esagerando grandemente l'estensione e la larghezza della nostra domanda, ha provocato allarme al Governo è sicuro per tentare di celare la loro calunnia e giace con vario giocò una briscola su scuse; quello che noi dobbiamo fare è trattenere la nostra pazienza e calma in sottomissione perfetta, e particolarmente non sentire disilluse, e non disperare quando qualche volta l'opposto di quello che noi sperammo accade, e non essere scosso passando temporali! Sì, disillusione può distruggere la morale ed entusiasmo del mondano, ma per il Risale-i studenti di Nur che vedono sotto della fatica mentre sforzandosi ed angoscia, il favours della misericordia Divina, disillusione è necessaria per fortificare i loro sforzi, i loro progressi, e la loro serietà. Quaranta anni fa gli statisti mi spedirono ad un asilo lunatico che dice del quale io stavo soffrendo da una pazzia provvisoria. Io dissi loro: Io considero la maggior parte di quello che Lei chiama la sanità mentale per essere l'alienazione mentale; io mi dimetto da quel genere della sanità mentale. Io osservo in Lei la regola, “Ognuno è arrabbiato, ma la loro pazzia differisce secondo i loro capricci.” Ora con l'idea di salvare io ed i miei fratelli da cariche serie, io ripeto le stesse parole a quelli che mi attribuiscono l'estasi occasionale o un'alienazione mentale provvisoria a causa del trattato riservato, ed io sono grato in due rispetti:
Il primo: In un suono Hadith, dice: “Il persone ritenere all'ordine del giorno, perché loro sono oltre la loro comprensione, gli stati elevati di uno che ha raggiunto credenza perfetta per essere la pazzia aguzzi alla perfezione della sua credenza. ”46
Il Secondo Rispetto: Io sarei d'accordo con orgoglio completo e gioirei, non solo essere chiamato arrabbiato, ma sacrificare completamente la mia mente, e la mia vita, per il benessere e la salvezza di fratelli miei in questa prigione e per loro per essere consegnato dall'oscurità. Se Lei lo pensa appropriato, anche, lasci che qualcuno scriva una lettera di grazie a quelle tre persone, e dice loro che noi stiamo permettendoloro di dividere nei nostri guadagni spirituali.
* * *
I miei Cari, Fedeli Fratelli, ed Amici Sinceri nel Servizio del Qur'an e Credenza, ed i Miei Compagni Inseparabili sul Modo della Verità e la Realtà ed il Reame Intermedio e l'In futuro!
Con la chiusura di disegno di tempo per noi per dividere dall'un l'altro, a causa delle colpe e tensioni che sorgono da seccature i principi del Trattato Su Sincerità non sono stati preservati. È perciò assolutamente essenziale che Lei wholely perdonano l'un l'altro. Lei è fratelli più vicino all'un l'altro che il fratello di sangue più affezionato, ed un fratello cela le colpe di suo fratello, e perdona e dimentica. Io non attribuisco il Suo uncustomary differenzia e l'egotismo qui alle Sue anime cattivo-imponenti, ed io non posso riconciliarlo col Risale-i gli studenti di Nur; io alquanto considero che esso sia un genere dell'egotismo provvisorio trovato pari in santi che hanno abbandonato le loro anime. Quindi da parte Sua, non vizi la mia buona opinione attraverso l'ostinatezza, e faccia l'un con l'altro la pace.
* * *
I miei Fratelli!
È capito dal rapporto degli esperti il comitato di ' che il Risale-i Nur sconfigge tutti i gruppi che c'oppongono, per ripetendo La Prova Eloquente (Hüccetullahü'l-Bâliga), ed il Trattato Per L'Anziano e Trattato Su Sincerità, loro stanno attirando attenzione a loro. Inoltre, lo scopo di loro estremamente superficiale e falso-bigotted hoja-come le critiche, le risposte a che è piuttosto semplice; ed il loro detto, senza afferrare quali questioni sono completamente non correlate e quali sono in verità conforme, che “c'è una contraddizione tra loro;” e loro affermando decisamente ed apprezzando novanta per centesimo dei trattati nonostante le confutazioni veementi nell'aggiunta ad I Sei Attacchi (Hücumat-i Sitte) di quelli che hanno pubblicato il fatwas per le innovazioni, e gli attacchi su loro, è solamente giustificarsi. Inoltre, il loro bastando con l'indicando che il mio detto che ha perseguitato, Cristiano religiosi che sono uccisi dai nemici di religione possono alla fine di tempo sia generi di martiri è contraddittorio agli attacchi severi dell'Aggiunta su compiendo le preghiere con testa scoperta e fare la chiamata a preghiera in turco, dà la condanna dalla quale loro è stato sconfitto più definitivamente uno il Risale-i Nur.
SAID NURSI
* * *
FOOTNOTES1.
Qur'an, 52:48.
2. Veda, pagina 478, nota in calce 63.
3. Qur'an, 2:216.
4. Abdülmecid (d.1967) era il più giovane fratello di Bediuzzaman. Lui era un insegnante delle scienze religiose, poi un Mufti. Lui tradusse parti del Risale-i Nur nell'arabo, ed altri da arabo nel turco. [Tr. ]5.
Abdurrahman (1903-1928) era il figlio del fratello più vecchio di Bediuzzaman, Abdullah. Lui era Bediuzzaman “figlio spirituale, studente, ed assistente” e congiunse suo zio ad Istanbul dopo la prima Mondo Guerra. Lui pubblicò una biografia corta di Bediuzzaman a quella durata. [Tr. ]6.
Per ‘la certa, verificata credenza, ' vede, pagina 569, nota in calce 1.
7. Hizb al-Qur'an: Una raccolta dei versi di Qur'anic molti di che la forma la base di, e è esposto in, il Risale-i Nur. [Tr. ]8.
Hizb al-Nuri: Una supplica lunga. Veda anche, pagina 505 nota in calce 78. [Tr. ]9.
Un qasida scritto in Syriac e l'arabo che sono attribuiti a ‘Ali b. Abi Talib. [Tr. ]10.
Qur'an, 2:286.
11. Qur'an, 52:49.
12. Qur'an, 52:49.
13. Hafiz Tevfik (1887-1965): uno del primo Risale-i gli studenti di Nur, ed uno del suo più importante ‘incide con una punta metallica. ' che Lui è stato chiamato anche ‘Shamli ' come lui spese parte della sua gioventù in Damascus, dove suo padre servì come un ufficiale di esercito. Lui servì insieme termini nelle prigioni di Eskishehir e Denizli con Bediuzzaman. [Tr. ]14.
La vigilia della Festa di Sacrifici (Id di ‘al-Adha). [Tr. ]15.
Sava o Sav: Un villaggio vicino alla città di Isparta e del k del 50. da Barla, il villaggio dove Bediuzzaman fu esiliato tra 1926-1934. Tutti gli abitanti di Sav, giovane e vecchio, uomini e donne assisterono volontariamente nella scrittura fuori e disseminazione del Risale-i Nur.
16. Qur'an, 22:38.
17. Qur'an, 57:12.
18. Qur'an, 42:6.
19. Qur'an, 13:29.
20. Qur'an, 66:8.
21. Ovvero, le prigioni di Eskishehir (1935-6) e Denizli (1943-4). [Tr. ]22.
Mawlana Khalid al-Baghdadi (1193/1779-1242/1826-7). Uno degli studiosi più brillanti della sua età che era noto come il Rigeneratore di ‘' (Mujaddid) della sua età. Il suo ‘jubba che ' o vestito sono stati dati a Bediuzzaman in Kastamonu circa il 1940 da Asiye Hanim, il discendente di uno del suo ‘khalifas. ' [Tr. ]23.
Fratello, per favore noti! In Prigione di Denizli, quando tutto apparentemente era contro lui, e l'accusa stava cercando anche la sua esecuzione, disse Üstad: “Non preoccupi, i miei fratelli. Queste Luci splenderanno fuori.” Veda come le sue parole hanno risultato essere vere!
Firmato, i Suoi Studenti.
24. Qur'an, 40:85.
25. Qur'an, 103:1-2.
26. al-‘Ajluni, Kashf al-Khafa, i, 155.
27. Ora uno ed una metà mille milione. [Tr. ]28.
Qur'an, 49:10.
29. Qur'an, 3:173.
30. La seconda parte della raccolta dal Risale-i Nur chiamato Âsâ-yi Musâ (Il Personale di Moses). Consiste di 11 pezzi che provano i principi di credenza. [Tr. ]31.
Ovvero, i trattati fuori i quali loro avevano scritto, particolarmente Le Frutte di Credenza. [Tr. ]32.
Alif: la prima lettera dell'alfabeto arabo, scritta come un colpo verticale il valore numerico di che è uno. [Tr. ]33.
al-‘Ajluni, Kashf al-Khafa, ii, 76; al-Maghribi, Jami ' al-Shaml, ii, 49; al-Munawi, Fayd al-Qadir, no: 5748.
34. Qur'an, 2:216.
35. Una frase citò dal qasida ‘al-Jaljalutiya '. Veda, nota in calce 9 sopra.
36. Hafiz Ali: Un'interlinea addizionale Risale-i lo studente di Nur nell'area di Isparta. Lui era dal villaggio di Islamkoy, molti di cui gli abitanti lui condusse nel servire il Risale-i Nur. Lui precipitò malato e morì in Prigione di Denizli nel 1944.
37. Qur'an, 2:156.
38. Ovvero, il villaggio di Islâmköy.
39. Ovvero, Islâmköy (condusse da Hafiz Ali) ed Isparta (condusse da Husrev) rispettivamente.
40. Bukhari, Jihad 102; Abu Da'ud, ‘Ilm 10; Darimi, ‘IIm 10; al-Munawi, Fayd al-Qadir, vi, 359 No: 9609.
41. Qur'an, 6:130.
42. Qur'an, 2:156.
43. al-Munawi, Fayd al-Qadir, vi, 298; al-‘Ajluni, Kashf al-Khafa, ii, 22.
44. Qur'an, 6:122.
45. Qur'an, 5:56.
46. Musnad, iii 86; al-Hakim, al-Mustadrak, i, 499.




Il decimoquarto RayA Aggiunta Corta alla Mia Asserzione


Io dico questo a Corte di Afyon:
Come è detto nella mia asserzione che è stata presentata a Lei e è stata messa di fronte alla legge e la sua giustizia: fare scorrerie illegalmente la mia casa tre volte, mi chiami in causa per interrogare, e mi arresti ha violato la dignità di tre corti alte ed aspersioni di getto sulla loro giustizia, davvero l'insultò. Per tre corti e tre comitati di ‘di esperti ' ha scrutato da vicino più di due anni i miei libri e mio lettere di venti anni, ed ambo che c'è stato assolto, ed i nostri libri e lettere ritornarono. Inoltre, vivendo in isolamento completo sotto la sorveglianza più rigida per tre anni dopo stato stato assolto, io ero capace scrivere lettera innocua solamente uno una settimana ad alcuni dei miei amici. Era come se tutte le mie relazioni col mondo erano state tagliate, per anche se io fossi stato dato la mia libertà, io non potevo ritornare alla mia regione natia. Calpesta il honour di quelle tre corti per sollevare di nuovo ora la stessa domanda, come se trascurando completamente loro solo decisioni. Io faccio una dichiarazione alla Sua corte per preservare il honour di quelle corti che agirono giustamente verso me. Lei dovrebbe trovare della questione con cui biasimarmi altro che “il Risale-i Nur,” “organizzando una società politica,” “fondando un ordine di sufi,” e “la possibilità di aprendo una breccia la sicurezza e disturbare ordine pubblico,” per loro costituiscono lo stesso caso! Io ho molte colpe. Io ho deciso di aiutarLa concernendo il mio blameworthiness, per io ho sofferto lontano di prigione più di fuori che in lui. Io ora troverei più conforto nella tomba o prigione. Veramente io sono alimentato su con vita. Abbastanza ora di questi venti anni di tormento in segregazione cellulare, sorveglianza intollerabile ed umiliazione. Provocherà collera Divina. Metterà questo paese alla vergogna. Io sto ricordandoLa a. Il nostro rifugio più fisso e scudo è:
Per noi Dio basta, e Lui è il più Buon Disposer di Affari.1 * Dio mi basta, c'è nessun dio ma Lui; in Lui io metto la mia fiducia—Lui il Sustainer del Trono [di Gloria] Supremo!2
* * *

Nel Nome di Dio, il Misericordioso, il Compassionevole.
E da Lui noi cerchiamo aiuto
[Questa petizione che dopo che il ' di diciotto anni fanno tacere io sono costretto per presentare alla corte ed una copia delle quali io sto spedendo ad Ankara, comprende le mie obiezioni scritto riguardo all'accusa che io sono obbligato per mettere in avanti.]
Questo è un sommario di un discorso di difesa corto: si dovrebbe sapere che è precisamente quello che io dissi due volte all'accusatore pubblico ed ispettore di polizia, e sulla terza occasione il capo di polizia e sei o sette ispettori e pattuglia che tre volte vennero a percorrere la mia casa in Kastamonu; e quello che io dissi in replica alle domande dell'accusatore pubblico in Isparta, e le Corti di Denizli ed Afyon. È come questo:
Io dissi loro: Io vivo da diciotto a venti anni da solo. Io vissi per otto anni in Kastamonu opposto la stazione di polizia, e negli altri luoghi per venti anni, sotto sorveglianza continua e soprintendenza ed il luogo dove io stavo stando fu percorso su molte occasioni, ma non gli slightest suggeriscono o segnale di qualsiasi cosa riferì a questo mondo o politica fu trovata. Se c'era stato qualsiasi cosa irregolare da parte mia e la polizia ed ordinamento giudiziario non seppero, o loro seppero ma l'ignorarono, poi certamente loro sono responsabili ad una più grande estensione che io. E se non, perché, anche se in nessun luogo nei reclusi di mondo è infastidito chi sono impensieriti con vite loro del mi infastidisce inutilmente in futuro, a questa estensione, al detrimento del paese e nazione?
Noi gli studenti del Risale-i Nur non fa il Risale-i Nur un attrezzo di correnti mondane, né anche dell'universo intero. Il Qur'an ci proibisce severamente inoltre, da politica. Per il Risale-i il dovere di Nur è servire il Qur'an attraverso le verità di credenza ed attraverso prove estremamente potenti e decisive che di fronte alla miscredenza assoluta—quale distrugge la vita eterna ed anche trasforma la vita di questo mondo in un veleno orribile—inciti anche i filosofi di ateo più ostinati a credere. Perciò noi non possiamo fare il Risale-i Nur un attrezzo di qualsiasi cosa.
In primo luogo: Per non ridurre al valore di frammenti di vetro nella prospettiva del disattento, il diamante-come le verità del Qur'an dando l'idea falsa di propaganda politica, e non tradire quelle verità preziose.
In secondo luogo: Compassione, la verità e destra, e coscienza il modo fondamentale del Risale-i Nur, severamente ci proibisca da politica e dall'interferire in governo. Per dipendente su uno o due persone irreligiose precipitato nella miscredenza assoluta e meritare di ceffoni e calamità stato sette od otto innocents—bambini, gli ammalati e gli anziani. Se schiaffeggia e calamità sono visitate l'uno o due, quegli unfortunates soffrono anche. Perciò, siccome il risultato è dubbioso, noi siamo stati proibiti severamente da interferire nella vita di società da modo di politica, al danno di governo ed ordine pubblico.
In terzo luogo: Cinque principi sono necessari, essenziali, a questo ordine di momento di entrata strano per salvare la vita sociale di questo paese e nazione dall'anarchia: rispetti, compassione, frenandosi da quello che è proibito (il haram), la sicurezza, gli abbandonando dell'anarchia ed essendo obbediente ad autorità. L'evidenza che quando il Risale-i Nur guarda alla vita di società stabilisce e fortifica questi cinque principi in una maniera potente e sacra e conserve la fondazione-pietra di ordine pubblico, è che durante il corso degli ultimi venti anni il Risale-i Nur ha fatto cento milli persone in membri innocui, che dà beneficio di questa nazione e paese. Le province di Isparta e Kastamonu testimoniano a questo. Questo intende di proposito o inconsapevolmente quello la grande maggioranza di quelli che tentano di impedire il Risale-i Nur sta tradendo il paese e nazione e dominio di Islam su conto dell'anarchia. Il grande buono e trae profitto per questo paese dei cento e trenta trattati del Risale-i Nur non può essere confutato dai danni immaginari di due o tre delle sue parti che sono immaginate per essere dannoso nella vista superficiale dell'ingannato disattento. Chiunque che confuta il primo col secondo è un molto ingiusto e tirannico.
Come per le mie proprie colpe personali senza importanza, io sono obbligato controvoglia a dire, questo: Io sono qualcuno che ha vissuto da solo e nella solitudine in un esilio che assomiglia a segregazione cellulare. Durante quel tempo io non sono andato una volta di mio proprio voglia al mercato e bene-frequentò moschee. Nonostante soffrendo di molta persecuzione ed angoscia, io non ho applicato una volta al Governo per mio proprio conforto, diversamente da amico esili. In venti anni non ha letto un solo giornale, né ascoltò ad uno, né stato curioso approssimativamente uno. Come è testimoniato a da tutti i miei amici vicini e quelli con che io ho incontrato, per un pieni due anni in Kastamonu e sette anni negli altri luoghi io non seppi niente dei conflitti e guerre nel mondo, e se o non la pace era stata dichiarata, o chi altro fu coinvolto nel combattimento, e non era curioso circa lui e non chiese, e per quasi tre anni non ascoltarono la radio che stava giocando chiusura da a me. Ma io confrontai trionfantemente col Risale-i Nur miscredenza assoluta che distrugge la vita eterna e trasforma anche la vita di questo mondo in danno morale combinato; e col Risale-i Nur che pubblicò dal Qur'an hanno salvato la credenza di cento mila tali persone, come è stato attestato da loro, e per cento milli persone hanno trasformato morte in carte di scarico. C'è alcuna legge che richiede che tale persona è molestata a questo grado, e fece disperare, e facendolo fare centinaio di migliaia di quelli fratelli innocenti del suo pianto anche piange? Che vantaggio è in lui là? È la tirannia non senza precedenti nel nome della giustizia? È non un errore giudiziario senza precedenti su conto della legge?
Se Lei mi accusa come alcuni degli ufficiali che percorsero la mia casa, mentre dicendo: “Lei ed uno o due dei Suoi trattati opponete il regime ed i nostri principi...”
T h ed Un n s w e r, In primo luogo: Questi il principi nuovi di Suoi completamente hanno nessuno diritto digitare le ritirate di reclusi.
In secondo luogo: Rifiutare qualche cosa è una cosa, non accettarlo wholeheartedly è qualche cosa altro, e non agire in concordanza con lui è qualche cosa piuttosto altro. Quegli in occhiata di autorità alla mano, non al cuore. Tutti i governi hanno oppositori veementi che non interferiscono in governo ed ordine pubblico. Infatti, i Cristiano che erano sotto il Califfo ‘Umar (maggio Dio è lieto con lui) regola non fu interferita con anche se loro rifiutassero la legge dello Shari‘a ed il Qur'an. Secondo i principi della libertà di pensiero e coscienza, così lungo come loro non sconvolgono il governo, se alcuni del Risale-i gli studenti di Nur non accettano il regime ed i Suoi principi su motivi dotti ed agiscono in opposizione a loro, ed anche se loro sono ostili al capo del regime, loro non possono essere toccati giuridicamente. Come per i trattati, io dissi, loro erano riservati e prevennero la loro pubblicazione. Infatti, in riguardo al trattato che era la causa di questo affare, solamente una volta o due volte in otto anni in Kastamonu faceva qualcuno mi porti una copia. Lo stesso giorno io lo misi via in qualche luogo. Ora Lei forzatamente sta pubblicandolo, e è divenuto famoso.
È notorio che se c'è della colpa in una lettera, solamente le parole difettose sono censurate, ed il resto è permesso. Come un risultato dei quattro mesi di investigazione vicina in Eskishehir Court, solamente quindici parole state trovate in cento trattati del Risale-i Nur che era la causa della critica, ed ora su solamente due pagine della quattro-cento-pagina Zülfikâr è chiarimenti dei versi di Qur'anic su eredità e la velatura di donne che furono scritte trenta anni fa ed ora non adattano al Codice civile. Questo prova decisivamente che loro non hanno scopo mondano, ed ognuno è in bisogno di loro. La quattro-cento-pagina Zülfikâr del quale ognuno ha bisogno, non può essere confiscato a causa di due pagine. Quelle due pagine dovrebbero essere tassate e la raccolta ritornò a noi; è la nostra diritto che è ritornato.
Se Lei dice come quelli che immaginano che irreligion sia politica di un genere ed in questo episodio ha detto: “Lei sta viziando la nostra civiltà ed il nostro piacere con questi il trattati di Suoi...”
Io rispondo: È un principio universale accettato mondiale che nessuna nazione può continuare in esistenza senza religione. Particolarmente se è la miscredenza assoluta, genera tormenti più angoscioso in questo mondo che l'Inferno, come è stato provò con certezza completa in Una Guida Per Gioventù. Quel trattato ora è stato stampato ufficialmente. Se, Dio impedisce, un apostasizes musulmano, lui precipita nell'incredulità assoluta; lui non può rimanere in un stato di ‘che dubita la miscredenza, ' che lo tiene vivo ad un'estensione. Lui può essere neanche come europei irreligiosi. Ed in rispetto del piacere della vita, lui precipita, molto abbassi che gli animali, per loro non hanno nessun senso del passato e futuro. A causa del suo misguidance, le morti di tutti gli esseri passati e futuri, ed il suo essere separò da loro eternamente, sommerga il suo cuore con dolore continuo. Se credenza digita il suo cuore e lui viene a credere, quegli amici innumerabili sono allevati improvvisamente alla vita. Loro dicono attraverso la lingua della disposizione: “Noi non morimmo e noi non fummo annichiliti,” trasformando il suo stato infernale in Paradiso-come piacere. Siccome la realtà è questa, io L'avverto: non contesti il Risale-i Nur, per lui conta sul Qur'an. Non può essere sconfitto. Sarebbe più regretable per questo paese.3 andrebbe in qualche altro posto ed illuminerebbe là. Anche, se io avessi teste al numero dei capelli su lui ed ogni giorno fu tagliato la strada, io non inarcherei questa testa che è dedicata al Qur'an all'ateismo e l'incredulità assoluta, io non posso e non potevo rinunciare a questo servizio di credenza ed il Risale-i Nur.
Certamente, alcune colpe nell'asserzione di qualcuno che è un recluso da venti anni saranno trascurate. Lui sta difendendo il Risale-i Nur, così non può essere detto lui deviò dal soggetto. Eskishehir Court non trovò niente dopo avere studiato i suoi cento trattati, ambo riservato ed altrimenti, per quattro mesi, separatamente da uno o due punti che toccano su un rendere necessario soggetto una sanzione penale leggera, e distribuì frasi di sei-mese a quindici persone di cento e venti. Io scontai come bene la condanna. E fin da alcuni anni fa tutte le parti del Risale-i Nur entrò nelle mani delle autorità di Isparta che dopo li avere studiati per molti mesi, li ritornò ai loro proprietari; e da allora dopo avere scontato quella condanna, nulla fu trovato concernere la polizia ed ordinamento giudiziario durante i miei otto anni in Kastamonu nonostante le ricerche minute; e da allora durante l'ultima ricerca in Kastamonu alcuni dei miei trattati vennero a luce, in una condizione loro non sarebbe potuto essere pubblicato mai, stato stato nascosto sotto prima pali di legna da ardere molti anni, come fu verificato dal gruppo di polizia; e da allora anche se il Kastamonu Polizia Capo ed ordinamento giudiziario dessero la loro certa parola per ritornare quelli libri innocui del mio che era stato nascosto, io mi fui mosso su senza ricevere quelle fiducie, fin da nel secondo giorno l'ordine venne improvvisamente da Isparta per il mio arresto; e fin dalle corti di Denizli ed Ankara c'assolse e ritornò tutti i miei trattati; certamente e senza dubbio, come una conseguenza dei sei fatti su è richiesto dalle loro posizioni che Afyon Court ed il suo accusatore pubblico prendono nell'esame questo diritto molto importante del mio, come faceva Denizli Court ed accusatore pubblico. Io sono pieno di speranza che l'accusatore pubblico che difende i diritti delle persone difenderà anche i miei diritti personali che a causa della mia relazione col Risale-i Nur è come le importanti destre pubbliche; ed io attendo questo da lui.
Il Nuovo Detto ha per ventidui anni prelevati dalla vita sociale, e non sa le leggi presenti e come difese dovrebbero essere eseguite, e sta presentando a questa corte nuova la difesa di cento-pagina irrefutabile lui presentò ad Eskishehir e Denizli Courts; lui pagò la sanzione penale per errori suoi su a quel tempo, e dopo quell'in Kastamonu ed Emirdag visse in un genere di segregazione cellulare sotto sorveglianza continua; lui sta precipitando perciò ora silenzioso e sta lasciandolo al Vecchio Disse di parlare. E Disse il Vecchio dice questo:
Fin dal Nuovo Detto ha girato via dal mondo, lui non parla con ‘il ' mondano a meno che completamente costrinse difendersi, e lo considera non necessario. Ma artigiani innocenti e numerosi e negozianti che sono arrestati in questo affare a causa di alcuni disdegnano il collegamento con me risvegliò la mia comprensione estrema, fin da a questa durata occupata loro non sono stati capaci di guadagnare i sostentamenti per le loro famiglie. Mi sconvolse profondamente. Io giuro che se fosse stato possibile, io avrei preso tutte le loro difficoltà su me. In ogni modo, se c'è alcuna colpa, è il mio. Loro sono innocenti. A causa di questa situazione angosciosa, io dico, nonostante il silenzio Detto e Nuovo: fin dal disgraziato Nuovo Detto rispose al centinaio di domande non necessarie degli accusatori pubblici di Isparta, Denizli, ed Afyon, è il mio diritto per chiedere del Ministero presente della Giustizia, con l'intenzione di difendere le mie diritto le tre domande che io ho fatto il Ministero di Casa Affari, e Kaya Shükrü per lo più, tredici anni fa.
Il primo: Quali stati di legge che cento e venti persone incluso me dovrebbero essere arrestate a causa dell'argomento soltanto verbale con un sergente di gendarme di un uomo da Egirdir che sebbene non un Risale-i lo studente di Nur stava portando un'il lettera senza importanza di mia? Poi con l'eccezione di quindici, l'innocenza di tutti di loro fu stabilita dal loro essere assolto dopo quattro mesi di investigazione dalla corte. Secondo che principi è esso per citare tali possibilità invece di avvenimenti? Secondo che regola della giustizia è esso per provocare perdita di migliaia di lire a settanta unfortunates che prima erano stati assolti da Denizli Court dopo nove mesi di investigazioni?
Seconda Domanda: Secondo il principio fondamentale, Nessun portatore di carichi può sopportare anche il carico di another,4 che un sangue-fratello non può essere tenuto responsabile per le colpe di suo fratello, quale legge della giustizia per arrestarmi in Ramadan a causa di un trattato corto era così sotto cui la pubblicazione io avevo prevenuto che era passato una volta o due volte in mani mie in otto anni fu scritto originalmente più di venticinqui anni fa, salva credenti dal dubitare un numero di importanti punti ed impedisce loro negando alcuni incomprenssi Hadiths allegorico,—perché questo trattato stato trovato su qualcuno io non conobbi via un modo lungo da me, ed il significato sbagliato fu dato a questo, ed una lettera offensiva stata trovata in Kütahya e Balikesir; ed ora arrestare in questi artigiani numerosi freddi e gelato e negozianti per avere in possesso loro del vecchio, parli per luoghi comuni lettera scritta da me, o per mi avere guidato circa in carrozza loro, o a causa della loro amicizia verso me, o per avere letto uno di libri miei, e rovinarli, e li provoca, ed il paese e nazione, perdita di materiale e perdita immateriale di migliaia di lire,—che legge esige questo? Quale articolo di quale legge lo rende necessario? Io richiedo di sapere di queste leggi così io non prendo passo falso.
Sì, una ragione per i nostri arresti a Denizli ed Afyon, era questa: anche se immaginare l'impossibile il quinto Ray guardò a questo mondo e politica,—anche se fu scritto tempo fa mentre io ero nel Darü'l-Hikmeti'l-Islâmiye,5 e l'originale fu scritto anche prima che quello, con l'idea di salvare la credenza delle persone all'ordine del giorno di fronte a quelli che negarono del Hadiths perché loro pensarono che loro erano irrazionali, siccome loro facevano non saputo come loro dovrebbero essere interpretati—ed anche se era stato scritto a questo punto, siccome era privato, e non fu trovato con me nelle ricerche, e le sue predizioni sul futuro risultato per essere vero, e disperde dubbi su domande di credenza, e non disturba ordine pubblico, e non è confrontational, e solamente dà notizie di cose, e non specifica individui, e mette fuori una verità dotta in forma generale,—siccome questo è il caso, certamente anche se il significato del Hadith è visto per adattare a questo punto alle certe persone, e prima che fu esibito e fece pubblico nelle corti era stato contenuto per essere riservato per non dare aumento per disputare, non può in alcun modo costituisca un crimine. Io lo considero neanche possibile che in alcuna corte di legge nel mondo è considerato un crimine per dire “rifiutare qualche cosa è una cosa, e non accettarlo su motivi dotti o non agire in concordanza con lui sono qualche cosa completamente diverso. Quel trattato non accetta su motivi dotti un regime che stava andando ad emergere nel futuro vicino.”
In Brevemente: Il Risale-i Nur ha per trenta anni uccisi alla radice incredulità assoluta che distrugge la vita eterna trasforma la vita di questo mondo in un veleno orribile, mentre viziando tutti i suoi piaceri; ha ucciso con successo le idee atee dei Naturalisti; ha provò brillantemente con argomenti meravigliosi i principi che porteranno la felicità a questa nazione in questa vita ed il prossimo,; e è basato sulla realtà del Qur'an, dal Trono Divino. Io dico, e è pronto provarlo, che nessuno o due punti di un trattato corto come quello, ma se contenesse milli errori, i suoi milli buoni aspetti significativi li causerebbero per essere perdonato.
Terza Domanda: È la regola che se in una lettera di venti mette in parole cinque sono considerati biasimevoli, i cinque sono censurati ed il resto è permesso. Così da allora dopo l'avere scrutato per il Corte di Eskishehir di quattro mesi potrebbe scoprire solamente quindici parole di cento mila che alla vista superficiale fu immaginato per essere dannoso; e siccome l'Armadietto mise in dubbio solamente i chiarimenti di due versi di Qur'anic, perché loro contravvennero alla legge presente anche se loro prima fossero stati scritti trenta anni, due delle quattrocento pagine di Zülfikâr; ed i Denizli e Comitati di Ankara di Esperti misero in dubbio solamente quindici errori; e da allora su al presente è stato il mezzi di riformare i caratteri di centinaio di migliaia di persone, il Risale-i Nur ha portato per passare milli cose estesamente che dà beneficio per questo paese e nazione;—da quando questo è così, quale principio del Governo della Repubblica adatta, arrestare in questa lavoro-stagione ed unfortunates dell'inverno amaro come il Çaliskan che mi serve cercando il piacere di Dio, perché loro hanno compiuto del piccolo servizio per il Risale-i Nur, o scritto fuori uno dei suoi trattati perché aveva salvato la loro credenza, e stato fraterno verso me fuori della gentilezza perché io ero anziano ed un estraneo in Emirdag? Quali delle sue leggi permetterebbero tale cosa?
Da allora in concordanza con la legge della libertà di coscienza i principi della Repubblica non interferiscono con quelli senza religione, certamente rende necessario che loro non interferiscono con persone religiosamente-disposte che non sono comportate nel mondo come lontano come è possibile, e non disputa col mondano, e si sforza utilmente per vite loro nell'in futuro, la loro credenza, ed il loro paese anche. Io so che gli statisti che governano in Asia, dove i profeti apparvero, non vogliono, e non possono, taqwa del bando ed i buoni lavori che per milli anni sono stati come essenziale per questa nazione come cibo e medicina. Richieste di umanità che qualsiasi cosa non adattando alla vista corrente nelle domande su è trascurato, fin da, vivendo in solitudine da venti anni, a loro si chiesero venti anni fa con la testa del Detto di.
Io lo considero il mio dovere patriottico di richiamare il seguente, per il beneficio del paese, nazione, e la sicurezza pubblica: arrestare e fare così risentito in a causa di alcuni disdegnano il collegamento con me ed il Risale-i Nur, può girare contro le persone numerose e Statali che sono religiosamente che dà beneficio per il paese e la sua sicurezza, mentre aprendo su così il modo all'anarchia. Sì, c'è lontano in eccesso di cento milli persone attraverso che hanno salvato la loro credenza il Risale-i Nur e è divenuto innocuo ed estremamente che dà beneficio per la nazione. Con la loro moderazione e l'utilità, loro forse saranno trovati in ogni grande reparto del Governo della Repubblica ed in ogni livello di società. È essenziale che queste persone non sono offese ma protetto.
Io sento un'ansia forte che le certe persone ufficiali che non tengono conto delle nostre lagnanze né ci permettono di parlare chiaro, e ci reprime su vari pretesti sta aprendo sul modo all'anarchia al danno di questo paese.
Per il buono del Governo io dico anche, questo: fin dalle corti di Denizli ed Ankara, il quinto Ray scrutò, e non obiettò a lui ma ce lo ritornò, è essenziale per il Governo che procedimenti non sono riaperti ufficialmente, mentre generando rumours e pettegolezzo. Nel momento in cui me il trattato celò prima che passò nelle mani delle corti e loro lo pubblicarono, così le autorità di Afyon e Corte non dovrebbero fabbricargli l'oggetto di domanda e risposta. Per lui è potente ed irrefutabile. Fece predizioni, e loro risultarono destra. Inoltre, il suo scopo non è questo mondo, al massimo uno di suo molti adattamenti di significati una persona che è morto e sepolto. Nell'interesse del paese, nazione, ordine pubblico, e governo, io sono legato da coscienza per avvertire contro facendo quelle predizioni ed ufficiale di significati a causa dell'amicizia bigotto per lui, e pubblicandolo ulteriormente rampognandoci.
* * *

All'Afyon Accusatore Pubblico ed il Presidente e Membri della Corte
[Io sto presentando a Lei per proteggere le mie diritto, precisamente gli stessi nove Principi di ‘' che io presentai al Denizli autorità giudiziali.]
Venti anni fa io abbandonai la vita sociale, e la vita specialmente ufficiale, raffinata, politica come questo. Io non so che posizione dovrebbe essere presa in tali situazioni, ed io non ne penso, e pensare a lui mi provoca l'angoscia acuta. Ma io sono costretto per presentare questo disorganizzato difesa e petizione che sono la conclusione e sommario delle risposte io diedi al numeroso, noioso ed accidente interroga di un membro ingiusto di un'altra corte di legge. Gli forse manca ordine e contiene ripetizioni irrilevanti e non necessarie, espressioni veementi che possono agire contro me e frasi opposero alle leggi nuove che io non conosco. Ma da quando procede sulla verità, nell'interesse della verità le colpe dovrebbero essere trascurate. Questa petizione e discorso di difesa è basato su nove Principi di ‘'.
Il primo: Da allora in concordanza col principio della Repubblica della libertà di coscienza, il Governo della Repubblica non interferisce con l'irreligioso e dissipato, non dovrebbe interferire certamente col religioso e retto; e siccome nessuna nazione irreligiosa può continuare in esistenza, e con riguardo a religione Asia non adatta ad Europa, ed un musulmano irreligioso non assomiglia ad altra persona senza religione; e fin da nessun genere di progresso o la civiltà il luogo di religione può prendere, o la rettitudine, o la cultura delle verità di credenza in particolare, quali sono il bisogno innato delle persone di questo paese che per milli anni ha illumined il mondo con la loro religione e preservarono eroicamente la loro fermezza della fede di fronte agli assalti del mondo intero, e non può essere fatto per dimenticare quel bisogno; certamente nessuno statale di questa nazione in questo paese può intervenire nel Risale-i Nur in rispetto della giustizia e la legge ed ordine pubblico.
Secondo Principio: Da quando è una cosa per rifiutare qualche cosa e qualche cosa piuttosto diverso da non agire in concordanza con lui; e tutti i governi hanno oppositori fieri; e c'erano musulmani sotto Zoroastrian domini ed ebrei e Cristiano sotto il governo islamico del Califfo ‘Umar; e tutti quelli che non provocano guaio al governo o disturbano ordine pubblico hanno la libertà personale, e questo non può essere abbreviato, e governi guardano alla mano e non al cuore; e fin da quelli che vogliono sconvolgere ordine pubblico e l'amministrazione ed interferire nella politica loro si preoccuperanno indubbiamente dei giornali ed affari correnti per imparare sui movimenti, situazioni, ed eventi che li assisteranno così loro non fanno mosse false; e fin dal Risale-i Nur così frena i suoi studenti che come amici vicini miei sanno, per venticinqui anni mi ha fatto dà su leggendo i giornali e chiedendo anche di loro o essendo curioso e pensante circa loro; e da allora per dieci anni ora io ho prelevato dalla vita sociale a tale estensione che separatamente dalla sconfitta tedesca e l'espansione di comunismo io non ho sentito notizie circa quello che sta accadendo nel mondo e la situazione corrente; certamente e senza dubbio nessuno può attaccare io ed i miei fratelli come me sui motivi della saggezza governativa, le leggi di politica e principi della giustizia; e se loro fanno, è legato per essere dovuto ad inganni, o fuori di odio od obduracy.
Terzo Principio: Io sono obbligato per dare lungo il seguente dettaglia a causa degli insignificanti ed obiezioni non necessarie dell'accusatore pubblico della prima corte che lui fece dovuto ad un malinteso che non concerne la legge, ma il suo amore bigotto di una certa persona morta.
In primo luogo: Prima che precipitò nelle mani del Governo, io trattai il quinto Ray come riservato. Inoltre, non fu trovato in alcune delle ricerche. Il suo scopo era solamente anche, salvare le persone all'ordine del giorno da dubbi che concernono le loro credenze e dal negare Hadiths allegorico. Guarda solamente indirettamente ad aspetti mondani del Hadiths, in terzo o quarto luogo. Le predizioni che fa sono vere. Inoltre, non contesta gli statisti e mondano; fa solamente predizioni. Neanche, specifica nessuno. Spiega in maniera generale un vero significato di un Hadith. Ma loro applicarono quella verità generale ad una persona terribile che vive in questo secolo. Loro obiettarono perciò a lui, mentre immaginandolo era stato scritto nei recenti anni. Infatti, l'originale del trattato era precedente al Darü'l-Hikmet. Ma fu messo alcuno tempo più tardi in ordine, ed incluso nel Risale-i Nur. Era come questo:
Quaranta anni fa, l'anno prima della Proclamazione del Constitution,6 io venni ad Istanbul. Il Comandante supremo dell'esercito giapponese aveva chiesto a delle domande dell'Istanbul l'ulama di ‘a quella durata. I hojas di Istanbul mi chiesero di loro. Loro chiesero a me molte cose in quel collegamento.
Per esempio, loro mi chiesero su un Hadith che dice: “Alla fine di tempo, un aumento di volontà individuale e terribile di mattina e sulla sua fronte sarà scritto: ‘Questo è un ateo. ' ”7 che io ho detto loro: “Questa persona straordinaria verrà a condurre questa nazione; lui sorgerà di mattina, metta un [colmò] cappello sulla sua testa, e fa altri portarlo.”
Dopo avere ricevuto questa risposta, loro chiesero a me: “Non voglia quelli che lo portano atei sia?” dissi io: “Loro saranno fatti per portare il cappello colmato e saranno impediti per prostrare in preghiera. Ma la credenza nelle teste di quelli che portano il cappello colmato farà il cappello prostrare, e Dio che vuole, gli fabbricherà musulmano.”
Loro dissero poi: “Questa persona berrà acqua e la sua mano saranno forate, e sarà saputo attraverso questo che lui è il Sufyan.” io dissi a loro in replica: “È detto comunemente circa qualcuno che è molto stravagante che lui ha un buco nella sua mano. Ovvero, lui non può contenere sopra qualsiasi cosa; fluisce da lui e è perso. Così, questi uomini terribili saranno assuefatti a raki, lo farà malato, lui diverrà smodatamente stravagante ed abituerà altri ad essere lo stesso.”
Poi qualcuno chiese: “Quando lui muore, Satana proclamerà rumorosamente al mondo da ‘Dikili Ta_ ' ad Istanbul che così-e-così è morto.” Così dissi io: “Le notizie saranno sparse da telegrafo.” io sentii brevemente Comunque, dopo che la radio era stata inventata, ed io compresi che la mia risposta non era stata completamente accurata. Otto anni più tardi mentre nel Darü'l-Hikmet, io dissi,: “Satana lo trasmetterà al mondo da radio.”
Loro mi chiesero poi domande della Barriera di Dhu'l-Qarnayn, Gog e Magog, la Bestia (Dabbat al-Ard), l'Anticristo (Dajjal), ed il secondo arrivo di Gesù (la Pace è su lui), ed io risposi a loro. Infatti le risposte sono scritte in parte nei miei vecchi trattati. Mustafa Kemal mi chiamò in causa due volte alcuno tempo più tardi, ad Ankara8 da codice da vuole dire del primo governatore della provincia di Van, il mio vecchio amico, Tahsin Bey in riconoscimento del mio lavoro pubblicato I Sei Passi (Hutuvât-i Sitte). Io andai. Siccome Shaykh Sanusi9 non seppe curdo, fu proposto io dovrei succedere come ‘predicatore generale ' delle Province Orientali su un salario di trecento lire. Io fui offerto anche una posizione come un deputato, ed il mio primo posto insieme con gli altri membri del Darü'l-Hikmet all'interno del Consiglio d'amministrazione di Affari Religiosi. Inoltre, essendo girato da cento e sessanta-tre fuori di duecento deputati, cento e cinquanta milli lire furono assegnate per il Medresetü'z-Zehra, la mia università nell'Est le fondazioni delle quali io avevo posato in Van, e questo fu accettato. Comunque, da quando io vidi che le predizioni dell'originale del quinto Ray erano in parte compresa in una persona là, io fui costretto per fare a meno di quelli più importanti doveri. Dicendosi che la persona non poteva essere opposta o potrebbe essere confrontata, io rinunciai al mondo, e politica, e la vita di società, e dedicò tutta la mia durata a salvando credenza religiosa. Comunque, un numero di ufficiali tirannici ed ingiusti mi costrinse a scrivere due o tre trattati che guardarono al mondo.
Nel collegamento con delle domande chieste da delle persone di Hadiths allegorico che dà notizie degli eventi alla fine di tempo, io riordinai più tardi, quel trattato di vecchio. Ricevette il nome del quinto Ray. Il Risale-i Nur non è numerato cronologicamente. Per esempio, la trenta-terza Lettera fu scritta di fronte alla prima Lettera, e gli originali del quinto Ray e delle altre parti prima furono scritti il Risale-i Nur stesso. In ogni modo... gli illegali, obiezioni non necessarie, ed imprecise e domande di un accusatore pubblico, chieste di uscire di amore bigotto di Mustafa Kemal mi costrinsero ad offrire questi chiarimenti fuori del soggetto. Io sto dando qui per esempio alcune dei completamente personali e cose illegali che lui ha detto nel nome della legge. Lui disse:
“Non è sinceramente spiacente che Lei l'insultò nel quinto Ray con espressioni come ‘che risciacqua in giù raki e vino piaccia ' una pompa di acqua?” io dico in replica al completamente insignificante ed il fanatismo sbagliato che sorgono dal suo amore: “La vittoria e honour dell'esercito eroico non possono essere attribuiti a lui; lui può ne avere solamente un'azione. Come lui sarebbe tirannico ed un'ingiustizia terrificante se il bottino, possessi, e razioni di un esercito fossero del tutto determinati al suo comandante. Sì, nel momento in cui lui mi accusò di non amoroso quell'uomo ingiusto ed estremamente difettoso, accusandomi piuttosto semplicemente di essere un traditore così io l'accuso di non amoroso l'esercito, per lui attribuisce tutto il suo honour e bottino morale all'uomo lui ama, mentre spogliando l'esercito di ogni gloria. La realtà è quelle cose positive, ed esempi di buono e la virtù, dovrebbe essere distribuito fra la comunità ed esercito, e le cose negative, la distruzione, e colpe attribuirono al capo. Per l'esistenza di ssomething è dipendente sull'esistenza di tutte le sue condizioni ed elementi, ed il comandante è solamente uno delle condizioni. Mentre la non-esistenza della cosa e la sua caduta separatamente, accade attraverso la non-esistenza di uno delle sue condizioni ed uno dei suoi elementi che sono guasto e distrutto. Esempi di buono e le virtù sono positive in gran parte e concernono ad esistenza. I leader non possono posare richiesta a loro. Esempi di cattivo e colpe sono distruttive e concernono alla non-esistenza, ed i leader sono responsabili per loro. Mentre la realtà è così, nel momento in cui se una tribù è beffata se, quando vince le vittorie ‘Hasan Aga ' è applaudito, e quando è sconfitto è biasimato, e questo è giudicato per essere il rovescio della verità; nel nome della corte l'accusatore pubblico imputò una colpa a me in solo lo stesso modo, quell'era completamente il rovescio della verità e la realtà.
Similmente al suo errore, un poco prima alla Guerra Gran mentre io ero in Van, un numero di religioso, Dio-temendo che persone, venne a me. Loro mi dissero: “Alcuno dell'atto di comandanti militare contrariamente a religione. Venga e ci congiunga, noi ci ribelleremo contro loro.”
Io dissi loro: “La cattiva condotta ed irreligion piace quello è particolare a comandanti come loro; l'esercito non può essere contenuto responsabile per lui. Ci sono forse cento milli santi nell'Esercito Ottomano; io non disegnerò la mia spada contro lui. Io non La congiungerò.” Loro mi lasciarono, disegnò le loro spade, ed accadde l'Incidente di Bitlis infruttifero. Un tempo corto più tardi guerra ruppe fuori. L'esercito prese parte in lui nel nome di religione; digitò il jihad, e cento milli martiri da lui colorarono di rosa al grado della santità. Loro confermarono quello che avevo detto io, mentre firmando le delibere per la loro santità col loro sangue. In ogni modo... Io fui costretto per riferire questo a della lunghezza. L'atteggiamento straordinario di un accusatore pubblico che agì derisoriamente verso me ed il Risale-i Nur a causa dei sentimenti senza importanza, sbagliati e la parzialità, nel nome della giustizia un marchio incontrovertibile di che è imperviousness a tutti i sentimenti e fuori delle influenze, mi guidò per fare questa asserzione lunga.
Quarto Principio: Dopo avere scrutato per quattro centinaio di mesi di copie di trattati e lettere, Corte di Eskishehir potrebbe distribuire solamente frasi di sei mesi a quindici uomini di cento e venti, ed un anno a me per quindici parole in uno o due trattati fuori di cento. Loro c'assolsero di fondazione un ordine di sufi ed organizzando una società politica e nella domanda di cappello. Noi avevamo scontato la condanna in ogni modo. Poi in Kastamonu loro non trovarono niente in ricerche numerose. Ed un numero di anni fa in Isparta tutte le parti del Risale-i Nur senza eccezione, ambo riservato ed altrimenti, precipiti nelle mani delle autorità. Loro erano tutti ritornati ai loro proprietari dopo tre mesi di scrutinio. Alcuni anni più tardi, tutte le parti del Risale-i Nur rimase per due anni nelle Corti di Denizli ed Ankara, poi loro erano tutti ritornati a noi. Da quando il fatto è che, quelli che si accusano ed il Risale-i gli studenti di Nur emotivamente, con malignità, ed illegalmente nel nome della legge come lui, sta accusando di fronte a noi ambo l'Eskishehir Court, e Denizli Court, e Tribunale penale di Ankara, fabbricandoloro partner nel nostro crimine se c'è uno. Per se noi fossimo stati colpevoli, quelle tre o quattro autorità non lo videro nonostante il loro scrutinio vicino o loro lo trascurarono, e due corti non lo videro studiandolo minutamente da due anni, o loro lo trascurarono che li fa più colpevole che noi. Comunque, se noi avessimo avuto alcun desiderio di interferire nel mondo, non sarebbe stato col ronzio di una mosca, sarebbe esploso e sarebbe rimbombato come un cannone.
Sì, chiunque che accusa di intrigo politico una persona che si difese veementemente e senza limitazione nella Corte Militare dopo il trenta-primo di marzo Incident10 e nell'Ufficio dell'Oratore di fronte alla rabbia di Mustafa Kemal, dicendo lui stava covando i suoi schemi per diciotto anni senza permettere a chiunque di scoprirlo, certamente fa così per dello scopo malevolo. Noi siamo pieni di speranza che come il Denizli accusatore pubblico, l'Afyon accusatore pubblico ci salverà dalla malevolenza e le accuse di tali persone e dimostrerà la vera giustizia.
Quinto Principio: Un principio fondamentale del Risale-i gli studenti di Nur sono che come lontano come è possibile loro non interferiscono nella politica, o le questioni di amministrazione, o le attività statali, perché per loro, lavorare per il Qur'an seriamente è tutto, e è sufficiente.
Anche, nessuno che digita politica, fra le correnti opprimenti che ora prevalgono può preservare la sua indipendenza e la sincerità. Lui è legato per divenire soggetto ad una delle correnti, e lo sfrutterà per fini mondane. Corromperà la sacralità del suo dovere. Nella lotta di materiale, a causa della tirannia assoluta e dispotismo che sono la regola questo secolo lui dovrebbe anche, schiacciare sostenitori innocenti e numerosi di una persona a causa dell'errore che persona aveva fatto. Lui sarebbe sconfitto altrimenti. Sembrerebbe anche nella prospettiva di quelli che avevano abbandonato la loro religione per il mondo, o che lo sfruttò, che le verità sacre del Qur'an che possono essere l'attrezzo di nulla erano sfruttate per propaganda politica. Anche, ogni classe di persone, sostenitori ed opposers, ufficiali e persone comuni, dovrebbe avere un'azione di quelle verità e tutti è in bisogno di loro. Il Risale-i gli studenti di Nur devono perciò evitare politica ed il materiale lotta completamente, e non è in alcun modo coinvolto in loro, così che loro possono rimanere completamente imparziali.
Sesto Principio: Il Risale-i Nur non dovrebbe essere attaccato in questa questione a causa delle mie colpe personali o quelli di alcuni dei miei fratelli. È legato direttamente al Qur'an, ed il Qur'an è legato al Trono Supremo. Chi ha l'abilità di protendere la sua mano e slegarlo? Anche, come è indicato da trenta-tre versi di Qur'anic, Imano ‘Ali (maggio Dio è lieto con lui) tre profezie miracolose e le certe dichiarazioni di Gawth al-A‘zam (maggio il suo mistero sia santificato), il Risale-i Nur ha compiuto un servizio straordinario per questo paese e è stato una fonte dell'abbondanza di materiale ed effulgence spirituale per lui, e non può essere tenuto perciò responsabile per le nostre colpe piccole, personali, e non dovrebbe essere contenuto responsabile. Materiale e perdita spirituale, saranno causate altrimenti a questo paese che vuole impossibile riparare.
Dio che vuole, gli assalti e macchinazioni diaboliche contro il Risale-i Nur degli atei ostile a noi sarà messo in rilievo, per i suoi studenti non può essere comparato con altri, loro non possono essere cosparsi né possono essere fatti per rinunciarlo; attraverso la grazia di Dio, loro non saranno sconfitti. Se il Qur'an non li avesse proibiti da difesa fisica... quelli studenti che sono dappertutto e hanno vinto favour pubblico che è come il vita-sangue di questa nazione non sarebbero comportati mai in incidenti piccoli ed infruttiferi come gli Shaykh Said11 e gli incidenti di Menemen.12 se, Dio impedisce, loro furono perseguitati al punto loro furono costretti ed il Risale-i Nur attaccò, gli atei e dissimulatori che ingannano il Governo pentirebbero su esso milli volte.
In Brevemente: Siccome noi non interferiamo nei mondi del mondano, loro non dovrebbero interferire nel nostro lavoro per l'in futuro ed il nostro servizio di credenza religiosa.
[Io sono relativo qui da modo di difesa una vecchia memoria ed aneddoto piacevole che non furono divulgati in Eskishehir Court e non furono scritti nei record ufficiali, né è stato incluso nei miei discorsi di difesa.]
Loro chiesero a me là: “Cosa pensa della Repubblica?” io risposi: “Come la mia biografia che Lei ha nelle Sue mani prova, io ero un repubblicano religioso di fronte ad alcuno di voi, con l'eccezione del Presidente della Corte nacque. Un sommario è questo: come ora, io stavo vivendo a quel isolamento di momento di entrata in una tomba remota. Loro mi portavano zuppa, ed io darei molliche alle formiche. Io mangiavo il mio pane che l'ha bagnato nella zuppa. Loro mi chiesero di lui ed io dissi loro: la formica e nazioni di ape sono repubblicane. Io do le molliche alle formiche per riguardo verso il loro repubblicanesimo.”
Poi loro dissero a me: “Lei sta opponendo le prime generazioni rette di Islam.” io dissi loro in replica: “I quattro Califfi Esattamente-guidati erano Califfi e Presidenti della Repubblica. Abu Bakr il Verace (maggio Dio è lieto con lui), il Promesso del Dieci Paradiso, ed i Compagni del Profeta erano come presidenti della repubblica. Ma non come un nome vuoto ed intitola, loro erano teste di una repubblica religiosa che annoiò il significato della vera giustizia e la libertà in concordanza con lo Shari‘a.”
Io dissi loro: Il Sig. Prosecutor e Membri della Corte! Lei sta accusandomi di partecipazione azionaria un'idea opposto a quello che io tengo da cinquanta anni. Se Lei mi chiede della repubblica secolare, quello che io capisco da lui è quel ‘' secolare (il laic) vuole dire essere imparziale; ovvero, un governo che, in concordanza col principio della libertà di coscienza, non interferisca col religiosamente-disposto e pio, lo stesso come non interferisce con l'irreligioso e dissipato. Io prelevai venticinqui anni fa dalla vita politica e sociale, e che forma che il Governo della Repubblica ha preso, io non so. Se, io mi rifugio con Dio, ha presunto una forma terribile da che cosa, su conto di irreligion, passa, ed accetta leggi per incriminare quegli in che lavorano per la loro credenza e le vite l'io annuncio impavidamente in futuro, poi a Lei e L'avverto che se io avessi le milli vite, io sarei pronto sacrificare tutti di loro per credenza e la vita nell'in futuro. Faccia qualunque cosa che Lei vuole! La mia ultima parola è Per noi Dio basta, e Lui è il più Buon Disposer di Affari! In risposta al Suo condannandomi sbagliatamente a pena capitale o sodo lavora, dico io: come il Risale-i Nur ha scoperto e ha mostrato con certezza assoluta, io non sono giustiziato; io sono dimesso e partendo per il mondo di luce e la felicità. Come per Lei, i nostri nemici celati, disgraziati che c'opprimono su conto di misguidance! Siccome io so Lei è condannato all'estinzione eterna e segregazione cellulare eterna, ed io ho visto questo, io ho preso totalmente la mia vendetta su Lei, e è pronto cedere a sul mio spirito con un perfettamente mente facile!
Settimo Principio: In conseguenza di investigazioni superficiali tenuta negli altri luoghi, Corte di Afyon guardò su noi come una società politica. La mia replica è questa:
In primo luogo: Come è testimoniato a da tutti quelli che mi hanno aiutato, io non leggo giornale da diciannove anni, né ascoltò ad uno, né chiese ad approssimativamente uno, e per gli il cinque mesi di dieci anni passati non ha ricevuto notizie eccetto sulla sconfitta tedesca ed il terrore di comunismo, ed io non sono stato curioso, e non ha saputo. Tale persona non ha certamente qualsiasi collegamento con politica, e nessuno relazioni con alcuna società politica.
In secondo luogo: Le cento e trenta parti del Risale-i Nur è per tutti per vedere là. Capendo che loro non contennero nessuna meta mondana e nessun scopo altri che le verità di credenza, Corte di Eskishehir non obiettò a loro con l'eccezione di un'o due delle parti, e Corte di Denizli non obiettò a nessuno a tutti, e nonostante essendo sorveglianza continua per otto anni il grande Kastamonu sotto pattugli forza potrebbe trovare nessuno per addebitare separatamente dai miei due assistenti e tre altri, e quelle cariche erano soltanto pretesti. Questa è una prova decisiva che gli studenti del Risale-i Nur è in nessun modo una società politica. Se quella che è intesa da società di ‘' nell'accusa è una comunità si preoccupata di credenza religiosa e l'in replica noi diciamo in futuro, questo:
Se il nome comunità di ‘che ' è dato a studenti di università e negozianti, può essere applicato anche a noi. Ma se Lei ci chiama una comunità che sta andando ad aprire una breccia la sicurezza interna sfruttando i sentimenti religiosi, in risposta noi diciamo:
I fatti che in nessun luogo su un periodo di venti anni in queste durate tempestose Risale-i gli studenti di Nur hanno aperto una breccia sicurezza interna od ordine pubblico disturbato, e nessuno tale incidente è stato registrato dal Governo o alcuna corte, confuta questa accusa. Se la comunità di nome è data significato è probabile che apra una breccia la sicurezza interna nel futuro attraverso fortificando i sentimenti religiosi, noi diciamo questo:
In primo luogo, primo il Consiglio d'amministrazione di Affari Religiosi, e tutti i predicatori, compia lo stesso servizio.
In secondo luogo, non sta disturbando la pace e sta aprendo una breccia la sicurezza, gli studenti del Risale-i Nur protegge la nazione dall'anarchia con tutta la loro forza e la condanna, e mantiene ordine pubblico e la sicurezza di guardia. L'evidenza per questo è stata citata nel primo Principio.
Sì, noi siamo una comunità, ed il nostro scopo e programme è salvarsi in primo luogo e poi la nostra nazione dall'annientamento eterno e segregazione cellulare eterna nel Reame Intermedio, e proteggere i nostri compatrioti dall'anarchia e l'anarchia, e proteggersi con le verità fisse del Risale-i Nur contro ateismo che è i mezzi a distruggendo le nostre vite in questo mondo e nel prossimo.
Ottavo Principio: Dicendo i suoi trattati contiene delle espressioni acute, loro c'accusano come un risultato di insufficiente e studio superficiale del Risale-i Nur eseguì negli altri luoghi. In replica io dico questo: siccome il nostro scopo è credenza e l'in futuro, non è confronto col mondano. E fin dall'acutezza particolare a questi uno molto insignificante o due trattati non erano intenzionali—noi battemmo contro il mondani mentre avanzò verso la nostra meta—non inferisce certamente pregiudizio politico. E da quando possibilità sono una cosa ed avvenimenti sono qualche cosa altro, e quello del quale c'è stato accusato è “possibilmente” disturbando ordine pubblico, dopo non l'avendo disturbato è insignificante, per chiunque qualcuno può uccidere altro. E da allora su un periodo di venti anni nelle loro investigazioni scrupolose in venti milli persone e migliaia di copie e lettere, e nelle loro ricerche, né Eskishehir, né Kastamonu, né Isparta, né Denizli potrebbe trovare qualsiasi cosa costituendo un vero crimine, Corte di Eskishehir fu costretta per trovarci colpevoli a causa di un trattato corto sotto un articolo di un ‘legge di ' elastica, e potrebbe distribuire solamente frasi di sei-mese a quindici persone di cento in tale modo che loro avrebbero dovuto condannare tutti che insegnano religione. Mi chiedo se le venti lettere uno riservate della Sua gente avessero scritto su un anno fu scrutato, non conterrebbero venti frasi che incriminano che possono la vergogna lui? Ma il fatto che in venti milli copie dei trattati e lettere da venti milli persone loro non potessero trovare venti show di frasi veramente incriminando che il Risale-i lo scopo di Nur è solamente l'in futuro. Non ha affari con questo mondo.
Nono Principio: Come con le questioni che Corte di Denizli solo accusatore incluse nell'accusa a causa dell'ingiusto e record superficiali di altri luoghi, così con Afyon Court—come indicato da quello che noi esperimentammo mentre stato interrogato—pretesti sono stati fatti così che noi siamo stati addebitati riguardo alle stesse questioni, e lettere non datate, e corrispondenza più di venti, quindici, e dieci anni ed il quinto Ray—risposte decisive circa che è trovato nel terzo Principio sopra di e nella Seconda Domanda della mia petizione sopra di—e quattro o cinque trattati fuori dei cento e trenta del Risale-i Nur, ed un numero di lettere e trattati che furono scrutate da Eskishehir Court e per che le condanne furono scontate, furono coperte più tardi dal perdono e furono assolte da Corte di Denizli. Può essere detto circa qualcuno che con un discorso fuori del Guerra Ministero durante il trenta-primo di marzo Incidente ordinare otto battaglioni che non avevano tenuto conto dell'al-Islam di Shaykh e l'ulama di ‘portò, che lui si sforzò per otto anni—come affermato dal rapporto di polizia—e solamente riuscì nell'ingannare venti o trenta persone? Nella grande città di Kastamonu lui era capace mettere il paraocchi solamente cinque persone per esempio? Per in Kastamonu loro estrassero tutte le mie carte e libri durante l'affare di Denizli, ambo riservato ed altrimenti, da sotto la legna da ardere, e dopo li avere studiati per tre mesi nessuno potrebbe trovare in quella grande città altro che Feyzi, Emin, Hilmi, Tevfik, e Sâdik. Perché Feyzi e gli altri avevano compiuto dei servizi personali per me per la causa di Dio, loro li spedirono a prigione, insieme coi tre fratelli e tre o quattro altri che loro trovati in Emirdag che mi aveva assistito per l'anni di tre e mezza. Se io avessi fatto quello che affermò quel rapporto superficiale, io non avrei ingannato cinque o dieci persone ma cinquecento o forse cinque mila, o anche cinquecento mila. Come in Denizli Court io indicai i molti errori nei rapporti di polizia, così troppo qui io sto indicando uno o due esempi:
Loro c'accusarono di “corrompendo religione” perché, seguendo un costume islamico praticato fin dall'età del Profeta, io avevo compilato un Hizb al-Qur'ani come un grande An‘am13 fuori del centinaio di versi notori del quale formano le fonti il Risale-i Nur.
Loro vogliono anche, incriminarci mostrando che il Trattato Su Vestito islamico (Tesettür Risalesi) fu scritto e pubblicò questo anno, mentre io già ho scontato la condanna di un anno per lui, ed io lo trattai come riservato, e come notato nel rapporto di polizia, fu tirato fuori da sotto pali di legna da ardere. Anche, anche se la persona notoria non rispose ed era silenziosa di fronte alle obiezioni e parole aspre che io ho detto a lui nell'Ufficio dell'Oratore nella Riunione in Ankara, con esagerazione lorda l'accusa letteralmente applicò a lui il naturale, le critiche necessarie, generali, e riservate nei miei chiarimenti di quaranta anni prima riguardo ad un Hadith che descrive i suoi errori, dopo la sua morte facendolo in un'offesa accusabile per noi. Ci può essere alcun paragone tra la causa o memoria di qualcuno che è morto e sepolto e che più ha alcun collegamento col Governo, ed Eccelso le leggi di Dio di giustizia che è una manifestazione della Sua sovranità?
Anche, la libertà di coscienza che, dei principi adottati dal Governo della Repubblica, è quello noi abbiamo contato di più su e ci siamo difesi con, è stato fatto qualche cosa contro il quale noi abbiamo trasgredito, come se noi siamo opposti a lui.
Anche, perché io criticai gli evils e colpe della civiltà, cose inimmaginabili sono attribuite a me nei rapporti di polizia: come se io non accetto l'uso dell'aeroplano di radio,14 e binario, loro mi accusano di essere opposto a progresso moderno.
Facendo un paragone con questi esempi, Dio che vuole come il solo e Denizli equo accusatore pubblico, Afyon Court mostreranno come contrario alla giustizia questo trattamento è, e non darà importanza agli inganni in quelli pattugli rapporti.
L'errore più strano è questo: in un luogo io dissi: anche se umanità avesse dovuto rispondere con senza fine grazie ad Eccelso le generosità supreme di Dio dell'aeroplano, binario, e radio, loro non risposero in così, così Lui piovve in giù bombe sulle loro teste dagli aerei di '. La radio è anche una generosità suprema, e grazie per lui può essere mostrato fabbricandogli un recitatore universale del Qur'an con millions di lingue, mentre permettendo tutte le persone sulla faccia della terra per ascoltarlo. Anche, io dissi quando spiegando nella ventesima Parola che il Qur'an fa predizioni sul futuro si chiede di civiltà che uno dei suoi versi indica che gli atei sconfiggeranno il mondo islamico col binario. Anche se io avessi esortato Islam a posi tenga di questi si chiede, alcuni degli accusatori in corti precedenti, c'accusò di essere contro progresso moderno, e fabbricò la base di cariche l'aeroplano, binario, e radio contro noi.
Anche, anche se sia completamente non correlato, qualcuno disse sul nome ‘Risaletü'n-Nur, ' del quale è un secondo nome il Risale-i Nur che “è una comunicazione (il risalet) dalla luce del Qur'an, quello è, ne è inspirato, e è un erede che compie la funzione di messengership Divino, dello Shari‘a.” In un altro luogo nell'accusa, fu dato il significato sbagliato e fece la base di altre cariche, come se avevo detto io: “il Risale-i Nur è un Messaggero Divino (il resûl).”
Io ho provò anche con argomenti decisivi in venti luoghi in discorsi di difesa miei che anche se era per il mondo intero, noi non sfrutteremmo entrambi religione, o il Qur'an, o il Risale-i Nur, e loro non possono essere sfruttati, e che noi non cambieremmo su una di verità loro per regola il mondo intero, e quello è come noi siamo infatti. C'è stata migliaia di indicazioni di quello che io dico sugli ultimi venti anni. Ma dal modo le interrogazioni ad Afyon stanno andando, e la sua accusa, noi siamo accusati dovuto agli altri rapporti di polizia di spendere tutti i nostri sforzi su intrighi mondani, ed affrettandosi ai giochi odiosi di questo mondo, e fabbricando l'attrezzo di cose modeste religione e degradando la sua sacralità, e facendo questo il nostro scopo. Siccome è così, con tutta la mia forza io dico: Per noi Dio basta, e Lui è il più Buon Disposer di Affari!
SAID NURSI
* * *

Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
Una Aggiunta alle Mie Obiezioni Scritto alle Cariche
Fatto Contro Noi da Corte di Afyon
[Quelli che io indirizzo in questa obiezione non sono l'Accusatore di Afyon e Corteggiano, ma i dispettosi ed ufficiali diffidenti che a causa dei falsi e rapporti difettosi di accusatori pubblici negli altri luoghi ed informatori e detectivi, ha girato contro noi la situazione straordinaria qui e nell'ufficio del magistrato esaminatore.]
In primo luogo: Solo come lontano dalla giustizia deve chiamare il Risale-i studenti di Nur che sono innocente e non hanno collegamento con politica, una società politica che è completamente senza base e mai anche accadde a noi, ed accusare l'unfortunates che abbracciò il Risale-i Nur e non ha scopo altro che la credenza e l'in futuro, di lavori di editoria per quella società, o essendo ufficiali attivi o membri di lui, o di lettura il Risale-i Nur o insegnandolo ad altri, o di scrittura esso fuori, ritenendoli così colpevole di alcuno crimine, e spedirli per corteggiare—una prova di come lontano questo è dalla giustizia è come segue:
Non si considera che quelli che lessero i lavori dannosi scritti opporre il Qur'an da Dottore Dozy e gli altri atei abbiano commesso crimini, in concordanza coi principi della libertà di pensiero e la libertà di borsa di studio, ancora quelli che hanno il grande bisogno di imparare le verità del Qur'an e credenza e lungo fare così, e lesse e scrive fuori il Risale-i Nur che come chiaramente come la luce del giorno insegna quelle verità sono considerati colpevoli di crimini. Anche, loro basarono le loro dichiarazioni su alcune frasi in uno o due trattati che noi avevamo trattato come riservato prima che loro furono esibiti in corte, così che fra cento altri trattati un significato sbagliato non dovrebbe essere datili, e le accuse furono fatte riguardo a loro. Con l'eccezione di uno di quelli trattati, Corte di Eskishehir li scrutò comunque, ed obiettò solamente alle uno o due questioni in Trattato Su Vestito islamico, e l'eccezione è risposta estremamente decisivamente a nella mia petizione e le mie obiezioni, all'accusa; ed il fatto che “noi abbiamo luce nelle nostre mani, non il bastone di politica” era provò conclusivamente da venti angoli in Eskishehir Court; e Corte di Denizli scrutò tutti i trattati del Risale-i Nur senza eccezione e non obiettò ad alcuno di loro. Ciononostante, quegli accusatori ingiusti estesero quelle tre o quattro frasi all'intero Risale-i Nur, e nel momento in cui loro la quattro-cento-pagina confiscò Zülfikâr a causa di due pagine, così loro affermarono quelli che lessero e scrivono fuori il Risale-i Nur sia colpevole di un crimine ed accusato io di contestare il Governo. Io chiamo su quelli vicino ad io e gli amici che c'incontriamo con me per testimoniare che per più di dieci anni, io avuto avuto saputo separatamente da due leader, un deputato, ed il Governatore di Kastamonu, i leader del Governo erano chi, o che i suoi ministri, comandanti, ufficiali, e deputati erano, ed io non sono stato curioso per scoprire. Uno o due persone visualizzarono uno o due anni fa, comunque, un interesse in me e me learnt di cinque o sei dei membri principali del Governo. È in alcun modo possibile per qualcuno non sapere le persone lui sta contestando, e non avere nessun augurio per saperli, non dare importanza ad imparando se loro amico o nemico sono? È capito da questo che loro sognano su pretesti totalmente senza basi per rovinarmi qualunque cosa accade.
Siccome quello è il caso, io non dico alla corte qui ma a quelle persone ingiuste: Io non do tuppence per la Sua sanzione penale di severest; non ha qualsiasi importanza. Per io ho settanta-cinque anni e ho un piede nella tomba. Scambiare uno o due anni della vita innocente di persecuzione per la fila di martirio sarebbe la più grande felicità per me. Grazie alla migliaia di prove del Risale-i Nur, io credo con la massima certezza che per noi morte è le nostre carte di scarico. Anche se esteriormente è esecuzione, per noi l'angoscia di uno ore sarebbe la chiave alla felicità eterna e la misericordia. Ma come per Lei, nemici celati, crudeli che confondono l'ordinamento giudiziario su conto dell'ateismo ed impensieriscono il Governo con noi per niente ragione! Sia sicuro di questo e tremore! Per Lei è stato condannando all'annientamento eterno e segregazione cellulare eterna. Noi vediamo che la nostra vendetta è presa su Lei in maniera combinata. Noi compatiamo Lei uguaglia. Sì, certamente la realtà di morte che ha vuotato questa città cento volte nel cimitero ha richieste più grande della vita. Trovare un modo di essere consegnato dalla sua certa esecuzione è il più grande bisogno di uomo, più importante di qualsiasi cosa. Quelli che su pretesti triti imputano colpa al Risale-i studenti di Nur che hanno trovato così per loro ed al Risale-i Nur che provvede così con migliaia di prove—come colpevole si sono negli occhi della verità e la giustizia che lunatics pari capirebbero loro.
Ci sono tre questioni che ingannano queste persone ingiuste e generano l'inganno di una società politica che è completamente irrilevante:
Il primo: Il fatto che giorni i miei studenti sono stati legati ferventemente da allora presto a me come fratelli, ha generato l'impressione erronea di una società.
Il Secondo: Alcuni del Risale-i gli studenti di Nur hanno agito come se loro erano un gruppo islamico, come è trovato dappertutto e è permesso dalle leggi della Repubblica e ne non è molestato, e questo è stato immaginato per essere una società. Ma quelli limitarono tre o quattro studenti non hanno inteso alcun genere di società politica, solamente servire insieme sinceramente credenza come fratelli e sostenere l'un l'altro nel lavorare per l'in futuro.
Il terzo: Perché quelle persone ingiuste li sanno per essere fuorviate e superare da amore di questo mondo, e perché loro trovano alcune delle leggi del Governo convenienti per loro, loro dicono a loro: “Più probabilmente Disse ed i suoi amici oppongono le leggi del Governo che vanno bene i nostri capricci che sono illeciti negli occhi della civiltà. In che il caso, loro sono una società politica che oppone il Governo.”
Quindi dico io: Lei i disgraziati! Se il mondo fosse eterno, ed uomo stava per rimanere permanentemente in lui, ed il suo unico dovere era politica, ci sarebbe stato forse del significato nella Sua calunnia. Ma se io avessi intrapreso questo lavoro con una vista a politica, Lei non avrebbe trovato dieci frasi in cento trattati, ma milli, essere politico e combattivo. Se immaginare l'impossibile, come Lei noi stavamo lavorando con tutta la nostra forza per scopi mondani e piaceri e politica che Satana non pari potrebbe fabbricare chiunque accetti, anche se era stato così, dal questi venti anni non è nessun incidente nel quale noi fummo coinvolti, e le occhiate Statali non al cuore ma alla mano, e tutti i governi hanno oppositori fieri, Lei non può ritenerci colpevole nel nome della legge. La mia ultima parola è
Dio mi basta, c'è nessun dio ma Lui; in Lui io metto la mia fiducia—Lui il Sustainer del Trono [di Gloria] Supremo!15
* * *

[Dopo la nostra assoluzione in Denizli Court io vissi da solo e non mi concernei con politica. Questo affare nuovo che ha dato luogo al nostro essere spedì a Prigione di Afyon, è perciò illegale in dieci modi, come io spiegherò.]
Il primo: Anche se il Risale-i Nur è stato scrutato da tre corti e tre comitati di esperti, e sette reparti di governo in Ankara ed i loro corpi legali, ed anche se tutti i trattati fossero assolti unanimamente senza opposizione, e Detto ed i suoi settanta-cinque compagni erano tutti assolti senza essere condannati all'imprigionamento di un solo giorno, afferrare di nuovo quelli trattati come se loro erano scritture perniciose è totalmente contrario alla legge, come chiunque i bit di slightest ragionevole capirebbe.
Il Secondo: Un uomo che visse per l'anni di tre e mezza del tutto da solo ed un estraneo in Emirdag dopo stato stato assolto, con la sua porta chiusa dal fuori e lanciò sull'interno che accettò solamente uno fuori di cento persone sugli affari essenziali ed anche rinunciò al lavoro di scrivere lui perseguiva da venti anni ed aveva scritto nessuno più—lui aveva la serratura sulla sua porta fracassata da detectivi per scopi politici e loro irruppero su lui, ma loro non potrebbero trovare niente altro che un prayerbook arabo ed una muro-tenda. Chiunque con anche un grano della bellezza capirebbe come illegale era molestarlo così in.
Il terzo: Come lui disse in corte: se c'è qualcuno che come è confermato da settanta testimoni, per sette anni non seppero niente della Seconda Mondo Guerra e non erano curiosi circa lui né chiese di lui, ed ora per dieci anni è stato nello stesso stato di mente, e da venticinqui anni nessun giornale legge né ha ascoltato ad uno, e per trenta anni ha detto: “Io mi rifugio con Dio da Satana e politica,” e ha evitato politica con tutta la sua forza, e se in ventidui anni dell'angoscia più tortuosa per non attirare l'attenzione di statisti o è coinvolto nella politica, non ha applicato una volta al Governo per alleviare le sue condizioni—se c'è tale persona, è in conformità ad alcuna legge per fare scorrerie il suo luogo di isolamento come se lui stava disegnando intrighi politici, e lo provoca non udito della sofferenza mentre lui era malato? Chiunque con un iota di coscienza lo compatirebbe in quel stato!
Il quarto: Corte di Eskishehir studiò il Risale-i Nur per sei mesi perché noi eravamo stati addebitati con organizzando una società politica e fondando un ordine di sufi, ed a causa di quel sospetto ed a causa dell'odio personale verso noi del grande leader esortò i certi membri dell'ordinamento giudiziario ad agire contro noi, ancora quella corte c'assolse di fondazione una società politica e sufi ordinano ed il Risale-i Nur addebita, e facendo solamente un pretesto di un pezzo corto chiamato Trattato Su Vestito islamico, diede frasi di sei mesi a quindici fuori di cento studenti, non in concordanza con la legge ma arbitrariamente. Ed anche se finché le investigazioni erano state completate loro rimasero in prigione per il mesi di quattro e mezza, ovvero, loro servirono pene detentive del mesi di uno e mezza, ed a Denizli Court piacciono di nuovo su un numero di pretesti dieci anni più tardi organizzando una società politica e fondare un ordine di sufi, e dopo avere scrutato da vicino il valore di ' di venti anni di lettere e scritture, spedì cinque scatole di libri a Tribunale penale di Ankara, ed anche se quelli libri e lettere fossero il soggetto del ' di due anni scrutinio vicino da Ankara e Denizli Courts, loro passarono una decisione unanime per la loro assoluzione riguardo alla società politica e sufi order16 e gli altri pretesti, e ritornò tutti i libri ai loro proprietari. Loro assolsero anche Detti ed i suoi compagni. Quindi chiunque che non ha perso la sua umanità capirà solo come illegale è guardare su lui come un attivista politico ed accusarlo di essere un cospiratore, e provocare gli ufficiali della corte contro lui.
Il quinto: A causa della compassione che è la base del mio modo e che del Risale-i Nur e da trenta anni un principio dal quale io ho vissuto è, così che nessun danno viene all'innocente io non biasimo i tiranni che mi perseguitano, faccia bestemmiando loro da solo. Anche quando adirato ad alcuni di quelli disgraziati depravati che mi opprimono fuori di odio vizioso, o anche i tiranni irreligiosi, la mia compassione mi impedisce dal rispondere con una maledizione, lasci da solo fisicamente. Per quelli tiranni crudeli genitori e bambini hanno; io non faccio niente a loro così che nessun danno di materiale viene a quelli quattro o cinque unfortunates anziani ed innocents. Qualche volta io uguaglio li perdoni. È a causa di questa compassione che io non interferisco assolutamente mai in governo o disturbo ordine pubblico. Io ho raccomandato così fortemente inoltre, questo a tutti i miei amici che alcuna della polizia equo-disposta di tre province hanno ammesso che “questi Risale-i gli studenti di Nur polizia di un genere è; loro preservano ordine e mantengono la sicurezza pubblica.” c'è migliaia di testimoni a questo fatto, e loro l'hanno confermato attraverso il ' di venti anni esperimenti e migliaia di studenti non l'ha corroborato mai da stato stato coinvolto in alcun incidente registrato dalla polizia, così quale legge permette che la casa di infelice uomo per essere fatto scorrerie come se lui era un rivoluzionario ed il komitadji di ‘', e per uomini spietati per insultarlo, e nonostante non trovando niente in casa sua, come se lui era un criminale multiplo raggruppi sui suoi Qur'an più preziosi, miracolosi e le iscrizioni che appendono sul suo muro come se loro scritture perniciose erano? Che beneficio richieste giramento migliaia di persone religiose che così servono ordine pubblico col loro buon morals contro governo ed ordine pubblico a causa di del sospetto senza base?
Il sesto: Senza fine grazie sia a Dio che attraverso la Sua grazia e l'effulgence del Qur'an, una persona comprese solo trenta anni fa, come senza valore ed insignificante è la fama fugace e gloria di questo mondo, ed il suo narcisismo egotistico e la celebrità, e da quando quella durata ha lottato contro tutta la sua forza contro anima cattivo-imponente sua, e stare stesso-cancellando e rinunciare all'egotismo, e non essere artificiale ed ipocrita. Quelli che l'hanno servito o l'hanno aiutato sono perfettamente sicuri di questo e testimoniano a lui. Per venti anni che lui è fuggito con tutti il suo dalle buone opinioni di persone e la loro attenzione nelle quali ognuno prende troppo piacere, e contrari ad ognuno altro ha rifiutato encomio ed acclamazione ed essendo concesso una fila spirituale. Lui ha rifiutato anche lo smodatamente le buone opinioni di lui dei suoi più vicini fratelli, e ha ferito i loro sentimenti non accettando l'encomio e la raccomandazione espresse nelle loro lettere. Lui ha show lui per essere privo della virtù, e ha attribuito ogni virtù al Risale-i Nur, un commentario di Qur'anic e da adesso alla personalità collettiva del Risale-i gli studenti di Nur, pensando a lui come solamente un servitore modesto. Questo prova che lui non ha tentato di farsi piacque, e lui non ha voluto e l'ha rifiutato. Che legge è stato ritenuto così sotto colpevole perché senza il suo beneplacito alcuni dei suoi amici in un luogo distante avuto un smodatamente la buona opinione di lui e l'elogiò e gli diede una fila spirituale ed alta; ed a causa di quello che un predicatore disse nella regione di Kütahya che lui non conosce; ed a causa di una lettera con una firma fucinata che era stata spedita a Kütahya, dove io non ho spedito mai alcuna lettera; ed a causa di un libro offensivo in Balikesir, l'autore di quale è ignoto? Alcuna legge nella licenza di mondo che spedisce ufficiali per rompere la serratura della stanza di un estraneo disgraziato, anziano, malato come se lui aveva commesso un crimine serio, e permette loro di giustificare questo trovando solamente un libro di suppliche ed una muro-tenda? Alcuna politica permetterebbe tale aggressione?
Il settimo: Alcuna licenza di legge per un sfortunato chi, anche se a questo punto nel paese quando ci sono così molti partiti politici vivaci e correnti, interno ed esterno e la terra è matura per approfittare di questo, ovvero, vincere diplomatici numerosi e statisti come sostenitori in luogo della sua manciata di amici, disse a tutti i suoi amici, solamente per non essere coinvolto nella politica né danneggia la sua sincerità, né attira l'attenzione del governo a lui, né essere impensierito col mondo: “Si guardi da! Non è trasportato da quelle correnti politiche! Non è coinvolto nella politica! Non disturbi ordine pubblico!”; ed anche se due correnti lo provocassero danno ed angoscia perché lui prelevò così in, il vecchio a causa di paure infondate sue, ed il nuovo, perché suo dice lui non l'aiuta—nonostante tutti questo lui non interferì mai nel mondo mondano ed era occupato con vita sua nell'in futuro, e non scrisse anche una lettera in ventidui anni al suo proprio fratello nel villaggio di Nurs in regione natia sua, né dieci lettere in venti anni ai suoi amici in quelle province—così quali licenze di legge con le quali chiunque interviene a questa estensione con preoccupazione sua l'in futuro?
Alcuna licenza di legge che raccoglie su copie del Risale-i Nur nel quale tre corti di legge non hanno trovato niente accusabile, anche se sotto le leggi di libertà le pubblicazioni di quelli senza religione ed i comunisti non siano interferite con nonostante essendo estremamente dannoso per il paese e nazione e la moralità. Per il Risale-i Nur sta sforzandosi per venti anni per mantenere il paese e la vita sociale di nazione e la moralità e la sicurezza; e sta lottando efficacemente per riguadagnare per questa nazione il suo vero appoggio, la fratellanza del mondo islamico e la sua amicizia, e fortificare questi; e le parti del Risale-i a Nur piacciono Zülfikâr ed Il Personale di Moses (Âsâ-yi Mûsa), quale stato studiato da tre mesi dal Consiglio d'amministrazione di Affari Religiosi sugli ordini del Ministro per Affari Interni per lo scopo di averlo criticato, apprezzò pienamente il suo valore e l'aveva messo nella biblioteca di Settore come “un importante lavoro;” ed Il Personale di Moses che fu messo sulla tomba del Profeta Muhammad (la Pace e benedizioni sono su lui), come un segnale di accettazione sua fu visto dal Hajjis là. Alcuna legge, coscienza, o licenza di giustizia questi per essere raccolto su come se loro carte dannose erano e spedirono corteggiare?
L'ottavo: Poi una persona che anche se lui fosse dato la libertà completa dopo ventidui anni di angosciare ed esilio ingiustificato, non ritornò a regione natia sua dove lui aveva migliaia di amici e relazioni, ma preferì solitudine ed esilio così che lui non dovrebbe avere contatto con vita sociale e politica; e che diede sulla congregazione molto meritoria della moschea in preferance a compiendo le preghiere da solo e rimanendo in stanza sua; ovvero, il suo stato di mente lo fece evitare l'adulazione delle persone; e come è testimoniato a da venti anni di vita sua e confermò da migliaia di turchi preziosi, preferì un turco pio a Kurds negligente e numeroso, e che uguaglia provò in corte che lui non avrebbe scambiato cento Kurds negligenti per un fratello turco con credenza potente come Hafiz Ali; e che per non essere l'oggetto del loro rispetto e la venerazione, mai si incontrò con persone così lungo come non era essenziale e non andò alla moschea; e per quaranta anni ha lavorato con tutta la sua forza e tutti i suoi lavori per la fratellanza islamica e così che musulmani amerebbero l'un l'altro; e che, da quando la nazione turca è la standard-portatore del Qur'an e è lodata dal Qur'an, ha il grande amore per quella nazione e è passato la sua vita fra persone sue—per insultare questa persona con la lingua di burocrazia e fabbricare via i suoi amici propaganda e spavento il primo governatore disse: “Lui è un Kurd e Lei è turchi. Lui è un Shafi‘i e Lei è Hanafi,” tentando di spaventare ognuno in abbandonandolo. Ed anche se più di venti anni ed in due corti lui non fu costretto per cambiare la sua maniera di vestito, e l'esercito alzò berretto fu cambiato, un cappello colmato forzatamente fu messo sulla testa di quel recluso—che beneficio è c'è tutti questo? Che licenze di legge esso?
Il nono: è il molto important,17 e molto potente, ma tocca sulla politica così io sto rimanendo silenzioso.
Il decimo: Questo è un attacco che permette nessuna legge, e è senza vantaggio, e sta estendendo solamente montagne di molehills a causa di dell'inganno insignificante, e non è nessuna parte di alcuna legge. Concernendo questo anche io sto rimanendo silenzioso così come non toccare sulla politica che secondo il nostro modo noi siamo indifferenti con.
Di fronte a trattamento che è così illegale in dieci modi, tutti che noi diciamo sono Per noi Dio basta, e Lui è il più Buon Disposer di Affari!
SAID NURSI
* * *

Io ho alcuni più aguzza io voglio sottoporre a
le autorità di Afyon, ed alla sua Corte e Polizia
Il primo: La maggior parte dei profeti che appaiono nell'Est ed in Africa, e la maggior parte dei filosofi che emergono nell'Ovest ed in Europa un segnale di Determinare Divino e pre-eterno è quell'in religione di Asia è dominante e la filosofia è in secondo luogo. In conseguenza, anche se quelli dominare in Asia non è religioso, loro non dovrebbero interferire con quelli che funzionano per religione; loro dovrebbero incoraggiarli.
Il Secondo: Il Qur'an Tutto-saggio è l'intelletto ed il potere di pensiero della testa della terra. Se, io mi rifugio con Dio, il Qur'an era partire dal globo, il globo andrebbe arrabbiato. Non è lontano da ragione di supporre che un altro pianeta che collide con la sua testa vuotò di ragione, causerebbe giorno del giudizio universale per eruttare. Sì, il Qur'an è una catena, una corda di ‘di Dio, ' che lega la terra al Trono Divino. Preserva la terra più della gravità. Così, il Risale-i Nur che è un vero e potente commentario sul Qur'an di Statura Possente è una generosità Divina e suprema che dimostra la sua efficacia da venti anni in questo secolo, un miracolo insopprimibile del Qur'an. Il Governo non dovrebbe stare interferendo perciò in lui e dovrebbe tentare di spaventare via i suoi studenti da lui, ma proteggendo esso e persone incoraggianti per leggerlo.
Il terzo: In Denizli Court io dissi il seguente in collegamento con tutti i credenti che assistono con preghiere per il perdono quelli che partono dall'il passato, ed i loro buoni lavori che trasmettono sui loro spiriti:
Quando a Lei si chiede da millions di querelanti che ha fiducia al Tribunale Supremo: “Perché volle rovinare con imprigionamento e persecuzione il Risale-i studenti di Nur che stavano sforzandosi di salvare il paese e nazione dall'anarchia ed irreligion e l'immoralità ed i loro compatrioti dall'annientamento eterno anche se a causa delle leggi di libertà Lei guardasse tollerantemente sulle pubblicazioni di atei e comunisti e società politiche che producono anarchici, e non li infastidì?” Che risposta La vuole e quelli che vogliono condannare e rovinare il Risale-i studenti di Nur che servono le verità del Qur'an danno? Io sto chiedendo a Lei la stessa cosa! Io dissi quell'a loro e quelli solo e persone equo-disposte c'assolsero, mentre dimostrando la bellezza del sistema giudiziale.
Il quarto: Io stavo aspettandomi di essere preso per interrogazione ad un luogo della consultazione, in Ankara o Afyon, dove domande si avrebbero fatto e sarebbero risposte sulle questioni di avere la priorità l'importanza ed il Risale-i la relazione di Nur a loro. Sì, le questioni connessero col trovando modi di ripristinare la fratellanza, amore, e la buon volontà di trecento e cinquanta milioni di musulmani per questa nazione e paese, e la loro assistenza morale per lui. Un'indicazione che il Risale-i Nur è il più effettivo vuole dire di realizzare questo è il seguente:
A Mecca questo anno, un studioso di grande eminenza tradusse le raccolte principali del Risale-i Nur in ambo delle lingue indiane e l'arabo, e spedendoli ad India e l'Arabia, detto: “Nel momento in cui lui si sforza attraverso il Risale-i Nur per assicurare unità e la fratellanza islamica, il nostro appoggio più potente così lui dimostra che la nazione turca è progressiva in religione e credenza sempre.”
Stavo aspettandomi anche che domande gravi si farebbero piaccia “quello che è l'estensione del servizio il Risale-i Nur può provvedere di fronte alle pose di comunismo di pericolo a questo paese, perché trasforma nell'anarchia? Come inscatoli questo benedetto paese sia difeso contro questo torrente terribile?” sarebbe dovuto essere così, ma stato stato spento su di ogni proporzione dovuto al piccolo e calunnia personale del dispettoso, questioni che non tengono l'importanza di slightest e quali sono in nessuno crimini di modo, fu discusso che causò mi angosci in queste condizioni serie, il piaccia di quale io non ho mai prima sofferto in vita mia. Domande insignificanti si chiesero approssimativamente ad uno o due questioni personali minori che prima avevano esaminato poi tre corti precedenti assolte.
Il quinto: Il Risale-i Nur non può essere contestato o può essere sconfitto. Fa tacere i filosofi più ostinati da venti anni. Come chiaramente come il sole dimostra le verità di credenza. Quelli che dominano questo paese dovrebbero trarre profitto dalla sua forza.
Il sesto: Distruggendo il mio carattere senza importanza a causa delle mie colpe personali, ed attraverso trattamento sprezzante che avvelena opinione pubblica circa me non danneggi il Risale-i Nur, infatti lo fortifica in dei modi. Per in luogo della mia lingua mortale le lingue imperiture di cento milli copie sono del Risale-i Nur, e loro non possono essere fatti tacere; loro parleranno chiaro. E come loro hanno fino ad ora, la migliaia di lingue potenti dei suoi studenti sinceri continuerà quel servizio sacro, universale fino alla fine del mondo, Dio che vuole.
Il settimo: Come io affermai nelle prove precedenti che mettono in avanti le prove, i nostri nemici e quelli che c'oppongono ufficialmente ed ufficiosamente, mentre ingannando il Governo, mentre facendo alcuni dei suoi membri principali diffidente circa noi e causando l'ordinamento giudiziario per muoversi contro noi, o è ingannato seriamente o è stato ingannato da altri, o è revolutionaries molto infidi che lavorano su conto dell'anarchia, o atei astuti che lottano contro Islam e le verità del Qur'an su conto dell'apostasia. Dispotismo assoluto che chiama “la Repubblica” per attaccarci, e fabbricando un schermo il regime all'apostasia assoluta, e chiamando la dissipazione assoluta “la civiltà,” e chiamando coercizione arbitraria su conto dell'incredulità “la legge,” loro ambo ci hanno rovinati, ed ingannò il Governo, e pensieroso l'ordinamento giudiziario con noi per niente ragione. Riferendosili alla collera del Tutto-irresistibile ed il Glorioso, noi prendiamo rifugio nella cittadella di Per noi Dio basta, e Lui è il più Buon Disposer di Affari così come difendersi contro loro cattivo.
L'ottavo: L'anno scorso i russi spedirono persone numerose per fare il Hajj come propaganda per mostrare che loro sono più rispettosi verso il Qur'an che le altre nazioni e, a causa di religione, tentare di girare il mondo islamico contro le persone religiose di questo paese. Ma le raccolte principali del Risale-i Nur era sparso a quel momento di entrata ambo la Mecca, e Medina, e Damascus, e l'Egitto, ed Aleppo, attirando l'apprezzamento degli studiosi religiosi che ambo negarono la propaganda comunista e mostrò al mondo islamico che piace precedentemente la nazione turca ed i suoi fratelli stanno sostenendo religione ed il Qur'an e sono i fratelli più vecchio dell'altro peoples di Islam ed il loro comandante eroico nel servizio del Qur'an. Quelle raccolte dal Risale-i Nur dimostrò questo in quelli centri sacri. Non lo Voglia il porti la terra per irritare se questo servizio nazionale e prezioso del Risale-i Nur è risposto così a con tormenti in?
Il nono è un breve sommario di una questione che era provò e delucidò nella mia difesa in Denizli.
Se tramite il suo genio e l'intelligenza un grande comandante militare si arroga a lui tutte le virtù positive dell'esercito ed attribuisce all'esercito che i suoi propri evils negativi, le azioni coraggiose e le virtù dei soldati che li uguagliano in numero saranno ridotte ad uno, mentre gli evils del comandante saranno uguali in numero ai soldati che sono un male terrificante e contrariano alla verità. Questo essere così, io dissi all'accusatore pubblico nelle nostre prove precedenti che stavano attaccandomi a causa del ceffone un Hadith che io ho esposto quaranta anni più primo diede quella persona: “È vero io sto offendendolo a causa di predizioni fatte da Hadiths, ma io sto difendendo anche il honour dell'esercito e sto preservandolo da errore serio. Come per Lei, nell'interesse di un Suo solo amico Lei sta affrontando il honour dell'esercito che è lo standard-portatore del Qur'an ed un comandante eroico del mondo islamico.” Dio che vuole, l'accusatore vide più equamente la questione e fu salvato dal suo errore.
Il decimo: È perché nell'amministrazione della giustizia l'essenza della giustizia ed i diritti di ognuno che applica ha a conservato senza la discriminazione ed il dovere di quelli coinvolti è lavorare solamente nell'interesse di destra che durante il suo caliphate, Imano ‘Ali (maggio Dio è lieto con lui) sedette insieme con un ebreo in corte e loro furono provati insieme. Su un'altra occasione, una sega di giudice giusta che un ufficiale era adirato con un ladro colpevole quando lui stava tagliando via la sua mano come richiesto dalla legge. Lui immediatamente saccheggiò l'ufficiale, e pieno di rammarico detto: “Quegli in che sono stati influenzati fino ad ora così dai loro sentimenti mentre eseguendo la legge ha perpetrato i grandi mali.” Sì, anche se nell'eseguire la legge lui non compatisce l'uomo condannato, lui non può essere adirato; se lui è, lui sta agendo tirannicamente. Se lui esegue adiratamente pena capitale, anche se è in ritorsione (il qisas), lui diviene un genere di assassino.”
In corti di legge è così, questa verità pura, imparziale che domina. Ma anche se tre corti c'abbiano assolti, e forse se loro sapessero, novanta per centesimo di questa nazione testimonierebbero che il Risale-i gli studenti di Nur sono innocui e che dà beneficio per nazione e paese, gli studenti stanno essendo maltrattati adiratamente e sprezzantemente, nonostante essendo innocente e molto in bisogno della consolazione e l'indulgenza della legge. Ma siccome noi abbiamo deciso di incontrarci con pazienza e l'indulgenza ogni calamità ed insultare, noi siamo silenziosi, mentre riferendosilo a Dio e dicendo: “C'è forse alcuno buono in questo.” Comunque, io avevo paura che questi unfortunates innocenti che sono trattati così in a causa di sospetti infondati ed i rapporti malevoli di informatori avrebbero condotto alla visita di disastro, ed io fui obbligato perciò per scrivere questo. In ogni modo, se c'è alcuna colpa in questa questione, è il mio. Questi unfortunates mi assisterono cercando solamente il piacere di Dio e salvare la loro credenza religiosa e le vite nell'in futuro. Per loro per ricevere tale trattamento quando loro stavano meritando di encomio e l'apprezzamento, è abbastanza per fare chiunque adirato.
Inoltre, sta stupendo, ma di nuovo loro stanno facendo asserzioni senza sostegno su una società politica. Comunque, ambo le tre corti hanno scrutato questo aspetto del caso e ci hanno assolti, e né le corti, né la polizia, né gli esperti i comitati di ' hanno scoperto alcun segnale di alcuna società che potrebbe giustificare tale accusa: il Risale-i gli studenti di Nur sono una fratellanza alla quale guarda l'in futuro, come gli studenti di un insegnante, o studenti di università, o gli studenti di un insegnante di Qur'an che sta insegnandoli a memorizzare il Qur'an. Quelli che hanno fatto cariche contro loro chiamandoli una società politica, debba guardare su tutti i negozianti, predicatori, e scuola-bambini come appartenendo a tali società. Io vedo perciò nessuna necessità di difendere quegli imprigionò qui come un risultato di cariche così insignificanti e senza basi.
Non c'è comunque, nulla a tutti per impedirmi difendendo il Risale-i Nur con gli stessi fatti che io prima l'ho difeso con tre volte, per lui da vicino concerne questo paese ed il mondo islamico, e è la causa che dà beneficio dell'abbondanza e benedizioni, materiale e spirituale, per questa nazione e paese. Nessuna legge o politiche proibiscono questo o potrebbero proibirlo.
Sì, noi siamo una società, ma noi una società che ogni secolo ha trecento e cinquanta milioni di membri. I suoi membri dimostrano cinque volte con venerazione perfetta il loro affetto ai principi di quella società sacra ogni giorno con le preghiere obbligatore, ed il loro augurio per servirlo. In concordanza col programme sacro di Davvero, i credenti sono brothers,18 che loro si affrettano con le loro suppliche e guadagni spirituali per assistere l'un l'altro. Sì, noi siamo membri di quella società santa ed enorme. Ed il nostro particolare dovere è portare in confirmatory formi alle persone di credenza le verità di Qur'anic della fede, e ci salvi loro e dall'annientamento eterno e segregazione cellulare perpetua nel Reame Intermedio. Noi completamente non abbiamo collegamento con alcuno mondano, politico, disegnando società, politico o rivoluzionario come è stato imputato a noi; noi non accondiscendiamo ad alcuno società segreta e così insignificante, indecisa. In alcun evento, quattro corti di legge hanno investigato questo in giù ai dettagli più eccellenti, e poi c'assolse concernendolo.
SAID NURSI
* * *

Le mie obiezioni scritto che formano un supplemento e somma alla mia difesa e furono spedite a sei reparti di governo in Ankara, e presentò a Tribunale penale di Afyon
Io dico questo a Corte di Afyon: Abbastanza ora! La mia pazienza è esaurita! È un male crudele e senza precedenti quell'oltre a molestandomi da ventidui anni senza ragione tenendomi sotto sorveglianza continua in esilio in isolamento totale e segregazione cellulare, avere imprigionato illegalmente il Risale-i gli studenti di Nur tre volte e ci provocò perdita di centinaio di migliaia di lire a causa di sospetti infondati e possibilità di ‘che utilizzano ' invece di fatti. E questo, nonostante il fatto che altro che due o tre si importa sei corti non sono state capaci di trovare qualsiasi cosa contrario alla legge nelle cento parti del Risale-i Nur. Il futuro e le sue generazioni bestemmieranno i tiranni che sono stati responsabili per lui. Fino ad ora io ho trovato la consolazione siccome è la mia condanna che loro li condanneranno e li getteranno in giù alle profondità di Inferno all'Ultimo Giudizio, e tenendo il mio silenzio io l'ho sopportato. Altrimenti, noi avremmo potuto difendere i nostri diritti al pieno.
Sei corti più di quindici anni hanno scrutato il Risale-i Nur e la nostra corrispondenza, e cinque di loro in effetto c'assolsero su tutti i punti. Solamente Corte di Eskishehir fece un pretesto di cinque o dieci parole nel trattato corto sulla velatura di donne, una sola questione e diede una frase leggera sotto un ‘legge di ' flessibile. Quando loro facevano questo, io scrissi il seguente nella correzione che dopo che l'Appello Corte io spedii ufficialmente ad Ankara come il risuoli esempio dell'illegalità:
Molto tempo fa, seguendo il consentimento e rulings di trecento e cinquanta milli commentari di Qur'anic, io esposi i versi di Qur'anic sulla velatura di donne che per milli trecento e cinquanta anni hanno insegnato e comandai una pratica islamica e potente, perpetua e principio sacro di trecento e cinquanta milione di persone per difenderli contro le obiezioni di un ateo e le sue critiche della civiltà di Qur'anic. Se c'è alcuna giustizia nel mondo, la Corte annullerà certamente la condanna di qualcuno e la frase passata su lui per esporre i versi, siccome lui stava seguendo il modo preso dai nostri antenati per milli trecento e cinquanta anni; rimuoverà certamente questa macchia straordinaria dallo stabilimento legale di questo Stato islamico.
Io scrissi questo nell'aggiunta che contiene le mie correzioni e lo mostrai all'accusatore pubblico. Lui fu fatto inorridire e fu detto: “Non c'è bisogno per questo. La Sua frase era corta e solamente una piccola parte di lui rimane. Non c'è nessun bisogno di spedire questo.”
Così, Lei ha capito gli esempi veramente strani piace questo uno nella mia difesa e mio obiezione che sono state presentate a Lei ed i reparti di governo in Ankara. Quello che io cerco e spero da Corte di Afyon è questo: Io attendo da Lei nel nome di vera giustizia del quale Lei decide sulla libertà completa il Risale-i Nur cui ripara ed effulgence trae profitto la nazione e paese tanto quanto un esercito. Io devo altrimenti, informarLa che quando i cinque o dieci dei miei amici che furono spediti a prigione a causa di relazioni loro con me sono rilasciati, io ho l'idea di commettere dell'offesa che renderà necessario la sanzione penale più pesante, mentre costringendomi per offrire addio a questa vita. È come questo:
Anche se per il buono del paese e nazione, il Governo dovrebbe darmi la piena protezione e dovrebbe assistermi, il fatto che sta pressurizzandomi suggerisce quella parte dell'organizzazione comunista e la società atea e segreta che stanno funzionando contro me questi duri quaranta anni coi quali ora ha combinato, ambo hanno guadagnato controllo di importanti posizioni, e sta opponendomi. Mi preoccupa, per là segnali numerosi che il Governo non conosce o di questo sono, o sta permettendolo.
Presidente della Corte! Col Suo permesso, io gli farò una domanda circa la quale io sono estremamente curioso: perché, anche se io abbia in nessun modo stato coinvolto nella politica, gli statisti mi hanno spogliato di tutti i diritti civili, tutte le libertà ed anche tutti i diritti della vita? E perché hanno impedito i miei molto accurati fratelli ed assistenti fedeli avere alcun contatto con me che tentai di proteggermi contro quelli piani per assassinarmi mentre io ero tenuto per thee ed un mezzi mesi in isolamento totale, e difendermi contro i miei nemici celati che mi hanno avvelenato undici volte, e mi ha impedito anche, anche se io sia anziano, da solo, in esilio, e malato, dallo studiare i miei libri benedetti, innocui che io avevo con me sempre?
Io pleaded con l'accusatore pubblico per darmi i miei libri, ma lui non li diede anche se lui promise. Loro mi costrinsero per rimanere in da solo un enorme, chiuse, e custodia gelato con nulla per occuparsi, ed invece degli ufficiali e menials essere concernè amichevole e confortante, loro li incoraggiarono piuttosto semplicemente per guardare ostilmente su me. Un piccolo esempio è questo: Io scrissi una petizione al governatore di prigione, accusatore pubblico, e presidente della corte, e lo spedì ad uno dei miei fratelli per scrivere fuori siccome io non conosco le lettere nuove. Fu scritto e fu dato a loro. Poi, come se io avevo commesso del crimine atroce, loro inchiodarono sulle mie finestre. Il fumo dalla stufa era un grande disagio a me, ed io insistei che loro lasciassero una finestra aprire. Ora loro hanno inchiodato che su anche. Anche, anche se secondo pratica di prigione, segregazione cellulare di solito duri circa un due settimane, io ero in isolamento totale per tre ed un mezzi mesi e loro non permisero ad alcuni dei miei amici di avere alcun contatto con me. Un'accusa di quaranta-pagina fu scritta tre mesi fa anche, contro me, e loro lo mostrarono a me. Ma io non conosco le lettere nuove, ed io ero scrivendo malato, e mio proprio è molto povero, così io pleaded con loro per lasciare due dei miei studenti a venire che sa la mia lingua e potrebbe leggere l'accusa e potrebbe scrivere fuori le mie obiezioni a lui. Ma loro non lo permisero. Loro dissero: “L'avvocato di difesa dovrebbe venire e dovrebbe leggerlo.” Poi loro non lo permisero o. Solamente, loro dissero uno dei miei fratelli a di scriverlo fuori nelle vecchie lettere e darmelo. Ma ci vorrebbero sei o sette giorni per scrivere fuori quelle quaranta pagine. Fare il lavoro dell'ora di leggermi sullo stiramento di accusa sei o sette giorni, solo così che nessuno dovrebbe avere contatto con me, dovrebbe stare atterrendo repressione e dovrebbe spogliarmi completamente del mio diritto di difesa. Un assassino multiplo condannato ad essere hanged non riceve tale trattamento. Io veramente soffro dell'angoscia estrema da quando io so di nessuna ragione per questo tormento senza precedenti. Io sentii che al Presidente della Corte è equo-badato e genere. Io ho perciò per la primo ed ultima volta scritta questa petizione e lagnanza.
SAID NURSI,
chi è malato, disgraziato, ed in isolamento totale.
* * *

L'Accusa contiene quattro punti di base riguardo a me
Prima il Punto: Io considero che io sia un rigeneratore di religione, come se io ero orgoglioso ed egoista.
Io rifiuto questo con tutta la mia forza. Inoltre, tutti i miei fratelli testimonieranno che io non ho accettato mai suggerimento chiunque che io ero il Mahdi. Infatti, quando gli esperti il comitato di ' di Corte di Denizli disse “Se Detto era dichiararsi Mahdi, tutti i suoi studenti l'accetterebbero,” Detto determinato nelle sue obiezioni, dicendo: “Io non sono un Sayyid, ed i Mahdi saranno un Sayyid,” confutandoli così.
Secondo Punto: Cose che pubblicano segretamente.
I nostri nemici celati non dovrebbero fraintendere cose, per là nulla che tocca su politica ed ordine pubblico è. Neanche, loro dovrebbero fabbricare un pretesto la macchina che duplica e le vecchie lettere. Sei corti di legge ed i vari reparti di governo in Ankara capirono il colpo dato dal Risale-i Nur19 a Mustafa Kemal, e loro non infastidirono circa lui e c'assolse, mentre ritornandoci tutti i nostri libri incluso il quinto Ray. Inoltre, i suoi cattivi atti furono indicati per per preservare il valore dell'esercito. Una persona fu provata antipatia per per lodare affettuosamente l'esercito.
Il terzo: “Lui incoraggia l'aprire una breccia della sicurezza pubblica.” Questa accusa straordinaria è confutata dai fatti che su un periodo del sei corti di venti anni e la polizia di dieci province non ha registrato un solo esempio quando alcuno del mille del cento Nurju e cento milli copie di parti del Risale-i Nur aprì una breccia sicurezza pubblica od ordine pubblico disturbato, e loro non hanno trovato alcuno tale cosa. È insignificante per rispondere ad alcune questioni senza importanza in questa accusa nuova, per tre corti di legge ci hanno assolti su questi molti punti e loro è stato risposto ripetutamente. Fin da addebitandoci con queste questioni l'equivalente di accusa è Tribunale penale di Ankara e le Corti di Denizli ed Eskishehir che c'assolsero riguardo a loro io lo lascio a loro per rispondere. Ma ci sono due o tre ulteriori questioni.
Il primo: Anche se fosse studiato per due anni nel dettaglio più vicino da Denizli e Tribunali penale di Ankara e loro c'assolsero e ritornarono il libro, questa Accusa applica le uno o due questioni nel quinto Ray ad un comandante che è morto e sepolto e li mostra per essere offese accusabili. Quindi noi diciamo: completamente nessuna legge può ritenerlo un'offesa per fare una fiera, critica generale che sarebbe fatta applicabile ad una persona che morto e sepolto e non ha collegamento col Governo.
Manipolando i fatti, l'accusa ha preso un aspetto di quell'interpretazione generale e l'ha applicato a quel comandante. Nessuna legge può considerarlo un crimine se uno che centesimo di un significato che può essere capito come riferendosi a qualcuno è trovato in un trattato riservato e privato. Inoltre, il trattato espone Hadiths allegorico in maniera meravigliosa. Da quando quelli chiarimenti furono scritti trenta o quaranta anni fa, e risposte decisive sono state date nella mia difesa e mio obiezioni che sono state presentate a tre altre corti inoltre il Suo ed a sei reparti di governo in Ankara, e non ha ricevuto critica, certamente non si può considerare che sia a variazione con alcuna legge, se chiarimenti del vero significato del Hadith risultano andare bene un individuo difettoso.
I meriti delle riforme nei quali quella persona aveva una parte, le colpe delle quali lui era la causa non solo sono anche, i suoi, loro sono anche l'esercito ed il governo. Lui aveva solamente un'azione di loro. Nel momento in cui lui un crimine non è certamente criticarlo per le sue colpe, così non può essere detto sta attaccando le riforme. Potrebbe essere possibilmente anche un crimine per non piacere qualcuno che trasformò l'Aya Sophia Moschea in una casa di idoli—nonostante suo una fonte eterna del honour di questa nazione eroica che è, e splendendo come un gioiello nel suo jihad e servizio del Qur'an, ed un souvenir enorme e prezioso delle spade della nazione che è—e che anche trasformò l'Ufficio dell'al-Islam di Shaykh in un ragazze il liceo di '?
La Seconda Questione della quale io sono incolpato nell'Accusa:
Tre corti di legge mi hanno assolto su questa questione; e come io indicai quaranta anni fa quando delucidando l'interpretazione meravigliosa di un Hadith, l'al-Islam di Shaykh di uomini e jinn Zembilli ‘Ali Efendi, determinato: “Non è lecito mettere un cappello colmato sulla testa di uno, anche come un scherzo” e tutti gli al-mondo islamico di Shaykh e tutti i ‘ulama islamici lo considerarono impermissible. La massa di musulmani sia perciò in pericolo quando loro furono costretti per portare tali cappelli (ovvero, loro dovevano o cedere la loro religione o ribelle); ma da allora in una sezione del quinto Ray che fu scritto quaranta anni fa dice “I portare del cappello colmato saranno rafforzati, e prostrazione in preghiera sarà impedita. Ma la fede nelle teste di quelli che lo portano farà il cappello prostrare, Dio che vuole, fabbricandogli musulmano” salvò la massa di musulmani ambo da ribellione e si rivolta, e dal cedere volontariamente la loro religione e credenza; ed anche se nessuna legge a tutti possa proporre tale cosa a quelli che vivono in isolamento; ed in venti anni nessune di sei autorità provinciali mi hanno costretto a portarlo; ed ufficiali nei loro uffici e donne e bambini e persone nelle moschee e la maggioranza di abitanti di un villaggio non sono costretti per portarlo; ed ora è stato preso ufficialmente via i soldati ' capeggia; ed in molte province baschi e cappelli lavorato a maglia ora non sono proibiti; è stato messo in avanti ciononostante, come una ragione per la condanna di io ed i miei fratelli. Poteva alcuna legge nel mondo, alcun principio alcuno buono, consideri questo carica completamente insignificante un crimine essere?
La terza Questione della quale io sono incolpato:
Incitamento per aprire una breccia la sicurezza pubblica in Emirdag. La mia obiezione a questo è come segue:
In primo luogo è il mio elenco irrefutabile di obiezioni che sono state presentate alla corte qui ed a sei reparti di governo in Ankara con la conoscenza di questa corte e permesso. Io ora sto affermandolo precisamente in risposta all'accusa.
In secondo luogo: Come è testimoniato a da tutti quelli che si incontrarono con me in Emirdag e sono confermati dalla sua gente e pattugliano, nella mia solitudine io evitai coinvolgimento nella politica con tutto il mio potere. Io uguaglio rinunciò a scrivendo e corrispondendo con altri. Io scrissi separatamente nulla da due pezzi, una su ripetizione nel Qur'an, l'altro sugli angeli. Ed io scrivevo una settimana una lettera ad un luogo incoraggiare persone nel Risale-i Nur. Infatti, in tre anni io scrissi solamente tre o quattro lettere al mio proprio fratello che è un Mufti e per venti anni era con me come il mio studente, ed era molto ansioso circa me, e mi spedì congratulazioni per le feste religiose. Ed anche se da venti anni io non scriva una volta a mio fratello che è nella mia regione natia, io sono accusato nell'accusa di aprire una breccia la sicurezza, ed ancora una volta, di “opponendo le riforme.” In replica io dico questo:
Il fatto che nel sei corti di venti anni di legge e la polizia di dieci province connesse con la questione non ha registrato alcun incidente comportando il disturbo di ordine pubblico ed aprendo una breccia della sicurezza in collegamento coi venti mila o forse cento milli persone di che entusiasticamente lessero le venti milli copie il Risale-i Nur, show che guarda su una sola possibilità fuori di migliaia come essendo stabilito fatto. Ma se c'è nessun segnale di qualsiasi cosa che concerne una possibilità fuori di due o tre, non ci può essere crimine. E non è una possibilità fuori di migliaia, ma ognuno incluso l'accusatore che mi attacca, potrebbe uccidere persone numerose; loro potrebbero disturbare la pace pubblica e potrebbero ordinare su conto di comunismo, e la sicurezza di rottura. Quello è dire, è vilipendio alla corte e la legge per mettere in avanti possibilità straordinarie ed esagerate in luogo di eventi.
Inoltre, ogni governo ha oppositori. È nessuno delittuoso opporre puramente intellettualmente un governo. Le occhiate statali alla mano, non al cuore. Specialmente qualcuno che ha compiuto i grandi servizi per questo paese e nazione e non ha provocato danno, e secondamente non giocò parte nella vita di società, ma è stato fatto per vivere in isolamento assoluto, e di chi lavori sono stati aumentati di valore e sono stati applauditi nei più importanti centri del mondo islamico.21 che io temo che quelli che livellano questi le accuse piuttosto straordinarie, infondate a tali persone sono sfruttati inconsapevolmente su conto dell'anarchia, davvero il comunismo.
Io ho capito dai certi segnali quello con l'idea di impiccolirsi il Risale-i Nur ed a causa di sospetti infondati sul Mahdi interrogi che ha le associazioni politiche i nostri nemici celati stanno investigando suggerimenti completamente senza basi che il Risale-i Nur è sfruttato per questo. Forse è a causa di questi sospetti che io sono fatto per soffrire di tali tormenti. Io dico a quelli nemici segreti e tirannici ed a quelli che li ascoltano fuori dell'ostilità a noi: Dio impedisce! Di nuovo, Dio impedisce! Ambo mia vita di settanta-cinque-anno, e specialmente questi durano trenta anni, e le cento e trenta parti del Risale-i Nur, e la migliaia di persone che mi hanno offerto la loro amicizia sincera testimonia quell'a nessuna durata io ho oltrepassato il mio marchio in tale modo e ho fabbricato un mezzi di vincere fila, la fama, e la rinomanza per me le verità di credenza.
Sì, il Risale-i gli studenti di Nur sanno ed io ho indicato prove di lui nelle corti che, non guadagnare per me alcuna posizione o la fama, e vittoria fila spirituale ed una fila alta nell'in futuro, ma per servire i credenti con tutta la mia condanna e forza nella domanda di credenza io sono pronto non solo sacrificare la mia vita in questo mondo e le sue file transitorie, ma—se necessario—la mia vita nell'in futuro e le sue file eterne che cerca ognuno; ed anche per essere un mezzi di salvare il certo unfortunates da Inferno,—se necessario—farci a meno di Paradiso e va ad Inferno. Nel momento in cui i miei veri fratelli sappia questo, così io ho lo provò in dei rispetti nelle corti. Accusandomi così in dell'insincerità nel mio servizio del Risale-i Nur e credenza, e deprezzando il Risale-i Nur e svalutandolo, spoglierà questa nazione delle sue verità sublimi.
Se, perché loro immaginano questo mondo è eterno e che come loro ognuno sfrutta religione e credenza per il mondo, questi disgraziati attribuiscono i motivi mondani a qualcuno che sfida tutte le persone di misguidance in questo mondo, è pronto sacrificare le sue vite ambo in questo mondo, e se necessario, nel prossimo; e come lui disse nelle corti non scambierebbe una sola verità di credenza per regola del mondo intero; e fuori della sincerità ed il suo mistero fugge con tutta la sua forza da politica e tutte le file, materiale e spirituale, quale suggerimento di politica; e sopporta tormenti di unequalled da venti anni; ed a causa di modo suo, non ha accondisceso ad alcun coinvolgimento nella politica; e riguardo a lui lui considera lontano inferiore a studenti suoi, e crede che lui sia veramente disgraziato e senza importanza—se a causa della forza straordinaria di credenza loro hanno ottenuto dal Risale-i Nur, alcuni di fratelli sinceri suoi attribuiscono a lui in lettere private loro alcune delle virtù del Risale-i Nur, perché lui è il loro ‘interprete '; ed in conseguenza di un costume che completamente non ha armonica superiore politiche loro se lo permettono una fila alta—come persone persone all'ordine del giorno chiamano loro amano “il Mio signore! Il mio benefattore!,”—e loro pensano molto migliore a lui che la sua quota è; e segue il vecchio, costume accettabile praticò tra padrone e studenti che non sono obiettati ad e hanno il significato di grazie, e lo loda smodatamente; e scrive elogi esagerati che sono stati da molto il costume per scrivere alle fini di libri accettabili; se loro fanno queste cose, può essere considerato in alcun modo un crimine? Per sicuro è opposto alla verità in un modo siccome è l'esagerazione, ma lui è un estraneo, da solo con nemici numerosi, e ci sono cose numerose per farlo perdere i suoi aiutanti. Così puramente per fortificare la loro morale di fronte a così molti oppositori ed impedirloro fuggendo e non distruggere l'entusiasmo di quelli che lo lodarono smodatamente, lui cambiò parte di quello che loro avevano scritto così che assegnò il Risale-i Nur e non lo rifiutò completamente. Può essere capito perciò solo come lontano dalla verità, la legge, ed equo-mindedness i certi ufficiali sono precipitati quando loro tentano di fare il servizio della persona su di occhiata di credenza a questo mondo, nonostante la sua età ed il suo essere alla porta della tomba. La mia ultima parola è:
E per ogni calamità: noi apparteniamo a Dio, ed a Lui il nostro ritorno è.22
SAID NURSI
* * *

Supplemento
Io vidi che fu scritto sulla schiena dell'ultimo rapporto riguardo alle investigazioni del magistrato esaminatore: “Sul pretesto che i suoi chiarimenti di tre versi contro la civiltà non erano in conformità al Codice civile presente, quattro mesi fa la decisione fu presa dall'Armadietto per proibire ufficialmente la distribuzione di La Miracolosità del Qur'an, ovvero, la venti-quinta Parola.”
La mia replica a questo: La Miracolosità del Qur'an ora è parte di Zülfikâr, e solamente due pagine delle quattrocento pagine di Zülfikâr sono chiarimenti dei tre versi che rispondono in un modo al quale non può essere obiettato ad alcune delle critiche di civiltà del Qur'an, e fu incluso in tre dei miei vecchi trattati. Uno dei versi è sulla velatura di donne; il secondo, Ed alla madre, un sixth,23 è su eredità; come è il terzo, E per l'uomo una porzione uguale a quello di due donne.24 io esposi i significati di ' la saggezza di questi versi in un modo che farebbe tacere i filosofi, in due pagine venti anni fa, e nei miei altri trattati trenta anni fa. È perciò il nostro diritto, invece di proibire la quattro-cento-pagina Zülfikâr sul sospetto che ora è stato scritto tassare quelle due pagine da lui e ritornarci il libro—nel momento in cui se una lettera contiene uno o due parole dannose, quelle parole sono tagliate e la pubblicazione del resto è permessa. Noi cerchiamo i nostri diritti da Suo solo corte in questa questione.
Siccome nessuno potesse trovare l'opportunità di venire a leggere a me l'accusa di quaranta-pagina che mi fu dato un mese fa loro lo lessero a me oggi, 11 giugno, per la prima volta. Io l'ascoltai, ed io vidi che l'elenco delle mie obiezioni che io scrissi due mesi fa per Lei, e l'Appendice ed Aggiunta alle mie obiezioni di quasi un mese fa, era stato dato ad ambo i sei reparti di governo in Ankara, ed al Suo ufficio. Quelle obiezioni confutano e demoliscono quell'accusa. Io completamente non vedo nessuna necessità di riscrivere le obiezioni a lui. Io dico solamente ora per richiamare all'accusa, il seguente due o tre punti:
La ragione io non presi l'accusa nell'esame e risposi a lui era evitare di insultando il honour dei tre solo corti che c'avevano assolti ed essere in disprezzo di loro. Per quelle corti c'assolsero dopo avere studiato nel dettaglio di minutest tutti i punti nell'accusa presente. Trascurare completamente le loro assoluzioni è insultare il honour dell'ordinamento giudiziario.
Secondo Punto: A causa dei suoi travisamenti lordi, legando significati inimmaginabili alle uno o due questioni fuori di migliaia, l'accusa c'accusa di certe offese. Comunque, quelle questioni sono nelle grandi raccolte del Risale-i Nur. Il ‘ulama di al-Azhar l'Università in Cairo, gli studiosi principali di Damascus, gli studiosi esigenti di Mecca e Medina e di Aleppo e così su, e specialmente gli studiosi investigativi del Consiglio d'amministrazione di Affari Religiosi, abbia tutti li visti e li ha lodati gratamente e ha messo le loro firme a loro. Quindi era con stupore e confusione che io vidi le obiezioni falso-dotte nell'accusa. Anche se io avevo fatto degli errori e l'accusa aveva ragione in quello che imputò, anche se migliaia di studiosi non li aveva chiazzati o aveva obiettato a loro, loro ancora non costituirebbero un crimine; loro sarebbero errori solamente dotti. Inoltre, tre corti hanno assolto l'intere Risale-i Nur e noi. Solamente Corte di Eskishehir diede frasi leggere ad io e quindici fuori di cento dei miei compagni a causa di quindici parole nel venti-quarto Bagliore che è sulla velatura di donne. Io scrissi nell'aggiunta alle mie obiezioni che se c'è giustizia sulla faccia della terra, non accetterebbe il mio essere condannato per esponendo quel verso ed assentire con quello che fu posato in giù in trecento e cinquanta milli commentari di Qur'anic. Come se raccogliendo acqua da milli ruscelli e nella sua abilità, l'accusa tentata di usare contro noi un numero di punti in libri e lettere scritta più di venti anni. Quello fa il, non tre, ma cinque o sei corti che c'assolsero su questo punto i nostri complici in questo crimine immaginario. Io sto ricordando all'accusa per non insultare il honour di quelli solo corti.
Il terzo: Anche se esplicitamente, criticare ed obiettare ad un leader che è morto e sepolto le cui relazioni col Governo hanno cessato, e che era la causa di certe colpe nelle riforme, non può essere un'offesa legale. Ma non c'era niente esplicito; l'accusa applicò le mie asserzioni generali a lui attraverso i suoi travisamenti. Pubblicò quelli significati riservati che noi non diciamo ad ognuno, ed attrasse ognuno attenzione a loro. Se c'è alcun crimine coinvolto, l'accusa è colpevole. Perché sta incitando le persone, ed attirando la loro attenzione a quelli significati.
Il quarto: A causa di sospetti senza basi, ripetendo la stessa vecchia storia, raccogliendo acqua da milli ruscelli l'accusa investigò suggerimenti di una società segreta, nonostante la nostra assoluzione inequivocabile su questo punto da tre corti. Comunque, mentre ci sono società politiche e numerose che sono dannose per questa nazione e paese che loro permettono e guardano tollerantemente su, chiamare una società segreta la solidarietà del Risale-i gli studenti di Nur con le loro individuo-studentesse che come stabilito dalla testimonianza di migliaia di testimoni e segnali ed il fatto che sei province non interferirono con noi, è solamente per il buono del paese, nazione, e religione, su conto della felicità in questo mondo ed il prossimo e sforzarsi contro le correnti da in e fuori del paese che è volto su corruzione, e come l'accusa per accusarli di “sfruttando religione ed incitando le persone a disturbare ordine pubblico e la sicurezza di rottura,” anche se in venti anni nessuno singolo tale incidente è stato registrato in collegamento col Risale-i gli studenti di Nur, non porterà umanità, ma la terra per irritare, rifiutando così tale accusa. Comunque... non c'è nessun bisogno di dire ulteriormente qualsiasi cosa. Le mie obiezioni scritto e la sua aggiunta che furono scritte bramano di fronte all'accusa, è la mia replica a lui.
Prigioniero SAID NURSI,
Prigione di Afyon
* * *

Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
Io dico questo ad Afyon Court ed il Giudice Criminale e Principale:
Perché fin dalla mia prima gioventù io non potessi sopportare essere dominato, io troncai le mie relazioni col mondo. Ora la vita è divenuta un grande carico per me con questa oppressione insignificante, non necessaria. Io non ho il potere per sopportare fuori la persecuzione di migliaia di ufficiali. Io sono alimentato su con questo genere della vita. Con tutta la mia forza io sto richiedendo di Lei che Lei mi condanna. Digitare la tomba non è all'interno del mio potere, ed io devo rimanere in prigione. Lei anche sa che i crimini non confermati l'accusa mi accusa di è non-esistente. Io non posso essere condannato a causa di loro. Io ho prima comunque, colpe serie i miei veri doveri per i quali io posso in effetto sia condannato. Se è adatto per chiedere, io risponderò alla Sua domanda. Sì, il mio unico crimine fuori delle mie colpe serie questo è: accadde a me qui in Prigione di Afyon che nella prospettiva della realtà era una colpa di unforgiveable che, perché io non avevo guardato al mondo, io non avevo compiuto il dovere pesante del quale io ero stato incolpato nel nome del paese, nazione, e religione, e mio non intelligente questo non mi scusò.
Il fatto che tre corti ci hanno assolti in questo rispetto mostra solo come lontano dalla verità e la giustizia quelli sono precipitati chi danno il nome di una società mondana, politica al Risale-i gli studenti di Nur ' disinteressò l'affetto al Risale-i Nur ed il suo interprete ai quali guardano puramente l'in futuro, e tenta di mostrare che loro sono colpevoli di un'offesa criminale. Noi anche diciamo:
La base e fondazione di società umana e particolarmente la nazione islamica è le obbligazioni sincere tra parenti, e l'affetto interessato tra tribù e gruppi, ed a causa di nationhood islamico la fratellanza spirituale ed assistenza reciproca tra credenti, e la devozione alla nazione di uno, e l'affetto di unshakeable ad e la parzialità per le verità dei Qur'an e quelli che li propagano. È solamente negando queste obbligazioni che assicurano la vita di società ed accettando pericolo rosso il ‘'—quale cosparge il seme terribile dell'anarchia dal nord che rovina la più giovane generazione e nationhood ed attraendo a lui ognuno bambini, distrugge parentela e nationhood, ed apre sul modo alla corruzione completa della civiltà umana e la vita di società—che il Risale-i gli studenti di Nur possono essere chiamati una società politica che è un'offesa accusabile. Per questa ragione, i veri studenti del Risale-i Nur proclama apertamente il loro affetto sacro alle verità del Qur'an ed il loro unshakeable collega di fratellanza alla quale guarda l'in futuro. Perché loro sono felici di accetti alcuna sanzione penale che loro possono ricevere a causa di quella fratellanza, loro ammettono in Suo solo corte la verità come è. Loro non si chinano difendersi con bugie, l'adulazione, ed astuzia.
Prigioniero
SAID NURSI
* * *

Una Aggiunta alla Somma alle Mie Obiezioni Scritto all'Accusa Presentata a Corte di Afyon
In primo luogo: Io dico la corte che siccome l'accusa nuova è basata sulle vecchie accuse di Denizli ed Eskishehir Courts, e sulle investigazioni superficiali dei comitati di ‘superficiali di esperti, ' che fu opposto a noi, io dico nella Sua corte che se io non posso provare cento errori in questa accusa, io sarò felice con una frase di cento-anno. Ora io ho provò il mio caso; se Lei desidera che io posso presentarLa con la tavola di più di cento errori.
In secondo luogo: Quando durante la prova di Denizli, i nostri libri e carte erano state spedite ad Ankara ed io ero pieno dell'ansia e la disperazione che il giudizio sarebbe dato contro noi, io scrissi ai miei amici il pezzo seguente che è stato aggiunto alla fine di alcuni dei miei discorsi di difesa: “Se gli ufficiali della legge che sta studiando il Risale-i Nur con l'idea di criticarlo fortificano o salvano la loro credenza attraverso lui, sopporta testimone che io li perdono. Per noi siamo qui da servire. Il Risale-i la funzione di Nur è fortificare e salvare credenza. Noi siamo addebitati col servendo credenza senza rendere differente tra amico e nemico, e senza prendere lati.”
Giudici della Corte! In conseguenza di questa verità, il potente, prove irrefutabili del Risale-i Nur ha diretto i cuori delle persone della corte verso lui; qualunque cosa che Lei fa contro me, io La perdono; io voglio harbour nessun rancore. È a causa di questo che anche se io sia stato infastidito dalla tirannia estrema e repressione io ho sofferto, ed il trattamento sprezzante e la diffamazione della mia persona che è stata ad un'estensione che io non ho esperimentato mai prima, io l'ho sopportato e non ho parlato anche malato di quelli coinvolti. Le raccolte del Risale-i Nur che Lei ha nel Suo possesso, formi la mia difesa irrefutabile, incontestabile e le mie obiezioni a tutte le cariche fatte contro noi ed i crimini dei quali noi siamo accusati.
Sta stupendo che anche se gli studiosi principali di Cairo, Damascus, Aleppo, Medina e Mecca, e gli studiosi esigenti del Consiglio d'amministrazione di Affari Religiosi hanno studiato il Risale-i le raccolte di Nur minutamente, e non offrendo critiche ha lodato e li ha applauditi, il ‘persone di ' intelligenti che compilarono l'accusa contro noi mostrarono attraverso un errore straordinario ed ovvio—affermando che il Qur'an contiene quaranta Suras—solo come superficialmente loro considerarono la questione. Nonostante centinaio di migliaia delle persone di realtà che afferma il Risale-i Nur, sotto queste condizioni severe ed io in esilio, da solo e disgraziato e l'oggetto di attacchi terribili, quel accusatore che non sa anche quanti Suras c'è nel Qur'an, disse: “Anche se il Risale-i Nur tenta di esporre il Qur'an ed interpretare Hadiths, non ha sostanza dotta o valuta nell'insegnare i suoi lettori in una parte di lui...” è capito solo come lontano le sue critiche sono dalla legge, la realtà, la giustizia e l'equità.
Io faccio anche questa lagnanza a Lei, che anche se per due ore Lei ci facesse ascolta all'accusa di quaranta-pagina intera che contiene centinaio di errori e ferite i nostri cuori nonostante la mia insistenza Lei non mi permise due minuti per leggere uno pagine e mezze in replica che era la verità completa. Nel nome della giustizia io richiedo perciò che Lei mi permette per leggere il mio elenco intero di obiezioni.
In terzo luogo: Ogni governo ha oppositori. Ma così lungo come loro non disturbano ordine pubblico, loro non possono essere toccati giuridicamente. È poi a del tutto possibile che io e quelli come me chi sono disincantati solamente col mondo e lavoro per la tomba dovrebbe rinunciare a spendendo il resto di vite loro all'interno dei confini insegnò dal Qur'an, sul modo i nostri antenati seguirono per milli trecento e cinquanta anni, in un modo permesso dalle regole santificate da trecento e cinquanta milioni di credenti sempre—che noi dovremmo abbandonare così, ed essendo costretti dai nostri nemici ed i loro sotterfugi, soltanto per questa breve e la vita mondana e fugace sostiene le leggi selvagge e principi di una civiltà immorale, dissoluta, davvero di un genere di comunismo, e li adotta come modo nostro? Nessuna legge dovunque, e nessuno che i più piccoli pezzi ricopiano in bella, ci costringerebbe ad accettarli. Noi diciamo solamente a quelli che c'oppongono: Non c'infastidisca e noi non L'infastidiremo!
È dovuto a questo fatto che io né sostengo intellettualmente né su motivi dotti i comandi arbitrari di un comandante, leggi chiamate che hanno fatto Aya Sophia in una casa di idoli e l'Ufficio dell'al-Islam di Shaykh in un ragazze il liceo di '. E per me io non agisco in concordanza con loro. Ma anche se da venti anni io sia oppresso severamente durante la mia prigionia tortuosa, io non sono stato coinvolto nella politica, né provocò le autorità, né ordine pubblico disturbato. Anche se io abbia centinaio di migliaia di Risale-i gli amici di Nur, non un solo incidente che ha comportato il disturbo della pace è stato registrato. Io sono alimentato su con vita a causa dell'improvvisamente umiliante e trattamento ingiusto diretti a persona mia qui in esilio mio nell'ultima mestruazione di vita mia, come me non abbia mai prima sofferto e quale ha escoriato io. Io sento anche disgusto alla libertà, sotto questa oppressione. Io gli ho scritto una petizione che dice quello contrario ad ognuno altro, io non voglio la mia assoluzione ma essere condannato e non dato una frase leggera, io voglio la sanzione penale più pesante. Per per essere salvato da questo trattamento ineguagliato, straordinariamente tirannico non è soluzione per me altro che entrando nella tomba o prigione. Ma da quando suicidio non è permesso, e l'ora nominata di morte è ignota e fuori del mio potere, io mi sono dimesso all'imprigionamento del quale io ora soffro in segregazione cellulare assoluta.25 comunque, io non sto presentando questa petizione per il presente, nell'interesse dei miei compagni innocenti.
Fourthly: Confermato da tutti in che io ho scritto il Risale-i Nur questi trenta anni di vita mia, il periodo io ho chiamato quello del Nuovo Detto, ed i fatti che concernono la mia persona, e testimoniò a dalle persone equo-disposte ed amici che si sono incontrati con me con intenzione seria, io affermo questo: Come lontano come io sono stato capace io ho tentato di frenare la mia anima cattivo-imponente dall'appagare in stesso-annuncio pubblicitaria, fama-cercando e l'orgoglio, e forse cento volte io ho ferito i sentimenti del Risale-i studenti di Nur che hanno smodatamente le buone opinioni di me. Come è confermato dai miei amici vicini ed i miei fratelli, ed i segnali che loro hanno osservato, io dissi loro: “Io non possiedo niente, io sono l'araldo disgraziato del negozio dell'orefice del Qur'an.” non sta vincendo fila mondana per io e posizione alta e la fama, anche ammesso che io fui dato fila spirituale ed alta, essendo spaventato della possibilità della mia anima che prende un'azione nel servizio io compio e viziando la mia sincerità ed intenzione pura, io decisi di sacrificare quelle file e posizioni per il mio servizio. Ancora nonostante la mia recitazione in così, ed il mio non accettando la gratitudine di alcuni dei miei fratelli per il loro trarre profitto dal Risale-i Nur—quale è stato presentato nella Sua corte alta come se era della questione politica di grande momento—Lei ha fabbricato il loro rispetto per me che sono più grande di quello di un figlio per suo padre il soggetto di interrogazione. Lei ha guidato alcuni di loro per negarlo. Lei ci ha fatti ascoltare in stupore. Può essere immaginato un crimine per alcuno sfortunato essere lodato anche se lui lui non è felice a questo e non si considera degno?
Fifthly: Io certamente gli dico che accusare il Risale-i gli studenti di Nur di appartenere ad una società politica e di coinvolgimento politico quando loro completamente non hanno collegamento con alcuna società, l'associazione, o movimento politico, è di proposito o inconsapevolmente lottare contro noi su conto di un'organizzazione atea e segreta che per quaranta anni sta lavorando direttamente contro Islam e credenza, o nel nome di un genere di comunismo che produce l'anarchia in questo paese. Dal tre corti di legge assolvono in quel rispetto tutti il Risale-i gli studenti di Nur ed i trattati del Risale-i Nur. Solamente, Corte di Eskishehir mi diede un anno, e fuori di cento e venti altri, quindici dei miei amici sei mesi ognuno a causa di una sola questione in un trattato corto sulla velatura di donne, o forse a causa della frase: “Secondo quello che io ho sentito, nel centre di governo un scarpa-shiner si comportò impudentemente verso la moglie semi-nuda di un'importante persona, e la sua sgarbatezza stupefacente diede un ceffone nella faccia spudorata di qualcuno opposta alla velatura di donne,” quale fu scritto tempo fa. Questo vuole dire, accusare il Risale-i Nur ed i suoi studenti ora sono addebitare e condannare tre corti, ed essere sprezzante di loro.
Sixthly: Il Risale-i Nur non può essere combattuto. Tutti gli studiosi islamici che l'hanno visto hanno confermato che è un commentario verace sul Qur'an, quello è, consiste di prove potenti delle sue verità. È un miracolo del Qur'an questo secolo, ed una barriera fissa per questa nazione e paese contro i pericoli dal nord. Io ho capito perciò che è un dovere della Sua corte di non spaventare via i suoi studenti, ma con riguardo a destre generali, incoraggiarli, ed io attendo questo da Lei. Grazie alla libertà di borsa di studio, i libri e diari di quelli senza religione e degli atei politici che sono dannosi per la nazione, paese, e la sicurezza pubblica non sono interferiti con, così non è certamente un crimine per essere un studente del Risale-i Nur e salva la credenza dell'innocente, gioventù bisognosa e li preserva dall'immoralità; davvero, il Governo e Ministero di Istruzione dovrebbero applaudire e dovrebbero incoraggiarlo.
La mia ultima parola: Eccelso di maggio Dio permette i giudici di eseguire la legge con vera giustizia. Amen.
Per noi Dio basta e Lui è il più Buon Disposer di Affari.26 * il meglio di signori ed il Meglio di Aiutanti.27
Ogni encomio è a Dio, il Sustainer di Tutti i Mondi.
SAID NURSI
* * *

La mia Ultima Parola
Io dico questo ai Giudici della Corte:
Io ho capito dall'accusa e dalla mia segregazione cellulare lunga che in questa questione è soprattutto la mia persona che è nella considerazione, e è stato visto appropriato distruggere il mio carattere. Come se la mia persona era dannosa al governo, la sicurezza pubblica, ed il paese, e fabbricando un schermo religione, io il harboured scopi mondani, e stava intraprendendo del genere di politica. Di fronte a questo, io gli dico il seguente con certezza completa:
A causa di questi sospetti infondati, non ferisca il Risale-i gli studenti di Nur da vuole dire di calunniare la mia persona, per loro sono dedicati il Risale-i Nur ed a questo paese e nazione, e è di grande valore per loro. Per se Lei fa, potrebbe aprire sul modo a molto danno immateriale per questo paese e nazione, davvero al loro essere messo in mostra a pericolo. Io certamente gli dico anche questo: qualunque cosa è visitato sulla mia persona nel modo di insulto, trattamento umiliante, calunnia, tortura, e pene detentive, su conto del modo io ora seguo io ho deciso di accettarlo—su condizione nessun danno viene al Risale-i Nur ed i suoi studenti a causa di me. C'è anche ricompensa in questo per me nell'in futuro. Mentre piangendo, io sono accomodato anche da allora in così me può essere salvato dai peccati della mia anima cattivo-imponente. Se queste persone innocenti e disgraziate non fossero state spedite a prigione insieme a me, io avrei parlato chiaro con la grande veemenza nella Sua corte. Lei anche ha visto che la persona che scrisse l'accusa vuole distruggere il mio carattere coi suoi travisamenti e le esagerazioni, ed interpretando male in parte quello che è scritto, mostrando che tutti i miei libri e lettere, riservato ed altrimenti, scritto su questi venti a trenta anni di vita mia fu scritto questo anno, e non era stato visto mai da alcuna corte, o stato perdonato, o stato soggetto al passaggio di tempo. Io ho detto cento volte che la mia persona è difettosa, e la ragione che anche se loro mi abbiano diffamato su ogni occasione non ha avuto effetto su riguardo pubblico per me che sono abbastanza per perturbare gli statisti è questo: c'è a questo punto un bisogno intenso ed opprimente qui per un numero di persone insegnare religione e fortificare credenza, persone che sacrificheranno la verità per nulla gli fabbrichi un attrezzo di nulla, e non prenda azione per loro proprie anime. Solamente in così quello che loro insegnano sulla fede sia tratto profitto da e viene ad essere creduto in con certezza completa.
Sì, sembra che a nessuna durata o luogo era il bisogno così grande, per il pericolo è entrato fuori nella piena forza da. Anche se io ho ammesso e ho proclamato che io io non ho soddisfatto questo bisogno, loro hanno supposto che io non ho soddisfatto il bisogno ad un'estensione a causa di alcuna il virtù di mia, ma a causa della gravità del bisogno ed altri che non sono nel prima linea. Per molto tempo io ho guardato su in stupore e mi sono chiesto, ma solamente ora capì la saggezza in questo riguardo pubblico del quale io sono in nessun modo degno—nonostante le mie colpe terribili. La saggezza in lui è questa:
Qui a questo punto, il Risale-i Nur e la personalità collettiva dei suoi studenti hanno diretto quel bisogno severo a loro. Loro hanno immaginato la mia persona per essere un rappresentante del Risale-i la realtà meravigliosa di Nur e la sua personalità sincera e pura—nonostante la mia azione del suo lavoro ed essere di servizio solamente un millesimo—e loro mi hanno dato l'attenzione. Ma questo è ambo dannoso per me, ed un carico. È neanche la mia diritto. Ma io sono rimasto silenzioso e ho accettato il danno nell'interesse del Risale-i Nur e la sua personalità collettiva. A causa del mio servizio a lui, loro hanno considerato anche, la mia persona senza importanza per essere inclusi nelle predizioni circa il Risale-i Nur che è un specchio che riflette a questo punto la miracolosità del Qur'an Tutto-saggio e la personalità collettiva dei suoi studenti sinceri, fece attraverso inspirazione Divina da alcuni dei santi come Imano ‘Ali (maggio Dio è lieto con lui) e Gawth al-A‘zam (maggio il suo mistero sia santificato). Sembra che io mi sbagliai, per in dei luoghi io attribuii alcuna della loro attenzione gentile alla mia persona, e non lo diresse verso il Risale-i Nur. La ragione per questo era la mia debolezza; io apparentemente accettai parte di lui per me per prevenire le cose che spaventerebbero via quelli che mi aiutano moltiplicando ed aumentare la loro fiducia in quello che dissi io. Io L'avverto! Non c'è nessun bisogno di diffamare la mia persona transitoria che è alla porta della tomba; non c'è nessuna necessità di dargli così molta importanza. In alcun evento Lei non può combattere il Risale-i Nur, così non lo combatte! Lei non può sconfiggerlo. Lei provocherà il grande danno a questa nazione e paese combattendolo. In ogni modo Lei non può cospargere i suoi studenti. Per il difensore del Qur'an a questo punto e le sue azioni eroiche—quali nella prospettiva del mondo islamico sono come quelli di primi tempi—non permetterà i figli degli antenati di questa terra che diedero quaranta a cinquanta milioni di martiri sul modo di difendere il Qur'an di abbandonarlo. Anche se loro apparentemente prelevano, quelli studenti sinceri ancora sono legati a lui con tutte le loro vite e spiriti. Loro non abbandoneranno il Risale-i Nur che è un specchio di quella realtà mentre danneggiando con ciò questa nazione, paese, e la sicurezza pubblica.
La mia ultima parola è:
Ma se loro girano via, dica: “Dio mi basta, c'è nessun dio ma Lui; in Lui io metto la mia fiducia—Lui il Sustainer del Trono [di Gloria] Supreme!”28
* * *

Una Petizione Spedì all'Armadietto
Io ho una richiesta della più grande importanza per presentare all'Armadietto.
Io richiedo l'Armadietto che la quindici-pagina quinto Ray che fu scritto originalmente anni fa e fu incluso più tardi alla fine del più che raccolta di tre-cento-pagina chiamata La Lampada Illuminante (Siracü'n-Nur), ed era la ragione per la raccolta che è raccolta su dall'Armadietto, sia rimosso da La Lampada Illuminante. Per lui è stato stabilito che il lavoro è in molti modi utile per il disastro-colpito, l'anziano e quelli che sono precipitati in dubbio che concerne la loro fede. Io richiedo che il pezzo che è immaginato per essere dannoso è proibito, ma permesso è dato per il rimanendo trecento pagine per essere pubblicato, così che il calamità-colpito e gli anziani possono ricevere conforto da esso ed il bisognoso può trarre profitto dalle verità di credenza che contiene.
Inoltre, nella quattro-cento-pagina Zülfikâr, due pagine scritte esponendo trenta anni fa due versi su eredità e la velatura per donne in replica ai filosofi dell'Europa ed una linea su banche in Segnali della Miracolosità (Isharat al-I‘jaz), pubblicò trenta anni fa, sul verso Ma Dio ha permesso mestiere ed usury,29 proibito e verso una linea scritta trenta anni fa mentre io ero nel Darü'l-Hikmet, fra le sei domande chieste dell'Ufficio dell'al-Islam di Shaykh dalla testa ecclesiastico della Chiesa anglicana—io richiedo che questi passaggi sono tassati e la raccolta di Zülfikâr che è stata confiscata sul pretesto di quelle due pagine ed una linea—perché loro non sono in conformità al Codice civile presente—è ritornato. Per lui è stato estremamente lodato dal mondo islamico ed i suoi benefici sono stati visti infatti, e prova tre dei pilastri di credenza meravigliosamente. Questo è quello che noi richiediamo e è la nostra diritto. Nel momento in cui se cinque parole di una lettera sono censurate, il resto è permesso, così noi stiamo cercando questo l'importante diritto di nostro. Noi esigiamo insieme quello coi Qur'an e gli innamorati della fede che attraverso il Risale-i Nur serve la nazione, paese e la sicurezza pubblica, noi siamo consegnati dall'oppressione di quelli che estendono montagne di molehills riguardo a noi. Neanche, io vedo una copia di I Sei Attacchi da diciotto anni che io scrissi quando pieno di rabbia alla repressione severa io stavo soffrendo a quella durata; dirlo era riservato io non diedi permesso per lui per essere pubblicato. In ogni modo entrò nelle mani di tre o quattro corti, e loro lo ritornarono ai suoi proprietari.
SAID NURSI
* * *

Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
[Questo è scritto ringraziare gli esperti il comitato di ' del Consiglio d'amministrazione di Affari Religiosi. Io spiegherò ' tre ‘Points per assistere nel correggere le loro critiche minori, la risposta di che è chiaro.]
Il primo: Io ringrazio quelli studiosi in tre modi. Per me io sono grato a loro.
In primo luogo: Separatamente dal quinto Ray, il loro compendiando gratamente le altre tredici parti di La Lampada Raccolta Illuminante.
In secondo luogo: I loro confutando le dichiarazioni fecero contro noi di fondazione un ordine di sufi, preparando una società politica ed aprendo una breccia la sicurezza.
In terzo luogo: Il loro corroborando il mio caso in corte. Ovvero, io dissi la corte: Se c'è alcuna colpa, è il mio. Il Risale-i gli studenti di Nur sono sinceri ed innocenti, e lavora al Risale-i Nur per la loro fede. Il loro comitato di esperti discolpa anche così, il Risale-i gli studenti di Nur, e mi attribuisce tutta la colpa. Quindi io dico ai suoi membri: Maggio Dio è lieto con Lei! Solamente, loro fecero partner nel mio crimine il tardo Hasan Feyzi ed il tardo Hafiz Ali, e due o tre altri che sono gli eredi di quelli due martiri benedetti e lavorano secondo il loro sistema. Ma loro avevano torto in un modo. Per loro non erano davanti a me in colpe ma nel servizio di credenza, e fu dato a me da grazia Divina come assistenti, fuori della misericordia per la mia debolezza, ed era libero delle mie colpe.
Secondo Punto: Il comitato di esperti disse che alcune delle narrazioni nel quinto Ray sono ‘' equivoco ed altri sono ‘falso, ' e che alcuni furono interpretati male. Questo fu scritto nello stesso modo come l'accusa in Afyon che era contro noi. Ma io provai in una tavola lunga quindici pagine che contenne ottantun errori. Il comitato rispettato di esperti dovrebbe vedere la tavola. Un esempio di uno degli errori è come segue:
Disse l'accusatore: “Tutte le interpretazioni sono sbagliate, e le narrazioni o sono false (il mawdu ') o equivoco.”
E dico io: Interpretare un Hadith intende detto che tale-e-tale un significato possibilmente o probabilmente è inteso dal Hadith. Secondo la logica, è possibile confutare solamente la possibilità di quel significato provando la sua impossibilità. Ma nel momento in cui il significato questo secolo è stato visto e è stato compreso, così un aspetto dell'universalità del livello allusivo del Hadith di volere dire fa mostrare observedly un bagliore delle sue predizioni miracolose per essere a questo punto vero, e è stato potuto perciò in nessun modo sia negato od obiettò a. È stato anche provò nella tavola che sta dicendo l'accusatore che “tutte le narrazioni sono false o equivoche” è sbagliato in tre rispetti.
Il primo: È sbagliato in dieci rispetti per negare tali narrazioni nella loro interezza, per Imano l'ibn di Ahmad Hanbal che memorizzò un Hadiths del milione ed Imano Bukhari che memorizzò cinquecento mila non aveva il coraggio per negarli, ed in ogni modo tale rifiuto non è possibile; e l'accusatore non ha visto tutti i libri di Hadiths; e la maggior parte dell'Umma ogni secolo ha atteso l'aspetto di quello che significano quelle narrazioni o testimoniare ad un aspetto dei loro significati generali; e loro quasi sono stati accettati dall'Umma; ed un numero di aspetti ed esemplari di loro quali sono completamente veri è apparso e ha visto.
Il Secondo Rispetto: Il significato di mawdu che ' è che una narrazione non è un Hadith con una catena autenticata di autorità. Non vuole dire che il suo significato è sbagliato. Da allora fra l'Umma, specialmente le persone della realtà e quelli che avevano scoperto a loro le realtà, ed alcuni degli studiosi di Hadith e quelli qualificarono interpretare la legge, li hanno accettati e hanno atteso l'aspetto di quello che loro indicano, certamente quelle narrazioni contengono verità che guardano ad ognuno, come proverbi.
Il terzo Rispetto: Che domanda o narrazione è là che in uno dei loro libri gli studiosi le cui modi e scuole sono del tutto diverse, non ha obiettato a lui? Per esempio, una delle narrazioni sull'aspetto di molto Dajjals (gli Anticristi) all'interno di Islam il Hadith seguente che indovina esplicitamente il dissenso di Hulagu e Jenghiz è: “Il ‘Abbasid Caliphate continuerà da molto, finché precipita nelle mani del Dajjal. ”30 Come questo Hadith che gli stati che dopo che cinquecento anni che un Dajjal apparirà in Islam, narrazioni numerose danno notizie delle figure che apparirà alla fine di tempo. Ciononostante, alcuno del mujtahids che era di scuole diverse, o di chi idee erano estreme, non li accetti, mentre disse loro erano non autenticati o equivoci. In ogni modo... la ragione io ho tagliato questa storia lunga corto è riferito al Risale-i Nur, per nel momento in cui quattro terremoti severi il coincided'31 di ‘col Risale-i Nur che è attaccato, mentre dimostrando la collera della terra, così durante le ore io stavo scrivendo questa replica, due terremoti severi accaddero qui. Era come questo:
Era due terremoti ‘che coincide ' con la sofferenza che io stavo esperimentando dalle ferite causate dall'operazione chirurgica degli esperti ' riporta che mi era stato dato che sera, e dalle mie difficoltà pietose a non avendo contatto con altri e dovendo scriversi con la mia penna disgraziata. Sì, io ricevetti quella sera il rapporto dal Consiglio d'amministrazione di Affari Religiosi sul quale io avevo messo più fiducia durante i miei otto mesi dell'angoscia in segregazione cellulare, e si era aspettato verrebbe alla nostra assistenza. Questa mattina io capii quello con le questioni più banali loro non avevano aiutato io ma l'accusatore pubblico. Io vidi che loro dissero: “Detto disse che gli ultimi quattro terremoti erano esempi del Risale-i Nur sta chiedere-lavorando.” Poi, quando intendendo di scrivere, come io avevo scritto nella tavola di errori: “Piaccia elemosina-dare accettabile, il Risale-i Nur è un mezzi di calamità che sono respinte. Ogni qualvolta è attaccato, calamità colgono l'occasione ed accadono. Qualche volta anche la terra va su tutte le furie,” due earthquakes32 severi accaduti qui che mi fece rinunciano a scrivendo il pezzo, così io sto lasciandolo e sto passando su al terzo Punto.
Terzo Punto: Esigendo, studiosi veraci, ed equo-disposti degli esperti il comitato di '! Una pratica di vecchia data ed accettabile fra studiosi è i loro elogi di scrittura ed encomi, qualche volta esagerato, qualche volta l'opposto, alle fini di lavori eccellenti scritte da altri e pubblicandoli, e gli autori in oggetto essendo grato e lieto agli scrittori di tali elogi, ed i loro concorrenti che li accusano neanche del vanto. Quindi io non sono stato capace di associarlo a con studio accurato, conoscenza precisa, assistenza gentile, e la bellezza, che Lei l'avrebbe dovuto considerare stesso-annuncio pubblicitaria che io non rifiutai insieme gli elogi scritto da alcuni studenti speciali e sinceri del Risale-i Nur nello stile del tardo Hasan Feyzi ed il martire Hafiz Ali che loro scrissero con l'idea di assistermi nel mio helplessness, la debolezza, aloneness, ed esilio di fronte a così molte persone ingiuste attaccando ed obiettando selvaggiamente a me, ed incoraggiare il bisognoso per abbracciare il Risale-i Nur. Io ero spiacente a questo. Quelli puro-hearted gli amici di non scavi mai pensiero di politica, ma verificò da calcolo matematico detto: “Un aspetto e significato minore del significato allusivo universale del Hadith sono a questo punto il Risale-i Nur,” non si può dire che quale sia sbagliato. Per tempo sta provandolo destra. In alcun evento, anche se era molto esagerato o anche offende, ancora sarebbe solamente un errore dotto. Ed ognuno può scrivere le sue proprie opinioni. Lei sa quanti le varie viste ed opinioni sono scritte nei lavori delle dodici scuole dello Shari‘a, e particolarmente nel Hanafi, Maliki, Shafi‘i, e Scuole di Hanbali, e delle quasi settanta autorità delle scienze della teologia (il kalam) ed i principi di religione. Comunque, mai ad alcuna durata ha il bisogno per accordo tra gli studiosi di religione stato come grande come è attualmente, e per loro per evitare disputa. Ora noi siamo costretti lasciare a parte conflitto in questioni secondarie e non fabbricarloro il soggetto di disputa.
* * *

Io ho tre domande per chiedere del hojas equo del comitato di esperti:
Il primo: Una persona è colpevole di un'offesa se qualcuno lo loda con una buona intenzione? Specialmente se lui non lo vuole—si potrebbe pensare amore proprio se come lontano come lui può lui o rifiuta tale encomio o lo dirige verso qualcuno altro, ma per non perdere il suo amico sincero, non lo sgridi, e risponde con silenzio e dicendo che l'encomio cento volte sono più grandi della sua quota?
La Seconda Domanda: A questo punto di attacchi terribili su religione e domande religiose e gravi, debba un innamorato della verità da fra il Risale-i gli studenti di Nur stanno meritando di tale biasimo ed insultano a causa di un errore dotto ed innocuo, minore ed una vista sbagliata? È lecito che mentre attendendo da padroni come voi stessi un avvertimento gentile, lo studente che scrisse l'elogio dovrebbe essere trattato così un colpo in con la mano dell'ordinamento giudiziario?
La terza Domanda: Queste il critiche di Sue sono, relativo a solamente uno o le due questioni, andando bene per il Risale-i Nur che questi venti anni non sono stati scossi mai dai suoi oppositori innumerabili e ha fortificato la credenza di migliaia di persone bisognose? Anche io ricordo a quelli studiosi esatti del seguente: perché loro videro un'il lettera di mia alla cima dell'elogio di Ahmed Feyzi, loro mi criticano nel loro rapporto come se io mi ero scritto l'elogio. Ma la lettera fu scritta per per non accettare gli encomi per me, ed averli tagliato dell'elogio, ed io tagliai una parte di loro. Altri che io stavo per cambiare, ma essendo costretto per affrettare, io spedii la lettera ad uno dei miei fratelli senza completarlo. Lui mise poi la lettera all'inizio dell'elogio. Poi quando era spedito ad una persona privata, fu afferrato dal governo. Tale elogio privato è che era puramente dotto ed una prospettiva personale, e fu spedito da amico ad amico con l'idea di consultare circa cambiandolo, meritando di obiezioni così veementi? Inoltre, le due piccole raccolte limitarono in rosso e nero consistè di un numero di lettere riservate scritto privatamente ad amici per congratularsi, incoraggia, e li gratifica. In ogni modo, uno o due persone erano state interessate in loro, e li aveva raggruppati insieme in un libro così loro non dovrebbero essere persi. Nelle ricerche precipitò nelle mani della polizia. C'è alcun bisogno di mettere supposizioni assurde e dirette su tali lettere, fabbrichi loro il soggetto di interrogazione, e tenti di riferirli a politica? È non come nascondiglio di essere ai dragoni terribili che assaltano il Qur'an, e non guardando a loro, e tentando di combattere mosquitoes pestilenziale?
Non inferisce ignorando Saraçoglu che chiama religione e l'addestramento di Muhammad “il veleno”, e discutendo La Lampada Illuminante che come chiaramente come il sole dimostra la realtà di Qur'anic e lo prova la cura perfetta per essere per le ferite di umanità, assistendo nel sequestro di quella raccolta? Noi attendiamo da persone come voi stessi balsamo per le nostre ferite, ed il Suo acume ed assistenza, e noi non siamo offesi alle Sue critiche minori.
Prigioniero,
SAID NURSI
* * *

Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
[Questo forma l'introduzione ai pezzi che lo seguono.]
Con l'idea di aiutare un piccolo confutare con vero, equo attesta la decisione di Corte di Afyon contro noi e gira l'Appello Corte nel nostro favour, e per indicare brevemente alcuni degli errori nell'accusa noi abbiamo scritto precisamente i pezzi dai trattati riservati che loro menzionarono come essendo offese; indicando gli errori, noi mostriamo quelli che stanno condannandoci ad essere colpevole di un'offesa.
Per esempio: Per avermi condannò alla sanzione penale più pesante, loro scrissero alla fine dell'accusa come un indice di tutti i miei crimini: “Le questioni Dissero i rifiuti di Nursi: Uno: l'abolizione dell'Impero e Caliphate.” Questa è male ed una svista. Per quindici anni fa in Eskishehir Court io risposi ad una domanda sulla mia scrittura nel venti-sesto Bagliore, il Trattato Per l'Anziano: “Io mi fui addolorato al passeggero della sovranità del caliphate,” e la mia replica fece tacere la corte. Chiunque che considera essere un crimine una memoria senza importanza, si affievolito con tempo che fu coperto dal perdono e fu assolto si è colpevole.
Come evidenza di documentario per questo crimine immaginario, loro mostrarono un Hadith da uno dei Bagliori che sono trovati anche in I Miracoli di Muhammad (PBUH): “Dopo me i caliphate dureranno trenta anni, poi sarà monarchia rapace, poi la corruzione e la tirannia. ”33 che Quello è, dopo i quattro Califfi Esattamente-guidati sarà corruzione. Io scrissi in uno dei miei vecchi trattati che questo Hadith contenne tre profezie miracolose. Poi nell'accusa, diede come il mio crimine: “In uno dei suoi trattati Detto dice: ‘Dopo il caliphate saranno tryanny e la corruzione. '” Lei comitato superficiale! Chiunque che lo considera un crimine per spiegare la predizione miracolosa di un Hadith che indovina il molto esteso spirituale e la corruzione di materiale fra umanità del presente ed un evento che provocheranno caos sulla terra, si è spiritualmente e materialmente colpevole.
Loro scrissero anche che “una persona è colpevole di reazione politica se lui chiama l'innovazione, misguidance, e l'ateismo, le riforme come la chiusura dei sufi tekkes e zaviyes e le scuole religiose; l'accettazione del laicismo; lo stabilimento di principi di nazionalista invece di Islam; il portare del cappello colmato; il proibire di vestito islamico per donne; l'uso rafforzato dell'alfabeto Latino in luogo dell'alfabeto di Qur'anic; l'ezan ed iqama che sono recitati a memoria in turco; la proibizione di istruzione religiosa in scuole; il riconoscimento di diritti uguali per donne ed in eredità; e l'abolizione di poligamia.
Comitato ingiusto! Il Qur'an dell'Esposizione Miracolosa ha ogni secolo stato il sacro, guida paradisiaca di trecento e cinquanta milione di persone, il programme di tutta la loro felicità e la tesoreria sacra della vita di questo mondo ed il prossimo. Se è possibile negare numeroso dei suoi versi espliciti che non sopportano interpretazione sulla velatura di donne, eredità, poligamia il ricordo di Dio, istruzione in conoscenza religiosa e la sua disseminazione e la conservazione dei marchi di religione, e fare colpevole di crimini tutti gli interpreti islamici ed autorevoli della legge e tutto l'al-Islam di Shaykh, e se Lei può annullare il passaggio di tempo, annulli le assoluzioni di corte numerose, ed i perdoni legali, ed abolisce la riservatezza ed il lato privato di cose, e la libertà di coscienza e la libertà di pensiero, ed opposizione intellettuale e dotta, e li rimuove da questo paese ed i suoi governi, Lei può farmi colpevole di queste cose. Altrimenti nella corte della verità, la realtà, e la giustizia Lei sarà terrificantemente colpevole!
SAID NURSI
* * *

[Anche se sia contro loro, un pezzo la corte mostrò sorprendentemente essere contro noi.]
Io dico in questa corte di legge che se c'è alcuna giustizia sulla faccia della terra, rifiuterà la decisione ingiusta di condannare un uomo che, basandolo sull'accordo e conferma di trecento e cinquanta milli commentari di Qur'anic e seguendo le credenze di antenati nostri per milli, trecento e cinquanta anni espose una regola Divina che è stata considerata più sacro e genuino nella vita sociale di trecento e cinquanta milioni di musulmani ogni secolo per milli trecento e cinquanta anni; dovrebbe annullare il giudizio.
* * *

[Un pezzo che la corte scrisse con stupore e l'apprezzamento nella sua decisione, come se era contro noi, ma che infatti li condanna.]
Nella venti-sesta Lettera, Disse Nursi parla di lui come questo: “Questo il fratello disgraziato di Suo ha tre personalità che sono lontano dall'un l'altro.
“T H E F I R T DI S: In riguardo ad essendo l'araldo della tesoreria elevata del Qur'an Tutto-saggio, io ho una personalità provvisoria che concerne solamente al Qur'an. Il carattere estremamente elevato richiesto dalla posizione di araldo non è il mio carattere; io non possiedo tale carattere. Alquanto consiste delle qualità rese necessario dalla posizione ed il dovere. Qualunque cosa che Lei vede in me di questo genere di qualità, non è il mio, così non mi considera come possedendolo; appartiene alla posizione.
“T H E S C DI ED O N D P E R S O N UN L T DEGLI Y: Attraverso Eccelso la grazia di Dio, una personalità mi è dato alla durata dell'adorazione, quando io sono girato verso la Corte Divina; questa personalità visualizza i certi marchi. Questi marchi sorgono da “le colpe di intelligente, rendendosi conto della mancanza di uno ed impotenza e rifugiandosi in umiltà assoluta alla Corte Divina,” quali sono la base e volendo dire dell'adorazione. Attraverso questa personalità, io mi so di essere più disgraziato, debole, mancante, e difettoso di ognuno. Debba l'encomio di mondo intero e mi applauda, loro non potevano farmi credere che io sono buono o possiedo perfezione di alcun genere.
“T H E T H I R D: Io ho la mia vera personalità, ovvero, la personalità degenere del Vecchio Disse, ovvero, le certe vene di carattere ereditarono dal Vecchio Detto. Qualche volta inclina all'ipocrisia e desideri classifichi e posizione. Anche, perché io non vengo di una famiglia nobile, caratteristiche modeste saranno osservate, come il mio essere frugale al punto di spilorceria. I miei fratelli! Io non descriverò le molte colpe segrete ed ills di questa personalità, affinché non io L'inseguo via insieme. ... Dio Onnipotente ha dimostrato compassionevolmente il Suo potere in me così che Lui assume la mia personalità che è come quello del soldato comune e più basso nel servire i misteri del Qur'an che assomiglia alla posizione più elevata di maresciallo di campo. Grazie sono a Dio cento milli volte! L'anima è più vile di tutto, ed il dovere più alto...”
Ogni encomio è a Dio, questo è dalla generosità del mio Sustainer!
* * *

[Questo è un pezzo che ha spaventato male la corte, così che loro lo registrarono contro noi nel giudizio. Quelle parole veementi furono scritte quindici anni fa comunque, e furono ammorbidite dopo col seguente.]
Questa frase dovrebbe farli vedere equamente: “I miei fratelli! Nell'interesse dell'innocente e l'anziano, non prenda vendetta su quelli che mi uccidono sbagliatamente. I tormenti della tomba ed Inferno sono abbastanza per loro.”
“In prospettiva del trattamento Lei ha meted fuori a me, e le Sue credenze, io L'oppongo in maniera generale. Lei sta sacrificando la Sua religione e la vita nell'in futuro nell'interesse delle Sue vite in questo mondo. Secondo Lei, a causa dell'opposizione tra noi e contraria a Lei, noi siamo pronti sacrificare le nostre vite in questo mondo per religione nostra sempre e per l'in futuro. Sacrificare due o tre anni della vita umiliante sotto dominazione Sua per vincere martirio sacro, è come l'acqua di Kawthar per noi. Comunque per farLa tremore, contando sugli effulgence ed indicazioni del Qur'an Tutto-saggio, io gli dico questo con certezza:
“Lei non vivrà dopo mi avere ucciso! Lei sarà guidato fuori del mondo, il Suo Paradiso e Suo adorato, da una mano irresistibile, e gettò rapidamente nell'oscurità eterna. Dietro a me, Suo Nimrod-come capi sarà ucciso rapidamente e sarà spedito a me. Nella presenza Divina io afferrerò tenga delle nuche dei loro colli, e su giustizia Divina che li getta in giù al più basso del minimo, io prenderò la mia vendetta!
“O Lei disgraziati miseri in che vendono religione e le Sue vite l'in futuro per questo mondo! Se Lei vuole vivere, non interferisca con me! Sappia che se Lei fa, vendetta sarà impiegata su Lei molte volte finito, e tremore! Io spero dalla misericordia Divina che la mia morte servirà più della mia vita religione, e la mia morte esplode sulle Sue teste come una bomba, mentre cospargendoLa! Mi provochi guaio se Lei ha il coraggio! Se Lei fa qualsiasi cosa, Lei vedrà!” conclude con un verso di Qur'anic.
* * *

[La corte registrò questo contro me, nonostante essendo un passaggio che li accusa di essere estremo.]
In Ankara, Mustafa Kemal entrò furiosamente nell'ufficio dell'Oratore della Riunione adirato. Lui disse: “Noi La chiamammo in causa qui per spiegarci le Sue importanti idee. Ma Lei venne e scrisse cose sulle cinque preghiere quotidiane, e seminò discordia fra noi.” Anche se Detto gli disse: “Quelli che non compiono le preghiere sono traditori, e le dichiarazioni di traditori saranno rifiutate,” da modo di scusa Mustafa Kemal ingoiò la sua rabbia. Anche se i suoi sentimenti e principi erano stati feriti, nessuno posò un dito sul Vecchio Detto, quelli comandanti imperiosi furono spaventati anche di lui. Si scrive che questo accadde attraverso il potere meraviglioso della personalità collettiva e futura del Risale-i gli studenti eroici futuri di Nur, ed era un brillante esempio del Risale-i Nur sta chiedere-lavorando.
* * *

[Un passaggio che fu registrato contro noi, ma che fa la corte colpevole.]
È detto “Noi non sosteniamo o intellettualmente o su motivi dotti i comandi arbitrari, leggi chiamate, del comandante che fece Aya Sophia in una casa di idoli e l'Ufficio dell'al-Islam di Shaykh in un ragazze il liceo di ' ed in rispetto della mia persona, io non agisco in concordanza con loro.”
È detto nella sua petizione fu insieme 29.8.1948: “Un'idea accadde a me, era come questo: il fatto che anche se per il buono della nazione e paese il Governo dovrebbe stare proteggendo e dovrebbe aiutarmi, sta opprimendomi, suggerisce che l'organizzazione atea e segreta che lotta insieme contro me contro la sezione dell'organizzazione comunista che ha combinato con quell'organizzazione ha guadagnato presa di importanti posizioni di ufficiale ed ora sta confrontandomi. Come per il Governo, o è non informato di questo, o lo permette. Potrebbe essere possibilmente un crimine per non amare un uomo che ha trasformato Aya Sophia in una casa di idoli che una fonte eterna dell'orgoglio è per una nazione eroica, ed una brillante decorazione nel mondo che mostra il suo servizio del Qur'an e jihad, ed un souvenir enorme e prezioso delle loro spade, e ha trasformato l'Ufficio dell'al-Islam di Shaykh in un ragazze il liceo di ' anche?”
* * *

[Il pezzo era la più probabile che la corte calcolata avesse Detto condannato. Legò completamente il significato sbagliato a queste parole che Dissero aveva usato in Denizli Court contro i suoi nemici celati; ed alterandolo per riferirsi al Governo, lo metta diretto come una ragione per la sua condanna.]
Lui chiamò “alcune delle leggi nuove dello Stato che ha eseguito le riforme ‘coercizione arbitraria su conto dell'incredulità; ' la Repubblica, ‘dispotismo assoluto; ' il regime, ‘l'apostasia assoluta e comunismo; ' e la civiltà, ‘la dissipazione assoluta. '”
* * *

[Un pezzo incluse con stupore e l'apprezzamento nella decisione della corte.]
Scrivendo fuori il Risale-i Nur produce benefici numerosi, ambo in questo mondo e nel prossimo. Questi sono:
1. Sforzarsi moralmente contro le persone di misguidance.
2. Assistere Üstad Bediuzzaman nel disseminare la verità.
3. Servire musulmani in rispetto di credenza.
4. Acquisire conoscenza attraverso la penna.
5. Praticare l'adorazione nella forma di pensiero riflessivo, un'ora di che può su occasione sia l'equivalente dell'adorazione di un anno.
6. Digitare la tomba in un stato di credenza.
Produce anche cinque generi di benefici mondani:
1. L'abbondanza nel sostentamento di uno.
2. Agio di mente e la felicità.
3. L'abbondanza nel sostentamento di uno.
4. Il successo in che fa.
5. Da virtù di essere un Risale-i lo studente di Nur, dividere nelle preghiere e suppliche offrì da tutti Risale-i gli studenti di Nur. Questo sarà capito presto dal giovane, e l'università girerà in un Risale-i la scuola di Nur.
* * *

[Sta stupendo ma loro considerarono che questa devozione sincera fosse una crimine.] Uno dei due piani seguito dai dissimulatori celati:

Distruggere il mio buon nome; come se in così il Risale-i Nur sarebbe deprezzato.
Il Secondo: Prevenire l'espansione del Risale-i Nur causando il Risale-i gli studenti di Nur per divenire ansioso ed allentare. Mai la paura! Lasci che le teste di disgraziati si piacciano sia sacrificato per una verità sacra per la quale sono stati sacrificati millions di teste eroiche!
* * *

[È straordinario ma la prefazione più sincera e completamente vera di Hasan Feyzi ed elogio che erano conformi con realtà e di nessun danno ma il grande beneficio a molti, fu detto per costituire un'offesa, e sul suo essere incluso alla fine di una delle raccolte del Risale-i Nur, fu dato come la ragione per la confisca della raccolta.]
Hasan Feyzi scrisse una lettera, un sommario di che è questo:
“O Risale-i Nur! C'è senza dubbio che Lei è la lingua della Verità, ed inspirazione della Verità, e è stato scritto col Suo permesso.” “io sono nessuno proprietà. Io fui preso da nessun libro, io fui rubato da nessun lavoro. Io appartengo al Sustainer ed al Qur'an. Io sono avanti un versare Leggero e meraviglioso da un lavoro immortale.” “Lei è un più effulgent prenota della verità e la misericordia. Lei adorna e honour alcuni dei Suoi studenti speciali, sinceri con le decorazioni dei santi e purificò studiosi. Inoltre, i Suoi trattati non hanno digitato le corti come un criminale o hanno sospettato, ma come un insegnante, istruttore, e guida. In ogni sessione della giustizia Lei ha esposto splendidamente, brillantemente, il Suo potere e forza, la Sua grandezza e l'orgoglio. Lei il laved loro con l'acqua di credenza ed il Qur'an.”
“O Ustad, il Risale-i il Servitore di Nur ed Interprete! Ustad, il servitore di Dio figlio spirituale di Imano ‘Ali (maggio Dio è lieto con lui), e discepolo di Gawth al-A‘zam (maggio il suo mistero sia santificato)! Mi elevi al grado elevato della Sua conoscenza!” “il valore di Solamente un mese di provvedimenti, circa un chilo incartò ed appendendo da un'unghia. Lui raggiunge ad un'esistenza inesauribile all'interno della sua privazione. Lui si astiene dall'accettare regali. Se lui avesse accettato elemosine e la carità, lui sarebbe stato un milionario oggi.”
[Loro misero in dubbio solamente uno delle ragioni per il chiamare del Risale-i Nur. Loro dissero che loro videro nessuno col nome di Nur fra i suoi studenti vicini. Come dice nella replica nella nota in calce, Nuri Benli e Küreli Nuri l'Orologiaio ora è distinto nel loro servizio del Risale-i Nur. Quello è dire, loro non possono criticarlo, così è costretto per basare le loro dichiarazioni sulle questioni più banali.]
La ragione che nella venti-sesta Parola, le trenta-tre Parole, trenta-tre Lettere, trentun Bagliori, e tredici Raggi state chiamate, il Risale-i Nur è questo: in tutta vita mia la parola ‘Nur ' (la luce) mi ha confrontato dappertutto. Per esempio, il mio villaggio era Nurs, il nome di mia defunta madre era Nuriye, mio padrone di Naqshi era Sayyid Nur Muhammad, uno dei miei padroni di Qadiri era Nuruddin, uno dei miei padroni di Qur'an era Nuri, e dei miei studenti quelli di più legò a me è stato quelli con Nur nei loro nomi. (Ma come strano è che c'è nessuno fra l'importante Risale-i gli studenti di Nur col nome Nuri. )34 E quello che delucida ed illumines i miei libri la maggior parte è i paragoni su luce. E quello che ha risolto la maggior parte delle mie difficoltà riferito alle verità Divine è il Nome luminoso di Nur, fuori dei più Belli Nomi. Ed il mio particolare leader nel mio entusiasmo appassionato per il Qur'an ed il mio restringendo il mio servizio a lui, è ‘Uthman Dhi'l-Nurayn (maggio Dio è lieto con lui).
* * *

[Hücumat-i Sitte (I Sei Attacchi) e la sua Aggiunta sia ambo scritte venti anni fa, e di fronte ad aggressione fiera e tirannica, e è estremamente riservato, e fu scritto quando io ero adirato, e durante la Seconda Mondo Guerra tutti di che giustifica la rabbia. Quindi è lontano da alcuna giustizia per guardare su lui come un crimine come se ora era stato scritto, ed afferrarlo.]
Scritto alla testa dell'Aggiunta ai Sei Attacchi è questo: “Questa Aggiunta fu scritta per per evitare il disgusto ed insulti che vogliono levelled a noi nel futuro. Quello è dire, fu scritto così che quando è detto: ‘Look alle persone fiacche di quell'età! ', il loro sputo non dovrebbe colpirci nella faccia, altrimenti pulirlo. Lasci che gli orecchi accerchino dei leader dell'Europa, attacchi con ferocia sotto delle loro maschere umanitarie! E lasciò questo essere spinta negli occhi cieci di quegli oppressori ingiusti che inflissero questi tiranni privi di scrupoli su noi! È una petizione con cui colpire sui seguaci di tthe di testa della civiltà bassa e moderna che questo secolo fa su rendere necessario cento milli volte l'esistenza di Inferno.”
“Recentemente, l'aggressione nascosta dell'irreligioso ha assunto una più brutta forma; aggressione tirannica contro le persone sfortunate di credenza e contro religione. La nostra chiamata privata e non ufficiale a preghiera ed iqama fu interrotta durante l'adorazione privata di io ed uno o due fratelli nella moschea che io io ho riparato. ‘Perché sta recitando a memoria l'iqama in arabo e facendo segretamente la chiamata a preghiera? ' al quale loro hanno chiesto. La mia pazienza fu esaurita nel tenere silenzioso. Quindi dico io, non a quegli uomini vili e privi di scrupoli che non sono valore indirizzando, ma alle teste del Pharaoh-come la società che con drammi di dispotismo arbitrari col fato di questa nazione: O Lei persone di innovazione che ha deviato dal percorso diritto di religione, io voglio la risposta a sei domande.
“Il primo: Ogni governo nel mondo, ogni persone che regole, cannibale pari, ed il capo di un nastro di briganti, abbia del principio, della legge dalla quale loro dominano. Quindi secondo quale principio porta fuori questa aggressione straordinaria? Mostri la Sua legge! O accetta come la legge i capricci arbitrari di una manciata di ufficiali spregevoli? Perché nessuna legge può interrompere l'adorazione privata in così; non ci può essere tale legge!”
* * *

[È regretable nel quale loro hanno obiettato ad uno o due frasi Isharat-i Seb‘a (I Sette Segnali) che è ambo vecchio, e riservato, e vero e che loro tentarono a lui ha afferrato e noi perseguimmo. Ma la verità che contiene è così potente dovrebbe essere proclamato a tutto il mondo ed umanità per il buono di società.]
“Il più grande sciocco nel mondo è colui che si aspetta progresso, la prosperità, e la felicità da anarchici irreligiosi come loro. Uno di quelli sciocchi che occuparono una posizione alta, disse: ‘dicemmo Noi “Allah! Allah!” e rimase volto indietro. Disse Europa “Pistole e cannoni,” ed avanzato. '
“Secondo la regola, ‘al quale un sciocco dovrebbe essere risposto con silenzio, ' la risposta per tali persone è silenzio. Ma perché dietro alle certe sciocche persone intelligenti ed inauspicate sono, noi diciamo questo:
“O Lei i disgraziati! Questo mondo è un'ospite-casa. Ogni giorno coi loro cadaveri, trenta milli testimoni misero la loro firma alla delibera Morte di ‘è una realtà che ' e loro testimoniano all'asserzione. Può uccidere morte? Può contraddire questi testimoni? Siccome Lei non può, morte causa persone per dire: ‘Allah! Allah! ' Che delle Sue pistole e cannoni può illuminare l'oscurità eterna che confronta qualcuno nelle doglie di morte in luogo di ‘Allah! Allah! ', e trasforma la sua disperazione assoluta nella speranza assoluta? C'è da allora morte e noi digiteremo la tomba, e questa vita parte ed una vita eterna viene, se pistole e cannoni sono detti una volta, ‘Allah! Allah! ' dovrebbe essere detto milli volte.”
* * *

[Sta stupendo ma loro si voltarono una frase nel sedicesimo Bagliore che era nel nostro favour, così che era contro noi, e mostrò loro furono inclinati per afferrare quel trattato di oggetto di valore.]
Dal sedicesimo Bagliore: “Come per la calamità di guerra, provocherebbe il grande danno al nostro servizio del Qur'an. ... Come Quello Potente Su Tutte le spazzate di Cose e pulisce in un minuto l'atmosfera riempita con nubi e show il brillante sole in cieli chiari, così Lui può disperdere anche questi nubi nere e spietate e può mostrare alle verità dello Shari‘a piace il sole, e li dà senza spesa o guaio. Noi l'attendiamo dalla Sua misericordia che Lui non venderà loro costosamente a noi. Lui possa dare l'intelligenza alle teste di quegli alla cima, e credenza ai loro cuori; quello sarebbe abbastanza. Poi le questioni si metterebbero a destre.”
“Fin da quello che Lei contiene nella Sua mano è leggero, non un bastone, e luce non può essere obiettata, né fuggì da, né può danneggiare venuto dal mostrarlo, perché consiglia la cautela ai Suoi amici, e può impedirloro mostrando molte parti luce-ripiene del Risale-i Nur a persone?”
“Le teste della maggior parte di quegli alla cima sono bevute e loro non possono leggerli. Ed anche se loro li leggono, loro non possono capirli; loro li danno il significato sbagliato, ed interferisce. In ordine che loro non interferiscono, loro non dovrebbero essere mostratili finché loro vengono ai loro sensi. ... Perciò, io consiglio i miei fratelli di essere cauto e non dare le verità a quelli che sono disadatti...”
* * *

[Anche se la velatura di donne sia un comando di Qur'anic, ed una replica più potente che l'ha concernito è stata data, ed il pezzo fu scritto tempo fa, ed una prigione-frase è stata scontata per lui, loro stanno citandolo di nuovo come un'offesa. Loro stanno chiamando anche un'offesa criminale, e tentando di confiscare, una verità scritta dal Trattato Per L'Anziano da solo quale è del più grande valore ed utile per ognuno e fu incluso in Una Guida Per Gioventù. Questi lo show che loro non sono stati capaci di trovare qualsiasi cosa.]
Dopo avere spiegato che la velatura di donne è un comando del Qur'an, dice nel venti-quarto Bagliore che è su quel soggetto: “Il fatto che, secondo notizie ricevute, la moglie nudo-che ha gambe di un uomo di alto-classificazione nel mondo si fu avvicinata da un terreno di proprietà comune scarpa-shiner nel capitale del paese, nel mercato-luogo in luce del giorno di fronte ad ognuno, quantità un ceffone nelle facce spudorate di quegli opposte alla velatura di donne!”
Mentre nel venti-sesto Bagliore, circa l'Anziano dice: “Io scalai alla cima di cittadella di Ankara che fu invecchiata lontano più cadente, e portato fuori che io. Sembrò a me per essere formato di eventi storici e pietrificati. Il la maturità della stagione dell'anno insieme col mio la maturità, il la maturità della cittadella, il la maturità di umanità, il la maturità dell'Impero Ottomano e glorioso e la morte della regola del Caliphate, ed il la maturità del mondo tutti mi causarono per guardare nei di più addolorarono, stato pietoso e tristezza in quella cittadella alta alle valli del passato e le montagne del futuro. ... Come io cercai consolazione che guarda alla destra, quello è, al passato, mio padre ed antenati e la corsa umana apparvero nella forma di una tomba enorme e mi riempirono con oscurità piuttosto che confortandomi. ... Io guardai al giorno presente. Apparve... come una bara che nasce mio mezzo-morto, soffrendo e disperatamente cadavere in lotta.”
* * *

[Loro criticarono il seguente dove loro l'avrebbero dovuto applaudire, mentre lo citò come un'offesa.]
“Io spesi la maggior parte del salario che io avevo ricevuto dal Darü'l-Hikmeti'l-Islamiye, ed aveva messo da parte una piccola quantità per seguire il Hajj. Attraverso l'abbondanza che è il risultato di frugalità e l'appagamento, che soldi scarsi era sufficiente per me. Mi impedì essendo umiliato. C'è ancora un poco andò via di quello benedetto soldi.”
Si scrive che il Venti-secondo Bagliore è marcato come riservato e è per i miei studenti più vicini e più sinceri e fedeli: “Prima l'Indicazione: Perché è che anche se Lei non interferisca nel mondo del mondano, loro interferiscono in Suo in futuro su ogni opportunità?” “Esso le autorità della provincia sono di Isparta e la sua gente che dovrebbero rispondere a questa domanda.”
* * *

[Quelli che ritennero un crimine questa speranza innocente, sincera, stupefacente e desiderano, nati della compassione che è il risultato di credenza si sono certamente colpevoli di un crimine.]
Detto dice in una delle sue lettere firmate: “Io ero stupito all'innocente sette a bambini di dieci anni che correrebbero su a me quando loro mi videro guidando circa nel phaeton e tengono sopra le mie mani, ed io mi chiesi quello che era la ragione. Poi improvvisamente fu impartito a me che “con una premonizione del futuro, il gruppo di giovane innocents sentì quell'attraverso il Risale-i Nur loro troverebbero la felicità e sarebbero salvati da pericoli spirituali.”
* * *

[Ritenere questo pezzo un crimine anche se l'inizio sia nel mio favour e la fine è un augurio e spera, è oltre ogni bellezza.]
Si scrive che un numero di versi e Hadiths allude unanimamente ad una verità luminosa questo secolo, ed aguzza ad un rigeneratore supremo di religione che è venire alla fine di tempo; che i più importanti dei tre doveri di quella persona e la comunità saranno salvare credenza, e che non ci sarà danno nell'il loro trascurare i due doveri che dominano la sfera larga, come rianimando lo Shari‘a e preparando il caliphate. Comunque, questo condurrebbe il Risale-i gli oppositori di Nur, particolarmente gli statisti per criticare ed attaccarlo per che la ragione lui ha tagliato una parte del trattato corto dei nostri precisi fratelli, insieme con alcune delle sue frasi e lo spedirà in forma corretta.
In una lettera firmata, Nursi Detto scrive,: “Il fatto che i versi Verily Noi L'abbiamo accordato una vittoria manifesta; * E quel Dio può aiutarLa con help35 potente in scrittura di Qur'anic sul cancello di Guerra Ministero che fu fatto nell'Università fu coperto su da lastre di marmo ed ora è stato portato per accendere, è un segnale della scrittura di Qur'anic che è permessa di nuovo, e lo scopo seguì dal Risale-i Nur che è realizzato. È anche un segnale che l'università diverrà un Risale-i Nur ‘Medrese '.”
* * *

[Questa è la nota in calce di Husrev alla fine della mia lettera intitolò Il ‘Takbirs ' del Hajjis che fornisce una replica perfetta alle loro critiche dei miei chiarimenti.]
Nella lettera firmata da Nursi Detto, con l'intestazione ‘Il takbirs del Hajjis su Arafat, ' è la replica a “un numero significativo del Risale-i studenti di Nur che chiedono insistentemente di una guida prominente dalla Famiglia del Profeta che è venire alla fine di tempo; loro L'immaginano per essere lui. Per la Sua parte, Lei rifiuta costantemente di accettare le loro idee, e si restringe da tale suggerimento. Questa è una contraddizione. Noi vogliamo la risposta a questa questione.”
La replica: La personalità collettiva della comunità sacra che il Mahdi discese dal Messaggero di Dio rappresenterà avrà tre funzioni: salvare credenza, rianimare i marchi di Islam sotto il titolo del caliphate di Muhammad (PBUH), e cambiare a dell'estensione le leggi dello Shari‘a di Muhammad (PBUH). Lui tenterà di eseguire questo dovere enorme. Fin dal Risale-i gli studenti di Nur vedono completamente il primo dovere nel Risale-i Nur, dicendo che il secondo ed i terzi doveri sono in secondo e terzo luogo, loro suppongono esattamente il Risale-i la personalità di collettivo di Nur per essere un genere di Mahdi. Siccome alcuni di loro suppongono che il suo Interprete disgraziato è un rappresentante di quella personalità di collettivo, loro lo chiamano dallo stesso nome qualche volta. Effettivamente, loro dicono quell'attraverso interpretazione ed investigazione è capito dalle predizioni di alcuni dei santi che il Risale-i Nur è quella molta guida della fine di tempo. C'è confusione su due punti, e loro dovevano essere interpretati.
Il primo: In realtà i due doveri secondi non sono dello stesso grado come il primo. Comunque, influenzò dalle idee di questo secolo in particolare la massa di persone e gli statisti consideri il caliphate di Muhammad (PBUH) ed Unità islamica per essere incommensurabilmente più esteso del primo dovere. Un genere di Mahdi e Rigeneratore che diedero guida è apparso ogni secolo, ma da quando loro hanno compiuto solamente uno delle tre funzioni, loro non sono stati dati il titolo del Mahdi Gran.
Il Secondo: Quella persona suprema degli Ultimi giorni sarà una discendente del Profeta (PBUH). Per sicuro io sono come un figlio spirituale di Imano ‘Ali (maggio Dio è lieto con lui), ed io ho ricevuto istruzione da lui nelle realtà; e da allora in un senso la Famiglia di Muhammad (PBUH) include vero Risale-i gli studenti di Nur, io posso essere pensato di come appartenendo alla Famiglia del Profeta anche. Ma non è lecito nel Risale-i il modo di Nur di desiderare alcun genere dell'egotismo o la personalità o fila personale, o vincere fama e la rinomanza. Anche se classifica nell'in futuro mi fu dato, io sentirei io costrinsi lasciarlo a parte per non viziare la sincerità del Risale-i Nur. Una replica che semi-acconsente è given,36 e l'attribuzione di Mahdiship è chiaramente e decisivamente rifiutato.
* * *

[Gli eventi in questo pezzo sono fatti, e da allora in maniera straordinaria tre minuti dopo il mio detto: Non mi sconvolga, la terra si arrabbierà!, c'era un terremoto, questo dovrebbe essere applaudito in stupore, come è richiesto da compassione, e non sia fatto l'oggetto della critica.]
È detto: “Dieci ore dopo dando la mia asserzione da quattro ore ed avere sofferto di disagio considerevole, alla stessa durata il fuoco nel Ministero di Istruzione ruppe virtualmente, fuori che provocò valore di perdita due milione di lire e dimostrò che il Risale-i Nur è un mezzi di respingere calamità. Per se è attaccato, le calamità trovano un modo e sciopero.”
In numero di lettera cento e quarantuno, prova che i fuochi nel Ministero di Istruzione in Ankara ed in un garage, in una fabbrica in Izmir ed un grande edificio in Adana che è bruciato alla terra dopo che io avevo dato la mia asserzione per l'ore di quattro e mezza non era coincidenza, poi dice: “Non mi spogli dei miei trattati, o io e questo paese, pagheremo per lui; la terra farà un buco la sua rabbia con terremoti. Tre minuti dopo avere detto questo accadde un terremoto quale durò tre secondi, ed il Ministero di Istruzione fu sommerso in fiamme; terremoti numerosi hanno coinciso con aggressione contro il Risale-i Nur ed i suoi studenti, come è stato provò quattro volte da corti di legge che non può essere opportunità o coincidenza. Incidenti numerosi hanno mostrato che il Risale-i Nur è un mezzi di calamità che sono respinte in questo paese.”
In numero di lettera cento e quaranta-sette: “Questa durata, l'inverno visualizzò la sua furia quando noi fummo attaccati. Il tempo andò su tutte le furie con temporale ed aveva amaramente freddo, ma quando gli assalti cessarono ed il Nurjus esperimentò un'espansività, quelli che giorni amaramente freddi hanno cominciato a sorridere come i primi giorni di primavera. ... Il che brucia in giù del Ministero di Istruzione un colpo universale era.
* * *

[Una situazione degno di congratulazione non dovrebbe essere obiettato a.]
Una delle domande insignificanti e numerose loro chiesero a me questa corte di momento di entrata, era: “Come vive?” io risposi: “Attraverso l'abbondanza che è il risultato della frugalità. Una persona che un Ramadan in Isparta visse su una pagnotta di pane, un uno-chilo borsa di yoghurt, ed un chilo di riso non si chinerebbe ad abbracciando il mondo per il suo sostentamento e non sarebbe obbligato per accettare regali.”
* * *

[Come con la difesa Zübeyir37 lesse in corte, il suo elogio brillante li guidò per apprezzarlo, Dio che vuole per stupito, loro l'inclusero nel giudizio.]
In una sezione con l'intestazione: “La nostra giovane gente vogliono essere insegnate verità e realitiy, ed avere la moralità più alta,” su pagina tredici, Zübeyir Gündüzalp scrisse da macchina da scrivere: “Il Risale-i Nur è un capolavoro non scritto attraverso la volontà dell'autore, ma inspirò dal Creatore per salvare i musulmani del 20 secolo ed ogni umanità dal buio, le idee oppressive.”
Su pagina dodici: “Se fosse detto ad una persona che serve il Risale-i Nur: ‘Copy fuori questi libri invece del Risale-i Nur, ed io darò tutta la ricchezza di Ford, ' lui risponderebbe, senza elevare anche il nib della sua penna: ‘Se Lei mi desse tutta il ricchezza di mondo e la sua sovranità anche, io non l'accetterei. '”
Su pagina quindici: “Se noi siamo legati su a scrittori onesti cento volte, al nostro affetto ad una grande persona piace Bediuzzaman che ci guida in questo mondo ed il prossimo, è incommensurabile, totale.”
Su pagina dodici: “La personalità collettiva del Risale-i Nur ha diagnosticato il sociale, sicknesses spirituale, e religioso di questa età ed ad un comando Divino ha proposto a questo punto ad ogni umanità le verità del Qur'an Tutto-saggio in un modo che guarirà il suo ills sociale e cronico.”
Su pagina quaranta-quattro: “Disse Bediuzzaman che qualcuno che studia questi trattati per un anno può divenire un importante studioso. Sì, quello è come è.”
Su pagina cinquanta-quattro: “I giudici che studiano il Risale-i Nur non fa giudizi incorretti.”
[Questo pezzo è completamente nel mio favour e è la verità esatta, e non sarebbe dovuto essere incluso con le offese nella decisione della corte.]
Ahmed Feyzi corresse parte del suo lavoro, ma dovendo affrettare lui lo spedì senza completare le correzioni. In lui, è detto,: “Non inferisce ignorando Saraçoglu che chiama religione e l'addestramento di Muhammad ‘avveleni ', e discutendo La Lampada Illuminante che come chiaramente come il sole dimostra la realtà di Qur'anic e lo prova la cura perfetta per essere per le ferite di umanità che Lei sta assistendo nel sequestro di quella raccolta?”
Dice il seguente nella conclusione di uno dei suoi discorsi di difesa, presentata alla corte su una data ignota. Lui né affermò quello lui né gli studenti furono occupati con politica; le scritture mostrate per essere aggressivo erano riservate; c'era libertà di pensiero e di coscienza; che anche se il sopra di sembrò essere critica di alcune leggi, questo non costituì un crimine; molti dei trattati sotto la considerazione prima furono scritti un tempo lungo; loro erano stati scrutati da comitati di esperti ed erano stati trovati essere innocuo; che nel momento in cui là le condanne prima erano state per loro in Eskishehir Court, così loro erano stati assolti in Denizli Court, così non era corretto che loro dovrebbero essere provati di nuovo per la stessa offesa; il Risale-i gli studenti di Nur erano stati comportati fino ad ora in nessuno attività che disturberebbero ordine pubblico; e che da allora nessuno stato chiamato esplicitamente nel quinto Ray ed il suo scopo dovette informare solamente, questo non costituì o un crimine.
Gli ulteriori esempi possono essere pensati di nello stesso modo.
SAID NURSI
* * *

Ai Giudici della Corte d'appello
[Di nuovo loro non mi permisero per parlare di sessione tenne discutere il possibile annullando dall'Appello Corte della decisione ingiusta di Corte di Afyon che ci concerne. Loro ci fecero ascoltare una terza accusa severa. Loro permisero neanche a chiunque di venire ad aiutarmi con lo scrivendo. Nonostante la mia scrittura povera ed il mio essere malato, io sto presentando questa lagnanza alla Sua Corte—quale ha agito giustamente due volte prima verso noi—come un supplemento alla mia petizione riguardo all'appello.]
Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
Una petizione al Tribunale Supremo della Risurrezione; ed una lagnanza alla Corte Divina; l'Appello Corte del presente dovrebbe ascoltare anche così come le prossime generazioni e gli insegnanti futuri ed illuminati e studenti delle università. Del centinaio di tormenti e calamità io ho sofferto questi ventitrè anni, io sto mettendo insieme dieci di fronte alla corte di giustizia del Sovrano Tutto-glorioso con le mie lagnanze.
Il primo: Nonostante colpe mie, io ho dedicato la mia vita alla felicità di questa nazione ed il risparmio di credenza religiosa sua. Dicendo, faccia la mia testa anche sia sacrificato per una verità, ovvero, la verità del Qur'an per la quale millions di teste eroiche sono stati sacrificati, io lavorai col Risale-i Nur con tutta la mia forza. Attraverso assistenza Divina, io persistei di fronte a tutti i tormenti crudeli. Io non prelevai.
Per esempio: Un esempio del trattamento molto crudele che io ho ricevuto durante la mia prova e mio imprigionamento in Afyon: anche se tre volte, ed ogni volta per quasi due ore, loro costrinsero io e l'innocenti Risale-i studenti di Nur che stavano attendendo conforto dalla giustizia per ascoltare al calunnioso, accuse malevole loro non ci permisero più che uno o due minuti per difendere le nostre diritto, nonostante richieste ripetute mie per cinque o dieci minuti.
Io sono tenuto da venti mesi in isolamento totale, con solamente uno o due dei miei amici che sono permessi di visitarmi per tre o quattro ore. Per solamente una piccola parte dei miei discorsi di difesa io avevo chiunque per aiutarmi con la scrittura. Poi loro furono impediti come bene, e molto brutalmente punì. Loro ci costrinsero per ascoltare l'accusa parziale dell'accusatore che era come acqua raggruppò da milli ruscelli, e quale io provai contenuto ottantun errori in quindici pagine che sorgono da significati torti e calunnia e bugie. Loro non mi permisero per parlare. Se loro mi avessero permesso, avrei detto io:
Anche se come richiesto da libertà di pensiero e la libertà di coscienza, Lei non interferisce con ebrei, Cristiano, e Zoroastrians, e particolarmente ora con anarchici, apostati, e dissimulatori, nascondendo dietro allo schermo di comunismo che ambo negano la Sua religione, ed insulta i Suoi antenati che li accusano di misguidance, e né accetta il Suo Profeta (PBUH) né le leggi del Qur'an; ed anche se attraverso il millions dell'istruzione del Qur'an di musulmani nelle terre e sotto la regola di un Cristiano imperioso, bigotto stato come la Britannia, rifiuti tutte le credenze false e regole di ateo degli inglesi, le loro corti non interferiscono con loro; ed anche se oppositori di tutti i governi pubblichino apertamente le loro idee senza quelli governi che li infastidiscono; ed anche se ambo le autorità di Isparta, e Denizli Court, e Tribunale penale di Ankara, ed il Consiglio d'amministrazione di Affari Religiosi, e l'Appello Corteggia due volte, no, tre volte, tutti hanno scrutato questi quaranta anni di vita mia, ed i miei cento e trenta trattati, ed i miei trattati più privati e mio lettere, e loro avevano in possesso loro per due o tre anni tutte le copie del Risale-i Nur, riservato e loro non potevano mostrare ancora altrimenti, una sola questione che rende necessario la più piccola sanzione penale; ed anche se nonostante il fatto io sia estremamente debole, oppresse, sconfisse, e sta sopportando le condizioni più aspre, la nostra innocenza è stata provò dal Risale-i le raccolte di Nur Lei contiene così come la nostra difesa di quattro-cento-pagina che è stata mostrata un più potente per essere suona, e guida verace per duecento milli veri ed affezionati studenti che traggono profitto questo paese, nazione, e la sicurezza pubblica;—nonostante tutti questi, sotto quale legge che coscienza, quello che buono, che crimine condanna noi, mentre dandoci sprezzantemente le frasi più aspre e segregazione cellulare di severest? Certamente Lei sarà interrogato circa questo all'Ultimo Giudizio.
Il Secondo: Una ragione che loro hanno messo in avanti per castigarmi era la mio esponendo i versi espliciti del Qur'an circa velando, eredità, racconto dei Nomi Divini e poligamia, scritta fare tacere quelli che obiettano a loro nel nome della civiltà.
Quindici anni fa io scrissi il pezzo seguente ad Eskishehir Court e l'Appello Corteggi che fu incluso anche nella decisione della corte. Io ripeto il pezzo come una lagnanza al Tribunale Supremo all'Ultimo Giudizio, e come un avvertimento agli insegnanti illuminati del futuro, ed insieme con Elhüccetü'z-Zehrâ (La Brillante Prova) come un genere di somma alla mia petizione all'Appello Corte che ha agito due volte equamente nell'assolvermi e ha ascoltato il mio uggiolare per la giustizia, ed al comitato di giudici che non mi permisero per parlare ed a causa dell'accusa malevola che io provai ottanta errori contennero, mi condannò a due anno duro lavori e segregazione cellulare insieme con l'ulteriore esilio di due anno altrove sotto sorveglianza vicina:
Io dico questo che se c'è alcuna giustizia sulla faccia della terra, l'Appello Corte annullerà questa decisione che condanna qualcuno che espose i versi di Qur'anic che in ogni secolo per milli trecento e cinquanta anni hanno agito come principi Divini e sacri, veri nella vita sociale di trecento e cinquanta milioni di musulmani, ed espose loro contando sul consentimento e l'affermazione di trecento e cinquanta milli commentari di Qur'anic e seguendo le credenze di antenati nostri per milli trecento anni. È non un rifiuto di Islam ed un tradimento del nostro millions di antenati religiosi ed eroici da condannare, perché lui espose quelli versi, qualcuno che secondo ragione ed imparando non accetta le certe leggi europee applicate temporaneamente a causa dei certi requisiti delle volte e che ha dato su politica e riservato dalla vita sociale, e è esso per non insultare millions dei commentari di Qur'anic?
Il terzo: Una ragione che loro hanno citato per la nostra condanna stava aprendo una breccia la sicurezza e stava disturbando ordine pubblico. Mettendo in avanti la possibilità di remotest, uno nel cento o anche milli, in luogo di eventi attuali e mettendo i significati sbagliati su quaranta a cinquanta parole da dei trattati riservati e lettere private fuori delle cento milli parole e frasi del Risale-i Nur, loro presentano questi come evidenza, ed accusandoci vuole averci punito.
Chiamando per testimoniare a quelli che hanno saputo la mia vita questi trenta a quaranta anni e la migliaia di ‘' speciale (studenti di has)38 del Risale-i Nur, dico io: accusare di disturbare ordine pubblico qualcuno che,—ad una durata che il comandante dell'occupazione britannica costringe ad Istanbul stava seminando discordia fra musulmani, mentre ingannando anche l'al-Islam di Shaykh e degli uomini di interlinea addizionale di religione ed incitando il Comitato di Unione e Progresso e la Libertà ed Accordo Festa a lottare contro l'un l'altro, pavimentando così il modo per la vittoria greca e sconfitta del Movimento Nazionale—mise in rilievo quel piano insidioso del comandante stampando e pubblicando attraverso gli sforzi di Eshref Edib il suo lavoro Hutuvat-i Sitte (I Sei Passi) contro gli inglesi e greci, non ritirandosi anche di fronte a minaccia di esecuzione; chi non fuggì ad Ankara uguagli quando chiamò in causa a causa del servizio su dai leader là; chi non diede importanza quando una prigioniero-di-guerra all'ordine del Comandante supremo russo per la sua esecuzione; chi con un discorso durante il trenta-primo di marzo Incidente incitò otto reggimenti a rispettare il loro officers;39 e nella Corte Militare, trascurando la minaccia di esecuzione detta in replica al pashas che presiede del quale ' interroga: “Lei anche un reazionario è, Lei volle lo Shari‘a anche?”, “Se il costituzionalismo consiste del dispotismo di una festa, poi faccia tutti gli uomini e testimone di jinn che io un reazionario è e pronto sacrificare la mia molta anima per una sola questione dello Shari‘a,” provocando quelli che alto-classificano ufficiali per apprezzare ed ammirarlo, e mentre aspettandosi la sua esecuzione, loro decisero sulla sua assoluzione, poi su essere rilasciato lui non li ringraziò ma continuò al suo modo gridare: “Inferno vivo e lungo per tutti i tiranni!”; e come è scritto nella decisione di Corte di Afyon, quando Mustafa Kemal disse adiratamente a lui nell'ufficio dell'Oratore della Riunione:40 “noi La chiamammo in causa qui così Lei c'avrebbe detto delle Sue idee elevate, ma Lei venne e scrisse delle cose sulle cinque preghiere quotidiane e conflitto seminato fra noi,” lui rispose: “Dopo credenza, le preghiere obbligatore sono la domanda più elevata. Quelli che non compiono le preghiere sono traditori, e le dichiarazioni di traditori saranno rifiutate;” chi disse questo nella presenza di quaranta a cinquanta deputati, e costrinse quel comandante terribile ad ingoiare la sua rabbia e fare un genere di scusa; e nel collegamento con chi l'una questione non è stata registrata dalla polizia ed autorità di sei province connesse col disturbo di ordine pubblico; e fra cui centinaio di migliaia di studenti al più piccolo incidente non è stato testimoniato (separatamente da un incidente insignificante riguardo ad una difesa giusta in quale studente senza importanza fu comportato); nel collegamento con nessuno di cui gli studenti alcun crimine è stato sentito; e prigione qualunque alla quale gli è stato spedito ha riformato gli altri prigionieri là; e come testimoniato a da questi ventitrè anni della sua vita e tre autorità provinciali e tre corti che assolvono lui e cento mila dei suoi studenti di che sanno il valore il Risale-i Nur, affermandolo verbalmente e da azione, nonostante centinaio di migliaia di copie di lui che sono distribuite in tutto il paese il Risale-i Nur ha prodotto solamente benefici e non ha provocato danno; e che è un recluso, singolo, un più strano, anziano, povero, e si vede alla porta della tomba; e che con tutta la sua forza ha abbandonato cose transitorie, e ha cercato modi di facendo ammenda per primi peccati suoi e fare la sua vita eterno, e non dà l'importanza di slightest a fila mondana, e che, così che nessun danno verrà all'innocente e l'anziano, fuori di compassione sua quelli che tormenta e lo tortura non bestemmia;—quelli che dicono su tale uomo: “Questo vecchio recluso disturba la pace e rotture la sicurezza pubblica; i suoi scopi sono gli intrighi di questo mondo, e la sua corrispondenza è per questo mondo in che il caso lui è colpevole” e che lo condanna sotto le condizioni così severe si è certamente colpevole dalla terra ai cieli, e loro daranno il loro conto all'Ultimo Giudizio!
L'inscatoli sia detto su un uomo che con un discorso incitò otto reggimenti che ammutinano a rispettare i loro ufficiali, e con un solo articolo migliaia di persone persuase a sostenerlo, e non fu spaventato di fronte ai tre comandanti formidabili summenzionati, e non figliò a loro, ed in corti di legge dichiarate: “Se io avessi teste al numero di capelli sulla mia testa ed ogni giorno fu tagliato la strada, io non mi arrenderei all'ateismo e misguidance e tradirei il mio paese e nazione ed Islam; io non inarcherei questa testa che è stata dedicata al Qur'an di fronte a tiranni,” e concernè separatamente senza uno in Emirdag da cinque o dieci fratelli dell'in futuro e tre o quattro servitori—lo poteva sia detto su tale uomo, come fa nell'accusa: “Questo Detto stava funzionando segretamente in Emirdag; lui avvelenò le menti di alcune delle persone che li danno l'idea di disturbare la pace; venti uomini raggruppati l'arrotondano e scrissero lettere private che lo lodano che gli show che lui stava covando una rivolta e fu coinvolto nella politica celata contro il governo?” Io me lo riferisco a coscienze Sue per capire solo come lontano da destra, la giustizia, e la bellezza quelli che lo tormentano hanno deviato da, con animosità senza precedenti ed odio, gettandolo in prigione per due anni, in segregazione cellulare e non permettendogli di parlare in corte.
È a del tutto possibile che qualcuno che ha ricevuto attenzione pubblica cento volte più grande della sua quota è, e portò migliaia di uomini all'obbedienza con un discorso, e migliaia indotta di persone per congiungere l'Ittihad-i Società di Muhammedî con un articolo di giornale, e fece cinquanta milli persone ascoltare ammirabilmente il suo indirizzo in Aya Sophia Mosque41—che tale uomini dovrebbero lavorare a lui per tre anni in Emirdag e dovrebbero ingannare solamente cinque o dieci persone, e riempe la sua tomba alla quale sta avvicinandosi lui, con oscurità non necessaria piuttosto che con luce? È a del tutto possibile che lui dovrebbe fare questo? Satana stesso non poteva fare nessuno accettarlo!
Il quarto è il loro citando il mio non portando il cappello colmato come un'importante ragione per la mia condanna.42 loro non mi permisero di parlare, altrimenti io avrei detto questo a quelli che stavano tentando di castigarmi: Io stetti come un ospite per tre mesi nella stazione di polizia in Kastamonu. A nessuna durata loro dissero a me: “Porti il cappello colmato!” Ed anche se in tre corti di legge io non portai il cappello e non rimossi il mio proprio copricapo, loro non interferirono con me. E su quel pretesto per ventitrè anni un numero di tiranni irreligiosi ufficiosamente ha inflitto una sanzione penale molto dolorosa e severa su me. E bambini, donne abitanti di un villaggio, ufficiali nei loro uffici e quelli che portano il basco non sono costretti per portare il cappello. E non c'è beneficio fisico nel portarlo. Un recluso si piace ancora a causa delle loro fabbricazioni e le dichiarazioni ha pagato una sanzione penale di venti-anno per non portare copricapo che tutti i mujtahids e gli al-mondo islamico di Shaykh hanno proibito. Quelli che stanno tentando di avermi puniti di nuovo a causa di un costume insignificante riferirono vestire; e con tale forza, ripetizione, e l'insistenza per avermi trovato colpevole a causa del mio vestito—nonostante, dicendo c'è libertà personale, il loro comparando a loro quelli che bevono raki in pubblico in Ramadan durante il giorno e non compiono le preghiere obbligatore e non infastidendoli—all'Ultimo Giudizio loro saranno interrogati certamente dopo avere sofferto dell'estinzione eterna di morte e segregazione cellulare perpetua della tomba, riguardo a questo errore.
Il quinto: Quelli che hanno sentito questa terza accusa e hanno visto il giudizio che noi abbiamo pubblicato confermeranno quello su pretesti fragile come l'ala di una mosca, loro stanno tentando di confiscare alcuni dei trattati del Risale-i Nur che è alluso a favourably da trenta-tre versi di Qur'anic fu applaudito da tali santi come Imano ‘Ali (maggio Dio l'esalta) e Gawth al-A‘zam (maggio il suo mistero sia santificato), è affermato da cento milli credenti, ed in venti anni ha vinto una fila estremamente che dà beneficio per questa nazione e paese senza provocare alcun danno. Anche, fabbricando due pagine un pretesto approssimativamente due chiarimenti corretti di due versi che furono scritti tempo fa e sono stati coperti da perdoni, era anche la causa della quattro-cento-pagina Zülfikâr ed I Miracoli di Muhammad (Mu'cizat-i Ahmediye) essendo afferrato che ha fortificato e ha salvato la credenza di cento milli persone e è stato estremamente che dà beneficio e prezioso. Ed ora, distribuendo il significato sbagliato ad uno o due parole di milli, loro stanno tentando di avere che trattato molto utile afferrò. Come per noi, noi diciamo,:
E per ogni calamità, noi apparteniamo a Dio, ed a Lui il nostro ritorno è.43 * per noi Dio basta, e Lui è il più Buon Disposer di Affari.44
Il sesto: A quelli che mi ritengono colpevole di un crimine perché alcuni del Risale-i gli studenti di Nur hanno visto le prove meravigliose del Risale-i Nur e trasse profitto dai suoi insegnamenti irrefutabili su credenza che è al grado della conoscenza di ‘della certezza ' e come incoraggiamento, congratulazioni, l'apprezzamento, e la gratitudine, mi lodi smodatamente ed abbia un finito-favourable opinione di me, io dico questo: quando un esilio debole, debole, semi-istruito, solitario soggetto a propaganda spregiativa progettò per spaventare via le persone da me, io fondai per me alcune delle cure dei Qur'an e le sue verità sacre riferiti a credenza che era un rimedio perfetto per il mio ills. Concludendo poi che loro erano anche solo la medicina per questa nazione ed i figli di questa terra, io scrissi quelle verità preziose. Siccome io ho scrittura molto povera ed io ero molto in bisogno di assistenti, favour Divini mi spedirono aiutanti fedeli e fedeli.
Se io avevo rifiutato completamente la loro buona opinione di io ed encomio sincero e li avevo offesi rimproverandoli esso sarebbe stato come disprezzo per e l'ostilità verso quelle Luci prese dalla tesoreria del Qur'an. Pensandolo anche provocherebbe quelli diamante-penned forte-hearted assitants per lasciarmi, io diressi il loro encomio ed applauso per la mia persona in bancarotta al Risale-i Nur, un miracolo del Qur'an a che in verità l'encomio è dovuto, ed alla personalità collettiva dei suoi studenti principali. Ma io li offesi in un modo dicendo che loro stavano permettendosimi un'azione cento volte più grande della mia quota. Alcuna legge potrebbe imputare colpa ad un uomo perché altri lo lodano anche se lui l'evita e non è felice a lui? Per questo è quello che stanno facendo gli ufficiali che agisce nel nome della legge.
Anche se fosse scritto su pagina cinquanta-quattro del giudizio della corte che fu scritto contro noi ma che noi pubblicammo: “Quella grande persona della fine di tempo sarà una discendente del Profeta (PBUH), e noi gli studenti del Risale-i si può considerare che Nur sia solamente membri della Famiglia del Profeta nel volere dire. Non ci può essere anche, nessun egotismo di alcun genere nel modo del Risale-i Nur, né alcun augurio per posizione e fila personale, o la fama e la rinomanza. Anche se io fui offerto fila alta nell'in futuro, io sentirei io costrinsi rifiutarlo per non danneggiare la sincerità del Risale-i Nur;” ed anche se su pagine ventidui e tre che è scritto: “Le colpe di intelligente e rendendosi conto della povertà di uno ed impotenza, e rifugiandosi umilmente alla Corte Divina; con quella personalità io mi so di essere più disgraziato, impotente, e difettoso di ognuno. Quindi anche se tutte le persone lodarono e mi lodarono, loro non potevano farmi credere che io sono qualcuno buono, di fila spirituale e morale alta. Affinché non io La spavento via, io non dirò i molti ills segreti e le cattive caratteristiche del mio terzo, vero la personalità. Fuori della Sua grazia, Eccelso Dio assume questa personalità nei misteri del Qur'an piaccia un soldato privato e modesto. Senza fine grazie sia a Dio. L'anima è più bassa di tutto, ed il dovere più alto,”—anche se questo sia scritto nel giudizio di Corte, loro mi trovano colpevole di essere chiamò una guida suprema dovuto agli encomi di altri, quale infatti assegni al Risale-i Nur, e sta meritando così di pagare una sanzione penale terrificante a causa dell'errore.
Il settimo: Anche se Denizli Court e Tribunale penale di Ankara e l'Appello Corteggia assolto unanimamente noi e tutti i trattati del Risale-i Nur e ci ritornò loro e le nostre lettere, e loro dissero “anche se la decisione dell'Appello Corte di annullare la decisione e l'assoluzione di Denizli sia sbagliata, siccome loro sono stati fatti finale, il caso non può essere riprovato,” io fui spedito ad Emirdag, dove io passai tre anni come un recluso. Là, così lungo come là nessuna necessità era, io parlai solamente coi due o tre apprendisti di sarto che stavano assistendomi, e raramente, per cinque o dieci minuti con le certe persone religiosamente-disposte. Io non scrissi lettere altro che una volta per settimana ad un luogo come incoraggiamento nel Risale-i Nur, e scrisse solamente tre lettere in tre anni a mio fratello di Mufti. Io rinunciai a scrivendo pezzi che io facevo da venti a trenta anni, a parte due punti venti pagine in lunghezza che era utile per le persone del Qur'an e per credenza. Uno era sulla saggezza nelle ripetizioni nel Qur'an, e l'altro, sugli angeli; io non scrissi altro trattato. Solamente, io diedi permesso per i trattati che le corti erano ritornate per essere fatte nelle grandi raccolte, e fin da cinquecento copie di Il Segnale Supremo che era stato stampato nelle vecchie lettere erano state date su a noi dalla corte, e fin da duplicando macchine non fu proibito ufficialmente, io diedi permesso ai miei fratelli per duplicarli così loro potrebbero essere pubblicati per il beneficio del mondo islamico, ed io il busied io col correggendoli. Io non concernei certamente con politica in alcun modo. Inoltre, anche se permesso ufficiale era stato dato per noi per ritornare alla nostra regione natia, contraria a tutti gli altri esili che io ho accettato la fatica di esilio per non essere coinvolto in politica ed il mondo, e non ritornò. Il trattamento che io ho ricevuto questi durano venti mesi prova che la persona che sta tentando in questa terza accusa per trovare colpevole tale uomo tramite le accuse senza basi, bugie e malintesi sono dominati da due significati terribili per i quali io ora non emetterò. Quello che dico io è questo: la tomba ed Inferno sono sufficienti, ed io me lo riferisco all'Ultimo Giudizio.
L'ottavo: Siccome il quinto Ray fu ritornato a noi dopo essere rimasto per due anni nelle mani di Denizli ed Ankara Courts, fu aggiunto alla fine della grande raccolta chiamò insieme La Lampada Illuminante con la mia difesa che aveva condotto alla nostra assoluzione in Corte di Denizli. Per sicuro, prima noi l'avevamo contenuto per essere riservato, ma da quando le corti l'avevano reclamizzato e l'erano ritornato dopo c'avere assolti, io permisi la sua duplicazione che vede che era così innocuo. L'originale del quinto Ray era su Hadiths allegorico e fu scritto trenta a quaranta anni fa. Per sicuro alcuni studiosi di Hadith affermarono che alcuno del Hadiths che era notorio dall'Umma erano ‘equivoco, ' ma siccome era i loro apparenti significati ai quali erano stati obiettati, il pezzo fu scritto solamente salvare i credenti dal dubitarli. Poi fin da alcuno tempo più tardi alcune delle sue interpretazioni meravigliose divenne chiaro per tutti per vedere, io lo tenni per essere riservato così che non dovrebbe essere dato il significato sbagliato. Poi corti numerose lo studiarono minutamente, ed insieme col pubblicandolo, ce lo ritornò. Quindi io me lo riferisco alle coscienze di quelli che ci hanno condannati arbitrariamente a vedere solo come ora è lontano di nuovo dalla giustizia, destra, e la bellezza a ci trovi colpevoli a causa di lui. E dicendo, Per noi Dio basta, e Lui è il più Buon Disposer di Affari, io me li riferisco all'Ultimo Giudizio.
Il nono: Questo è molto importante, ma fin da quelli che ci hanno condannati ha studiato il Risale-i Nur, io non l'ho scritto così come non sconvolgerli.
Il decimo: Questo è potente ed importante, ma di nuovo così come non offenderli, io ora non l'ho scritto per.
SAID NURSI,
chi è contenuto in segregazione cellulare assoluta.
* * *

[Parte di una petizione scritta quindici anni fa durante la prova di Eskishehir e spedì all'Armadietto. ]45
Lei chi “il legame e sciolto!”
Io ho sofferto di un'ingiustizia il piaccia di che è stato visto nel mondo raramente. Rimanere silenzioso di fronte a tale ingiustizia è mancanza di rispetto per destra. Io sono costretto perciò per divulgare un più importante fatto. Dimostri la colpa io ho commesso così che la legge esige o la mia esecuzione o cento e l'imprigionamento di un anno, o prova che io sono completamente arrabbiato, altrimenti ci do, i miei trattati, ed i miei amici libertà completa, e raccolgo le nostre perdite da quelli che li provocarono.
Sì, ogni governo ha una legge ed un principio secondo i quali sono date sanzioni penali. Se non c'è niente nelle leggi del Governo della Repubblica per rendere necessario la sanzione penale più pesante per io ed i miei amici, noi dovremmo essere dati la nostra libertà completa, così come compenso e l'apprezzamento ed una scusa. Per se il mio importante servizio del Qur'an che è chiaro ed apre, è contro il Governo, io non dovrei ricevere così la sentenza di un anno in ed un numero dei miei amici, sei mesi ognuno, io dovrei essere dato la frase di morte o cento e l'imprigionamento di un anno e quelli legarono sinceramente ad io ed il mio lavoro dovrebbe essere dato le sanzioni penali più pesanti. Ma se il nostro servizio non è contro il Governo, noi non dovremmo ricevere sanzioni penali, cariche ed imprigionamento, ma l'apprezzamento e compenso. Per lui servizio è la natura di che può essere capito attraverso i suoi cento e venti trattati, ed il suo sfidando i grandi filosofi di Europa ed overthrowing i loro principi. Servizio così effettivo o produrrà certamente, risultati orribili nel paese, o produrrà più vantaggioso, elevò, e frutte dotte. In che il caso, io non posso essere dato la frase di un anno per giocare un gioco infantile di mettere il paraocchi, ed opinione pubblica e disonesta, e celando gli intrighi di tiranni e le loro bugie circa noi. Quelli come me uno riceve pena capitale, mentre scalando orgogliosamente la forca, o loro rimangono gratuitamente nella posizione della quale loro sono degni.
Sì, un ladro intelligente può rubare migliaia di valore di diamanti, così lui non si condannerebbe alla stessa sanzione penale per rubare un frammento di valore di vetro virtualmente nulla. Nessun ladro farebbe che, davvero, nessuna creatura consapevole. Tale ladro è astuto, non improvvisamente stupido in così.
Signori! Secondo i Suoi inganni, io sono come quel ladro. Piuttosto che vivendo in isolamento in un villaggio povero in uno dei distretti di Isparta per nove anni e mettendo in pericolo io ed i miei trattati che siamo lo scopo di vita mia girando contro il Governo le idee di cinque a dieci unfortunates ingenui che sono stati dati frasi molto leggere insieme a me io avrei potuto tenere una posizione alta ad Ankara o Istanbul, piaccia precedentemente e manipolò migliaia di persone verso lo scopo che io stavo seguendo. Poi mi non sarebbe stato condannato così abiettamente, ma sarebbe stato coinvolto nel mondo con l'orgoglio e dignità che conviene il mio modo e mio dovere.
Io non dico fuori questo dell'orgoglio o vantarsi, ma vergognosamente, indicare gli errori di quelli che, richiamando alcune della mia vecchia stesso-annuncio pubblicitaria e mio ipocrisia, voglia abbassarmi così che la posizione io tengo mancanze ogni importanza e non posso essere tratto profitto da. Quindi io dico a loro:
Come qualcuno che, come confermato dalla sua vecchia difesa che fu pubblicata sotto il nome di La Testimonianza di Due Scuole di Sfortuna ridotta all'obbedienza con un discorso otto reggimenti che ribellano durante il trenta-primo di marzo Incidente; e come fu riportato nei giornali del tempo, con un articolo chiamato I Sei Passi compierono l'importante servizio di girare le idee dell'Istanbul l'ulama di ‘contro gli inglesi ed in favour del Movimento Nazionale; e consegnò un indirizzo a migliaia in Aya Sophia, facendoli ascoltarlo; e fu salutato con applauso tumultuoso dalla Riunione e deputati in Ankara, ed aveva cento e sessanta-tre deputati assegnare cento e cinquanta milli lire per la sua scuola religiosa e l'università; e senza quailing risposto completamente fermamente al Presidente adirato nell'ufficio dell'Oratore e l'invitò a compiere le preghiere obbligatore; e mentre nel Darü'l-Hikmeti'l-Islamiye fu considerato unanimamente degno dall'Unione e Progresso Governo del dovere di invitare efficacemente i filosofi dell'Europa ad accettare la saggezza islamica; ed Isharat al-I‘jaz (Segnali della Miracolosità), il lavoro lui scrisse sulla fronte durante la Guerra ed ora è stato afferrato, apparso così prezioso ad Enver Pasha che era alla durata Comandante supremo che con rispetto mostrato da nessun altro e l'idea di dividere nel buono e gloria di quel promemoria della Guerra che stava correndo al futuro lui offrì la carta per avere il lavoro stampato così che le imprese del suo autore durante la Guerra sarebbero ricordate—tale uomini non discenderebbero a disgracing la dignità della sua cultura, la sacralità del suo servizio e la sua migliaia di amici preziosi da tainting lui con un crimine piccolo come un cavallo-ladro, rapitore di ragazze, o borsaiolo così che Lei potrebbe condannarlo all'imprigionamento di un anno e potrebbe trattarlo come un ladro di capre o pecore. Lui preferirebbe esecuzione ad ora soffrendo sotto la persecuzione arbitraria di un detective malevolo o poliziotto comune la frase dell'anno lo dato insieme con l'essendo tenuto sotto soprintendenza per un anno, dopo stato tormentato da dieci anni senza ragione con sorveglianza oppressiva—anche se lui non potesse sopportare essere dominato dal Sultano. Se tale uomini fossero stati comportati nel mondo e se lui avesse harboured tale augurio e se il suo servizio sacro avesse permesso, lui avrebbe interferito in lui ad un'estensione dieci volte più grande dell'Affare di Menemen e Shaykh Said Rivolta.46 il suono fiorente di un cannone sentito da tutto il mondo non si sarebbe abbassato al ronzio di una mosca.
Sì, io costituisco il punto seguente l'attenzione del Governo della Repubblica: questa situazione è stata provocata attraverso gli intrighi, macchinazioni e propaganda dell'organizzazione celata che mi guidò a questa sfortuna. L'evidenza di fronte alla quale propaganda molto estesa e terrore ed una cospirazione non sono state orchestrate mai contro noi in un modo vista in alcun evento è questa, che anche se io abbia cento milli amici, nessuno di loro è stato in grado scrivermi alcuna lettera per sei mesi, o spedire alcuni saluti, ed il fatto che a causa dell'informare di cospiratori che stanno tentando di ingannare il Governo, interrogazioni e ricerche è stato eseguito dalle province orientali a quelli nell'ovest continuamente.
Il piano che questi maneggioni hanno covato evidentemente dovette organizzare un incidente di ‘' che sarebbe la causa di migliaia come me ricevendo le sanzioni penali più pesanti. Comunque, il risultato era una sanzione penale che ha richiamato un incidente di rubacchiare piccolo perpetrata dalla persona di commonest. Di cento e quindici persone, quindici uomini innocenti furono dati frasi di cinque o sei mesi. Alcuna creatura razionale nella spina di mondo la coda di un leone fiero o dragone terribile con suo brillantemente spada di diamante acuta, e lo fa voltarsi contro lui? Se la sua intenzione era autodifesa o combatte, lui userebbe in qualche altro posto la sua spada.
Con la Sua vista ingannata, Lei concepisce di me come tale uomo, per quell'il modo è Lei mi ha addebitato e mi ha condannato. Se io agisco in una maniera così contrario a coscienza e ragiono, questo grande paese non dovrebbe essere terrorizzato ed opinione pubblica girò contro me con propaganda, io dovrei essere spedito ad un asilo lunatico come un matto comune. Ma se io sono qualcuno dell'importanza Lei se mi permette, la mia spada acuta non sarebbe aguzzata alle code del leone o il dragone per farli attaccarlo, lui si difenderebbe piuttosto come lontano come lui poteva. Nel momento in cui me ha scelto volontariamente isolamento questi durano dieci anni, e tollerando le difficoltà oltre la persistenza umana, ha interferito qualsiasi in nessun modo nelle questioni di governo, né io ho voluto interferire. Perché il mio dovere sacro mi proibisce.
O Lei chi legano ed allentano! È a del tutto possibile che nei cento e venti trattati di una persona che, come fu scritto venticinqui anni fa nei giornali, con uno articolo di giornale provocò trenta milli persone per accettare le sue idee, ed attrasse l'attenzione del ‘Operazione Esercito enorme ' su lui, e rispose con sei parole alle domande del capo ecclesiastico degli inglesi che vollero seicento e fecero un discorso dopo la Rivoluzione Costituzionale come se lui un diplomatico principale era,—solamente quindici parole riferite a politica ed il mondo sia trovato nei cento e venti trattati di tale uomo? È a del tutto ragionevole accettare che questo uomo segue politica ed il suo scopo questo mondo è e lui sta agitando il Governo? Se la sua mente fosse messa su immischiarsi in politica ed il Governo, tale persona l'avrebbe fatto chiaro in un singolo dei suoi trattati, e l'indicò in milli luoghi. Se il suo scopo fosse stato la critica con intenzione politica, non avrebbe trovato qualsiasi cosa per criticare altro che uno o due regole sulla velatura di donne ed eredità che sono state da molto in forza?
Sì, l'oppositore politicamente-disposto di un regime dominante che aveva decretato riforme di vasta portata non avrebbe trovato quegli uno o due ad obiettare a ma migliaia. Come se le riforme del Governo della Repubblica consisterono solamente delle uno o due questioni minori. Anche se io non avessi nessuna intenzione di criticarlo ciò che, a causa di uno o due parole in uno o due dei miei libri che io avevo scritto prima bramano, fu detto: “Lui sta attaccando il regime dominante e le sue riforme.” Così io chiedo: Il paese intero dovrebbe essere busied con una questione dotta che non esige la più piccola sanzione penale, in un modo di provocare l'ansia?
Così, io e cinque a dieci dei miei amici che sono dati le frasi minori, banali; ed il paese intero essendo intimidito da propaganda potente contro noi ed essendo fatto per odiarci; e Sükrü Kaya, il Ministro Interno essendo chiamati ad Isparta con una forza significativa di soldati per compiere un compito un solo soldato privato potrebbe compiere, ovvero, arrestarmi; ed Ismet, la testa dell'Armadietto che va alle province orientali in quel collegamento; e per due mesi in prigione il mio essere proibì dal parlare con chiunque; e nessuno chiedendo dopo me o spedendomi saluti mentre da solo in questo esilio;—tutti questi lo show che è una situazione insignificante, spuntata, illegale come un albero come enorme come una montagna che produce una frutta la taglia di un pisello. Vedendo quel ‘' statale vuole dire ‘per governare con saggezza, ' non è qualche cosa in qualsiasi governo sarebbe comportato, specialmente un governo legale come il Governo della Repubblica che aderisce più da vicino alla legge che alcuno altro.
Io voglio i miei diritti all'interno dei confini della legge. Io accuso di criminali di essere quelli che agiscono contro la legge nel nome della legge. Le leggi del Governo della Repubblica certamente rifiutano gli atti arbitrari di tali criminali. Io sono pieno di speranza che le mie diritto saranno ripristinate a me.
SAID NURSI
* * *

Un Esempio del Risale-i la Veracità di Nur
N O T E
Come l'equo-disposto ed illuminato chi lesse il treatise,47 seguente che fu scritto diciannove anni fa, chiaramente capirà, il Risale-i Nur, con tutte le sue cento e trenta parti concerne solamente con credenza e l'in futuro e fu scritto in quel spirito, completamente libero dei motivi del tutto politici e mondani. Questo fatto chiaro e definito fu corroborato dal lungo investigazioni e minuto che studi hanno eseguito dalle Corti di Eskishehir, Isparta, Denizli, ed Afyon. In questo collegamento, noi stiamo richiedendo la Sua preoccupazione ed assistenza nell'avere tutti i nostri libri ritornati a noi, quali per più di venti mesi sono stati contenuti da Afyon Court, e non il più piccolo punto di che fu mostrato dall'Appello Corte come costituendo un'offesa, e quali hanno salvato la credenza di migliaia di persone, e è stato lodato e è stato applaudito da lettori loro, e studiosi, ed il mondo islamico.
La più grande parte dei libri tenuta da Corte di Afyon fu raccolta entro il primo dei nostri compagni essere rilasciato. Dicendo: “Noi demmo questi il libri di nostri ad Ustad, il loro proprietario; loro dovrebbero essere dati su a lui,” loro me li assegnarono. In particolare, loro andarono via nella corte il Qur'an dorato che fu scritto le coincidenze di ‘miracolose esposizione ' di letters,48 che era fra i libri confiscati. Prima tutto noi attendiamo il ritorno rapido a noi di quelli libri ed i nostri Qur'an che prima furono ritornati a noi da Denizli e Corti di Ankara.
SAID NURSI La sedicesima Lettera


Nel Nome di Dio, il Misericordioso, il Compassionevole.
Uomini dissero a loro: “Un grande esercito sta raggruppando contro Lei,” e li spaventò. Ma esso [solamente] aumentò la loro credenza; loro dissero: “Per noi Dio basta, e Lui è il più buon Disposer di Affari. ”49
Questa lettera manifestò il significato del verso, Ma gli parla mildly,50 e non fu scritto veementemente. È la risposta ad una domanda chiese esplicitamente ed implicitamente a me da molte persone.
[Rispondere non è d'accordo a me ed io non voglio, per io ho legato tutto ad affidamento su Dio. Ma da quando io non sono stato andato via in pace a me nel mio proprio mondo e da quando loro hanno diretto la mia attenzione verso il mondo, io sono costretto per proporre cinque ‘Points ' nella lingua del Vecchio Disse per spiegare ambo la realtà della situazione ai miei amici, ed a ‘il mondano, ' ed a quegli in autorità, così come non salvarsi, ma i miei amici e le mie Parole, dai sospetti e malato-trattamento di ‘il mondano. ']
PRIMA IL PUNTO
Ha chiesto: “Perché L'ha riservato da politica ed ora non ha niente per fare con loro?”
T H ED UN N S W E R: Il Vecchio Detto nove o dieci anni fa di fu comportato nella politica un certo ammontare; davvero, pensando che lui servirebbe religione ed imparando da vuole dire di politica, lui fu stancato per nulla. Lui vide che è un modo pericoloso che è dubbioso e pieno delle difficoltà e per me superfluo, così come formando un ostacolo ai doveri più necessari. È giace soprattutto e là è la possibilità di essere inconsapevolmente un attrezzo nella mano dell'Europa. Uno che digita politica o ha successo inoltre, o è in opposizione. Come per avere successo, siccome io sono né un ufficiale né un deputato, lavorare nella politica è non necessario ed assurdo per me. Politiche non hanno bisogno per me così che io dovrei interferire per nulla. Se io mi unisco all'opposizione, io così o farei con idee o con forza. Se fosse con idee non c'è bisogno per me, per le domande sono del tutto chiare, ed ognuno li sa come io faccio. Agitare spuntatamente il mento di uno è insignificante. Se io mi unisco all'opposizione con l'uso di forza in vista e provocare un incidente, sarebbe la possibilità di commettere migliaia di peccati per giungere ad una meta dubbiosa. Molte persone sarebbero afflitte da disastro su conto di uno. Dicendo quindi quell'in coscienza lui non poteva accettare commettendo peccati e causando l'innocente per commettere peccati dovuto ad un uno o due in dieci possibilità, il Vecchio Detto rinunciò insieme a sigarette coi giornali, politica, e conversazione mondana su politica. L'evidenza decisiva per questo è il fatto che dall'i otto anni passati io non leggo un solo giornale né ho ascoltato ad uno essendo letto. Faccia qualcuno venuto in avanti e dica che io ho letto uno o ho ascoltato ad uno. Mentre otto anni fa il Vecchio Disse usato di leggere forse otto giornali ogni giorno. Dall'i cinque anni passati io sono inoltre, sotto lo scrutinio più vicino e sorveglianza. Chiunque che ha osservato lo slightest suggerisce dell'attività politica dovrebbe dire così. Ma per qualcuno come me chi è nervoso, senza paura, e senza affetto che considera che il più buon stratagemma sia senza stratagemma le sue idee non rimarranno segrete per otto giorni, faccia otto anni da solo. Se lui aveva avuto l'appetito ed aveva desiderato per politica, lui non avrebbe lasciato necessità per investigazione e scrutinio, lui avrebbe dato voce come il fuoco di un cannone.
SECONDO PUNTO
Perché fa il Nuovo Detto eviti politiche con tale veemenza?
T H ED UN N S W E R: Lui l'evita così veementemente per servire la più grande necessità credenza ed il Qur'an che sono della più grande importanza e è il più puro e di più raddrizza per inutilmente ed ufficiosamente non sacrificare per uno o due anni dubbiosi della vita mondana i lavorando per e guadagnando di più di millions di anni della vita eterna. Per lui dice: Io sto trovando vecchio ed io non so quanti io vivrò più anni, così la più importante domanda per me deve essere lavorare per la vita eterna. La primavera vuole dire di guadagnare vita eterna e la chiave alla felicità eterna è credenza, così uno deve lavorare per quello. Ma da quando io sono obbligato dallo Shari‘a a servire persone in rispetto di imparare così che loro possono trarre profitto anche, io voglio compiere tale dovere. Tale servizio o concernerà comunque, vita sociale e mondana che io non posso fare, e nelle durate tempestose è neanche possibile compiere saporitamente tale servizio. Io lasciai a parte perciò, quel aspetto e scelsi l'aspetto di servizio a credenza che è il più importante, il più necessario, ed il soundest. Io lascio che porta apre così che le verità di credenza che io ho guadagnato per io ed i rimedi spirituali io mi ho esperto può essere acquisito da altri. Forse l'Eccelso Dio accetterà questo servizio e gli costituirà riparazione i miei primi peccati. Separatamente da Satana il Maledetto, nessuno è esso un credente o un incredulo, uno del verace o un ateo ha diritto ad opporre questo lavoro. Per la miscredenza nulla assomiglia ad altro. Nel tiranneggiare, vizio, e peccati angosciosi ci può essere un piacere satanico ed inauspicato, ma in miscredenza non è affatto nessun genere di piacere. È il dolore sul dolore, oscurità sull'oscurità tormenti su tormento.
Solo come contrario discuterlo sarebbe per qualcuno come me chi è slegato, da solo, e costrinse fare ammenda per primi peccati suoi per lasciare lavorando a parte per una vita eterna e senza fine e servendo una luce sacra come credenza, e gettarsi nella maturità nel non necessario, giochi pericolosi di politics—just come contrario alla saggezza, quello che una demenza sarebbe lunatics pari capirebbero!
Ma se Lei chiede perché ripara del Qur'an e credenza mi proibisca, direi io: Fin dalle verità di credenza ed il Qur'an ognuni sono come diamanti, se io fossi inquinato da politica, le persone all'ordine del giorno che sono ingannate facilmente si chiederebbe di quelli diamanti che io stavo tenendo, “non Sono per propaganda politica per attirare più sostenitori?” è probabile che Loro considerino i diamanti pezzi di vetro comune. Poi essendo coinvolto con politica, io starei offendendo i diamanti e come se riducendo il loro valore. O Lei di chi vista è restretta a questo mondo! Perché lotta contro me? Perché non mi lascia a me?
Se Lei dice: Gli shaykhs interferiscono nei nostri affari qualche volta, e loro La chiamano un shaykh qualche volta.
Io rispondo: Buoni signori! Io non sono un shaykh, io sono un hoja [l'insegnante]. L'evidenza è questa: Io sono stato qui quattro anni e se io avessi insegnato il modo di sufi una sola persona, Lei avrebbe avuto diritto ad essere diffidente. Ma io ho detto ognuno che è venuto a me: Credenza è necessaria, Islam è necessario; questa non ha l'età di sufism.
Se Lei dice: Loro La chiamano Detto-i Kurdi; forse Lei ha delle idee di nazionalista, e quello non va bene i nostri interessi.
Io risponderei: Signori! Le cose Disse il Vecchio ed il Nuovo Detto ha scritto è chiaro. Io cito come testimonianza la certa asserzione, “Islam ha abrogato il tribalism dell'Età dell'Ignoranza.” io ho considerato che il nazionalismo negativo ed il razzismo siano veleni fatale Per anni, siccome loro sono una varietà di malattia europea. Ed Europa ha infettato Islam con loro pensando che provocherebbe divisione, ed Islam si separerebbe ed ingoierebbe facilmente. I miei studenti e quelli che hanno avuto qualsiasi cosa per fare con me sanno che da anni io tento di trattare quella malattia. Da quando è così, i buoni signori, io mi chiedo perché Lei fabbrica un pretesto per molestarmi ogni incidente? Secondo che principio causa mi l'angoscia ad ogni incidente mondano, come punendo ed infliggendo guaio su un soldato nell'ovest a causa di un errore fece da un soldato nell'est a causa del collegamento dell'esercito, o condannando un bottegaio a Bagdad a causa di un crimine commise da un negoziante ad Istanbul a causa del loro essere nello stesso settore di attività? Come può esigere questo la coscienza? Che beneficio può richiederlo?
TERZO PUNTO
I miei amici che si chiedono come io sono e sono stupito a soddisfacendo silenziosamente ogni calamità con pazienza mio faccia la domanda seguente: “Come può sopportare le difficoltà e guai con quale Lei è affrontato, mentre precedentemente Lei sia molto orgoglioso ed adirato e non poteva sopportare anche il minimo insulto?”
T H ED UN N S W E R: Ascolti due incidenti corti e storie e Lei riceveranno la Sua risposta:
La prima Storia: Due anni fa un raggio ufficiale insultantemente e sprezzantemente circa me dietro alla mia schiena. Loro mi dissero più tardi circa lui. Per circa un'ora che io sono stato colpito dovuto alla Vecchia vena Detta del temperamento. Poi attraverso Eccelso la misericordia di Dio il fatto seguente accadde a me; disperse l'angoscia e mi fece perdonare l'uomo. Il fatto è questo:
Io indirizzai il mio detto di anima: se i suoi insulti e le colpe lui descrisse preoccupazione la mia persona e la mia anima, Dio è lieto con lui, perché lui narrò le colpe della mia anima. Se lui parlasse la verità, lui mi guidò per addestrare la mia anima e lui aiutò nel salvarmi da arroganza. Se lui parlasse falsamente, lui ha aiutato a salvarmi dall'ipocrisia e la fama immeritata, la fonte dell'ipocrisia. No, io non sono stato riconciliato con la mia anima, per io non l'ho addestrato. Se qualcuno mi dice c'è un scorpione sul mio collo o affronta altrimenti punti esso fuori a me, io dovrei essere grato a lui, non offeso. Ma se gli insulti dell'uomo fossero diretti verso la mia credenza ed il mio attributo di essere servitore del Qur'an, non mi concerne. Io me lo riferisco al Proprietario del Qur'an Che mi assume. Lui è Possente, Lui è Saggio. E se dovette bestemmiare soltanto a me, mi insulta, e distrugge il mio carattere che non mi concerne o. Per io sono un esilio, un prigioniero, un estraneo, e le mie mani sono allacciati, e non precipita a me per tentare di ripristinare il mio honour io. Alquanto concerne le autorità di questo villaggio dove sono un ospite io e sotto sorveglianza, poi del distretto, poi della provincia. Insultando il prigioniero di una persona, concerne la persona; lui difende il prigioniero. Fin dalla realtà della questione questo è, il mio cuore divenne facile. Dissi io,
Mio [proprio] l'affare io commetto a Dio; per Dio [mai] guarda sui Suoi servitori.51
Io pensai all'incidente come non essendo accaduto. Ma sfortunatamente si capì più tardi che il Qur'an non l'aveva perdonato...
La Seconda Storia: Io sentii questo anno che era accaduto un incidente. Anche se io ne sentissi solamente un breve conto dopo che era accaduto, io fui trattato come se io ero stato connesso da vicino con lui. In ogni modo io non corrispondo con nessuno, e se io faccio, io scrivo solamente estremamente raramente riguardo a della domanda di credenza ad un amico. Infatti io ho scritto lettera solamente uno a mio fratello in quattro anni. Ambo io mi impedisco dal mescolare con altri, e ‘i ' mondani mi impediscono. Io sono stato solamente in grado incontrarsi una volta o due volte con uno o due amici vicini per settimana. Come per visitatori al villaggio, una volta o due volte per mese forse uno o due usato incontrarsi con me per uno o due minuti riguardo a della questione fare con l'in futuro. In esilio, un estraneo, da solo senza uno, io fui sbarrato da tutto, da ognuno, in un villaggio che era disadatto per qualcuno come me lavorare per un sostentamento. Io riparai quattro anni fa anche, una moschea di cadere-piuma. Anche se col certificato io avessi dalla mia propria regione per agire un imano e predicatore io mi comportai come imano nella moschea per quattro anni (maggio Dio l'accetta), questo Ramadan passato che io non potevo andare alla moschea. Qualche volta io compiei le cinque preghiere quotidiane da solo. Io fui privato del venti-fivefold il merito e buono di compiere le preghiere in congregazione.
Io visualizzai la stessa pazienza e l'indulgenza di fronte a questi due incidenti che sono successi io come io facevo due anni fa verso il trattamento di quel ufficiale. Dio che vuole che io continuerò a fare così. Io penso come questo e dico: se questo malato-trattamento, l'angoscia, ed oppressione infliggessero su me da ‘il ' mondano è per la mia anima difettosa, io lo perdono. Forse la mia anima sarà riformata da vuole dire di lui, e forse sarà riparazione per i suoi peccati. Io ho esperimentato molte delle buone cose in questa ospite-casa del mondo; se io esperimento un poche delle sue prove, io ancora offrirò grazie. Se ‘i ' mondani mi opprimono a causa del mio servizio di credenza ed il Qur'an, non dipende da me per difenderlo. Io me lo riferisco al Possente e Costringendo Uno. Se l'intenzione è distruggere il riguardo nel quale io generalmente sono tenuto, espungere fama immeritata che è senza base e l'ipocrisia di cause e distrugge la sincerità, poi Dio li benedica! Per io considero essendo tenuto in riguardo da persone generalmente e guadagnare un nome fra loro per essere dannoso per persone come me. Quelli che hanno distribuzioni con me sanno che io non voglio rispetto per essere mostrato a me, davvero io non posso sopportarlo. Io ho sgridato anche un amico prezioso di scavi forse cinquanta volte per mostrarmi rispetto eccessivo. Se la loro intenzione nel calunniandomi, deprezzandomi negli occhi delle persone, e diffamarmi è diretta verso le verità di credenza ed il Qur'an delle quali io sono l'interprete, è spuntato. Per un velo le stelle del Qur'an non possono essere disegnate su. “Uno che chiude i suoi occhi solamente lui non vede; lui non gli fabbrica notte per chiunque altro.”
QUARTO PUNTO
La risposta ad un numero di domande diffidenti:
T H E F I R T DI S: ‘che I ' mondani dicono a me: “Come vive? Su cosa vive da quando Lei non lavora? Noi non vogliamo persone nel nostro paese che siede inattivamente circa e vive via il lavori di altri.”
T H ED UN N S W E R: Io vivo attraverso la frugalità e l'abbondanza risultante. Io non sono obbligato a nessuno altro Quello Che provvede per me ed io ho preso la decisione non essere obbligato a nessuno altro. Sì, qualcuno che vive su cento parà, o anche quaranta parà, non è obbligato a nessuno. Io non voglio spiegare questa questione. Fare così è molto sgradevole a me, come può farmi sentire un genere dell'orgoglio o l'egotismo. Ma fin da ‘i ' mondani chiedono sospettosamente di lui, io rispondo come segue: fin dalla mia infanzia, in tutta vita mia è stato un principio di vita mia per non accettare qualsiasi cosa dalle persone, zakat pari non accettare un salario—solamente io fui costretto per accettare uno per uno o due anni nel Darü'l-Hikmeti'l-Islamiye sull'insistenza di amici miei—e non essere obbligato a persone per un sostentamento mondano. Le persone della mia regione natia e quelli che mi hanno saputo negli altri luoghi sanno questo. Durante questi cinque anni di esilio, molti amici hanno tentato sinceramente di farmi accettare i loro regali, ma io non ho accettato nessuno di loro. Se, perciò, ha chiesto a me, “Così come riesce a vivere?”, io rispondo: Io vivo attraverso concessione Divina e benedizioni. Per sicuro, la mia anima merita tutti gli insulti e disprezzo, ma come un si chieda essendo il risultato di servizio del Qur'an, io ricevo l'abbondanza e benedizioni che sono una concessione Divina nella questione del sostentamento. In concordanza col verso,
Ma la generosità del Suo Sustainer prova e proclaim,52
Io ricorderò l'Eccelso di generosità che Dio ha dato su me, e menziona alcuni esempi da modo di grazie. Ma insieme con l'essendo grazie, io si spaventa che inciterà ipocrisia e l'orgoglio così che benedetto molto saranno tagliati. Per fare noto un regalo Divino e segreto di molte cause esso cessare. Ma cosa posso fare, io sono costretto per dirloro.
Il primo: Questo l'un staio di sei mesi (kile)53 di grano, mentre consistendo di trenta-sei pagnotte di pane, mi è bastato. C'è ancora della sinistra, non è finito. Quanto longer54 durerà, io non so.
Il Secondo: Questo benedisse mese di Ramadan io ricevetti cibo da solamente due case, ed ambo di loro mi fecero malato. Io capii che io sono proibito dal mangiare il cibo di altri. Il resto del tempo, nell'intero di Ramadan tre pagnotte di pane ed un okka55 di riso mi bastarono, come fu testimoniato e disse da Abdullah Çavus, il proprietario di una casa benedetta ed un amico fedele che videro il mio facendo economia. Il riso fu finito anche due settimane dopo la fine di Ramadan.
Il terzo: Per tre mesi sulla montagna un kiyye56 di burro era abbastanza per io ed i miei ospiti, mentre mangiandolo insieme ogni giorno con pane. Uno causi anche io avevo un visitatore benedetto chiamato Süleyman. Il suo pane ed il mio pane, stavano quasi per essere finiti. Era mercoledì. Io gli dissi di andare e trovare un po' di pane. Per il ' di due ore distanzi su ogni lato di noi c'era nessuno da chi lui potrebbe avere alcun pane. Lui disse che lui volle stare con me sulla montagna su giovedì sera così che noi potremmo pregare insieme. Dicendo, il Nostro affidamento è su Dio, io lo dissi per stare. Più tardi, anche se non avesse collegamento con questo e non c'era ragione per lui, noi ambo cominciarono a camminare fino a noi giunse alla cima della montagna. C'era una piccola acqua nell'ewer, e noi avevamo un piccolo pezzo di zucchero ed un po' di tè. Io dissi a lui: “Il fratello! Faccia un po' di tè!” Lui mise circa facendolo ed io mi sedetti sotto un cedro-albero che trascura una ravina profonda. Io pensai addoloratamente a me: noi abbiamo un po' di pane ammuffito che sarà solamente solo abbastanza per noi questa sera. Cosa faremo per due giorni e cosa dirò a questo uomo ingenuo? Mentre pensando questo, io mi girai improvvisamente involontariamente la testa ed io vidi una pagnotta enorme di pane sul cedro-albero in fra i rami; stava affrontandoci. Io esclamai: “Süleyman! Buone notizie! Dio Onnipotente ci ha spedito cibo.” Noi prendemmo il pane, e guardando a lui vide che nessun uccello o animale selvatico l'aveva toccato. E da venti o trenta giorni nessuno a tutti scalava alla cima di quella montagna. Il pane era sufficiente per noi per i due giorni. Mentre noi stavamo mangiando e stava quasi per essere finito, Süleyman retto che era i più fedele di amici fedeli da quattro anni, apparso improvvisamente da sotto con più pane.
Il quarto: Io comprai questo cappotto di sacco che io sto portando sette anni fa di seconda mano. In cinque anni io ho speso solamente quattro lire e mezze su vestiti, biancheria intima, pantofole, e calze. La frugalità e la misericordia Divina e l'abbondanza risultante mi sono bastato.
C'è così, a cose numerose piacciono questi esempi e generi numerosi di benedizioni Divine. Le persone di questo villaggio li sanno la maggior parte di. Ma non suppone io sto menzionandoli fuori dell'orgoglio, mi è stato costretto, piuttosto. E non pensa loro erano dovuti alla mia bontà. Questi esempi dell'abbondanza erano entrambi concessione agli amici sinceri che mi hanno visitato, o una concessione su conto di servizio al Qur'an, o un'abbondanza e beneficio che sono il risultato della frugalità, o loro sono stati il sostentamento per i quattro gatti che io ho quali recitano a memoria i Nomi Divini “O Most Compassionano Uno! O Compassionate!” che viene nella forma dell'abbondanza e da che io anche traggo profitto.
Sì, se Lei ascolta attentamente il loro miaowings luttuoso, Lei capirà che loro stanno dicendo, “Ya Rahim! Ya Rahim! O Compassionate! O Compassionate!” Noi siamo arrivati al soggetto di gatti e ha ricordato la gallina. Io ho una gallina. Ogni giorno lei mi portò pressocché senza eccezione un uovo dalla tesoreria della Misericordia questo inverno. Poi un giorno lei mi portò due uova ed io fui stupito. Chiesi ai miei amici “Come può essere questo?” Loro risposero: “Forse è un regalo Divino.” La gallina ha anche un giovane pulcino che lei ha covato di estate. Cominciò posi all'inizio di Ramadan e continuò per quaranta giorni. Né io né quelli che mi assistono hanno alcun dubbio che, essendo ambo giovane, ed in inverno, ed in Ramadan, questo benedisse, situazione era un regalo Divino e concessione. Ed ogni qualvolta la madre fermò di posare, immediatamente cominciò, mentre non lasciandomi senza uova.
S C DI ED O N D S U S P C DEGLI GLI O U S Q U E T DI S GLI O N: ‘al quale I ' mondani chiedono: Come possiamo stare fiduciosi che Lei non interferirà in mondo nostro? Se noi La lasciamo liberare, forse Lei può interferire in lui. Anche, come sappiamo che Lei non sta essendo astuto? Come sappiamo che esso un stratagemma non è, mentre mostrandoLa per avere abbandonato il mondo e non prendendo apertamente cose dalle persone, ma segretamente?
T H ED UN N S W E R: Il mio atteggiamento e mio situazione nella Corte marziale e nel periodo prima della proclamazione della Costituzione che è conosciuta da molti e la mia difesa nella Corte marziale a quella durata chiamata La Testimonianza di Due Scuole di Sfortuna, mostra decisivamente che la vita che io ho vissuto era tale che io non ricorrerei al più piccolo wiles, faccia astuzia e sotterfugio da solo. Se frode fosse stata ricorsa ad in questi ultimi cinque anni, domanda sarebbe stata fatta a Lei in maniera di sycophantic. Un uomo di wilely tenta di ingraziarsi. Lui non contiene di nuovo; lui tenta di ingannare e mettere il paraocchi sempre. Mentre io non ho accondisceso abbassarmi rispondendo agli attacchi di severest e levelled di critiche a me. Dicendo, io metto la mia fiducia in Dio, io girai mio indietro su ‘il mondano. ' Moreover, uno che scopre la realtà di questo mondo e sa l'in futuro, non è spiacente se lui è assennato; lui non si rivolge di nuovo al mondo e lotta di nuovo contro lui. Qualcuno dopo l'età di cinquanta chi non ha collegamento con qualsiasi cosa e è da solo, non sacrificherà la vita eterna per uno o due anni del rumore e la falsità di questo mondo. Se lui fa così, lui non è astuto, ma sciocco e matto. Cosa può un matto lunatico faccia così che chiunque dovrebbe infastidire con lui? Come per il sospetto di abbandonare esteriormente il mondo mentre cercandolo internamente, in concordanza col verso
Né io assolvo mio proprio stesso [di biasimo]; il [umano] anima è certamente prona ad evil,57
Io non discolpo la mia anima, per lui tutto vuole cattivo. Ma in questo mondo fugace, questa ospite-casa provvisoria, durante la maturità, in una breve vita non è ragionevole per distruggere un poco vita eterna, eterna e la felicità eterna per di piacere. Siccome non è proficuo per il ragionevole ed il consapevole, la mia anima ha dovuto seguire willy-nullamente la mia ragione.
T H E T H I R D S U S P C DEGLI GLI O U S Q U E T DI S GLI O N: ‘che dicono I ' mondani: La faccia come noi? C'approva? Se gli piacciamo noi, perché è bancarella-offish e non ha niente per fare con noi? Se non gli piacciamo noi, questo L'intende oggetto a noi, e noi schiacciamo quelli che obiettano a noi.
T H ED UN N S W E R: Non Lei, se io avessi amato il Suo mondo, io non avrei prelevato da lui. Non mi piace o Lei o il Suo mondo. Ma io non interferisco con loro. Per io ho mete diverse, punti diversi hanno riempito il mio cuore; loro non hanno lasciato luogo nel mio cuore per pensare alle altre cose. Il Suo dovere è guardare alla mano, non al cuore. Per Lei il Suo governo ed il Suo ordine pubblico cercano. Così lungo come non interferisce la mano, ha diritto ad interferire nel cuore e dire, “il cuore dovrebbe amarci anche,” anche se Lei sia in nessun modo degno di lui? Sì, nel momento in cui me desideri e desideri ardentemente la primavera durante questo inverno, ma io posso non lo voglia né tenta di portarlo, così io desidero ardentemente il mondo per essere raddrizzato ed io prego per lui ed io voglio che il mondano sia riformato, ma io posso non vuole queste cose, perché io non ho il potere. Io non posso tentarli infatti, perché né è il mio dovere, né io ho la capacità.
F O U T DI R H S U S P C DEGLI GLI O U S Q U E T DI S GLI O N: ‘che dicono I ' mondani: noi abbiamo esperimentato così molte calamità, noi non abbiamo più la fiducia in chiunque. Come possiamo stare sicuri che determinato l'opportunità Lei non interferirà come Lei desideri?
T H ED UN N S W E R: I punti precedenti dovrebbero dargli fiducia. In somma, siccome io non interferii nel Suo mondo mentre nella mia regione natia fra i miei studenti e mio parenti, nel mezzo di quelli che mi tennero conto di e di eventi eccitanti, per qualcuno che è in esilio da solo, senza uno un più strano, debole, debole, girò con tutta la sua forza verso l'in futuro, tagli da tutte le relazioni sociali e corrispondenza che hanno trovato lontano nei campi solamente alcuni amici da chi è girato anche all'in futuro, e che è un estraneo ad ognuno altro e che ognuno gli altri saluti come un estraneo—per tale persona interferire nel Suo mondo infruttifero e pericoloso sarebbe certamente una demenza combinata.
QUINTO PUNTO
Questo concerne le cinque piccole questioni.
T H E F I R T DI S: ‘che I ' mondani chiedono a me: Perché non pratica Lei i principi di civiltà nostra, il nostro stile della vita e la nostra maniera di vestire? Questo vuole dire Lei c'oppone?
MEGA Y R E P L Y: Signori! Ha diritto a proporre a me i principi della Sua civiltà? Per come se gettandomi fuori delle leggi della civiltà, Lei mi ha costretto sbagliatamente a risiedere in un villaggio per cinque anni proibì da tutte le relazioni sociali e corrispondenza. Mentre Lei lasciò tutti gli esili nella città coi loro amici e relazioni, poi li diede le carte che li accordano un'amnistia, senza ragione Lei mi isolò e non mi permise di incontrarsi con chiunque dalla mia regione natia con uno o due eccezioni. Questo vuole dire Lei non mi conta come un membro di questa nazione ed un cittadino. Come può proporre a me che io applico il Suo codice civile a me? Lei ha fatto il mondo in una prigione per me. Tali cose non possono essere proposte a qualcuno in prigione. Lei chiuse la porta del mondo su me, così io bussai alla porta dell'in futuro, e la misericordia Divina l'aprì a me. Come possono essere proposti a qualcuno alla porta delle dogane confuse e principi del mondo l'in futuro? Ogni qualvolta Lei mi liberò e mi ritorna alla mia regione natia e ripristina le mie diritto, poi Lei può costringermi ad adattare ai Suoi principi.
S C DI ED O N D MEGA UN T DI T E R: ‘che dicono I ' mondani: “Noi abbiamo un reparto ufficiale per istruire nei precetti di religione e le verità di Islam. Con che autorità pubblica lavori religiosi? Essendo un esilio condannato, Lei ha nessuno diritto mescolare in queste questioni.”
T H ED UN N S W E R: La verità e la realtà non possono essere restrette. Come possono essere restretti credenza ed il Qur'an? Lei può restringere i principi e leggi del Suo mondo, ma le verità di credenza ed i principi di Qur'anic non possono essere costrette nella forma di distribuzioni mondane, possono essere date una sembianza ufficiale e possono essere offerte in ritorno per un salario. Quelli misteri che sono regali Divini, quelle benedizioni passati piuttosto un'intenzione sincera e rinunciando al mondo e piaceri carnali. Inoltre, quell'il reparto di ufficiale di Suo mi accettò e mi nominò come un predicatore mentre io ero nella mia regione di casa. Io accettai la posizione, ma respinto il salario. Io ho il documento nel mio possesso. Col documento io posso comportarmi come dappertutto un imano e predicatore, perché il mio essere esiliato era ingiusto. Anche, da quando gli esili sono stati ritornati, i miei vecchi documenti ancora sono validi.
In secondo luogo: Io indirizzai le verità di credenza che io ho scritto direttamente alla mia propria anima. Io non invito ognuno. Piuttosto, quegli i cui spiriti sono bisognosi e cuori ferirono percorra fuori e trovi quelli rimedi di Qur'anic. Solamente, assicurare il mio sostentamento io avevo stampato un il trattato di mio sulla risurrezione del morto prima che la scrittura nuova fosse presentata. Ed il primo governatore che era ingiusto a me studiò il trattato, ma non faceva niente contro lui da quando lui non potesse trovare niente in lui per criticare.
T H I R D MEGA UN T DI T E R: Alcuni dei miei amici rimangono evidentemente a distanza da me perché ‘i ' mondani mi considerano con sospetto e per apparire favourable a ‘il mondano, ' davvero, loro mi criticano. Ma il ‘astuto ' mondani attribuiscono il loro distacco e non evitandomi alla loro lealtà a ‘il ' mondano ma ad un genere dell'ipocrisia e mancanza di coscienza, e loro guardano su quegli amici di scavi freddamente.
Quindi io dico questo: O i miei amici dell'in futuro! Non stia in piedi a distanza dal mio andare via un servitore del Qur'an e corsa. Perché, Dio che vuole, nessun danno verrà a Lei da me. Supponga della calamità è visitata su Lei o io sono oppresso, Lei non può essere salvato evitandomi. Facendo che Lei si farà più meritando di calamità ed un colpo. Cosa è là, che Lei dovrebbe avere queste paure infondate?
F O U T DI R MEGA DI H UN T DI T E R: Io vedo durante questa volta del mio esilio che le certe persone vanagloriose che sono precipitate nella palude di riguardo di politica io in una maniera partigiana, con rivalità come se io sono connesso con le correnti mondane come loro sono.
Signori! Io sono nella corrente di credenza. Di fronte a me la corrente della miscredenza è. Io non ho collegamento con le altre correnti. Forse alcuni di quelli che funzionano per un salario si vedono come scusato ad un grado. Ma prendere su una posizione oppose a me in rivalità per nessuno salariale nel nome di patriottismo, e mi molesta, e mi opprime, è un errore veramente angoscioso. Per come fu provato sopra di, io non ho collegamento a tutti con politica di mondo. Io ho dedicato e ho votato tutto il mio tempo e la mia vita alle verità di credenza ed il Qur'an. Siccome è così, lasciò quello che tormenta e mi molesta in rivalità a pensare che tale il trattamento di suo è simile a provocando danno a credenza nel nome dell'ateismo e la miscredenza.
F I T DI F MEGA DI H UN T DI T E R: Siccome questo mondo è transitorio, e siccome la vita è corta, e siccome i doveri veramente essenziali ne sono molti, e da allora la vita eterna sarà guadagnata qui, e siccome il mondo non è senza un proprietario, e fin da questa ospite-casa del mondo un direttore più Saggio e Generoso ha, e fin da né buono né cattivo rimarrà senza compenso, e da allora secondo il verso,
Su nessuna anima Dio fa luogo un carico più grande di lui
non c'è nessuna obbligazione che non può essere sopportata, e da quando un modo sicuro è preferibile ad un modo dannoso, e da allora amici mondani e classifica duri solamente fino alla porta della tomba, poi certamente il più fortunato è colui che non dimentica l'in futuro per questo mondo, e non sacrifica l'in futuro per questo mondo, e non distrugge la vita dell'in futuro per la vita mondana, e non spreca la sua vita su cose banali, ma lo considera per essere un ospite ed atti in concordanza coi comandi del Proprietario dell'ospite-casa, poi apre la porta della tomba in fiducia ed entra sulla felicità eterna.59
* * *

L'Aggiunta alla sedicesima Lettera
Nel Suo Nome!
Non c'è niente ma lui lo glorifica con encomio.
Senza ragione ‘il ' mondano divenne diffidente di un estraneo debole si piaccia, ed immaginandomi per avere il potere di migliaia di persone, mi metta sotto restrizioni numerose. Loro non diedero permesso per me per stare uno o due notti in Bedre, un distretto di Barla o una delle montagne di Barla. Io sentii che loro dicono: “Detto ha il potere uguale a quello di cinquanta milli soldati, noi non possiamo liberarlo perciò.”
Quindi dico io: Lei le infelici persone la cui vista è restretta a questo mondo! Come sta che Lei non conosce le questioni del mondo, nonostante lavorando per il mondo con tutta la Sua forza e lo governa piaccia lunatics? Se è la mia persona Lei paura, non è cinquanta milli soldati, uno fa il soldato anche potrebbe farme più di. Ovvero, lui potrebbe essere affisso alla porta della mia stanza e potrebbe essere dettomi: “Lei non può andare fuori!”
Ma se è la mia professione ed il mio essere annuncia del Qur'an e la forza morale di credenza che Lei teme, poi Lei ha torto, non è cinquanta milli soldati, Lei dovrebbe essere consapevole che in rispetto della mia professione io ho la forza di cinquanta milione! Per attraverso la forza del Qur'an Tutto-saggio, io sfido ogni Europa incluso la Sua gente irreligiosa. Attraverso le luci di credenza io ho pubblicato io ho distrutto i bastioni robusti loro chiamano le scienze fisiche e Natura. Io ho gettato in giù abbassi che gli animali i loro più grandi filosofi irreligiosi. Se ogni Europa fosse raggruppare della quale la Sua gente irreligiosa sono una parte, attraverso l'assistenza di Dio loro non potevano farmi ritrattare una sola questione di così del mio. Dio che vuole, loro non potevano sconfiggermi....
Siccome la questione è così, io non interferisco nel Suo mondo, così non fa Lei interferisce in mio in futuro! Se Lei fa, se sarà di nessun profitto.
Quello che è determinato da Dio non può essere girato da forza;
Una fiamma che se è acceso da Dio, non può essere estinto sbuffando.
‘I ' mondani sono insolitamente e smodatamente diffidenti di me; piuttosto semplicemente, loro sono spaventati di me. Cose che immaginano non-esistente in me, quale anche se loro erano esistenti non costituirebbero un crimine politico e non potevano essere la causa dell'accusa, come essere un shaykh, o di fila significativa o famiglia, o essendo un leader tribale, ed influente, ed avendo seguaci numerosi, o incontrandosi con persone dalla mia regione natia, o essendo connesso con gli affari del mondo, o anche politica di iscrizione, o anche l'opposizione; immaginando queste cose in me, loro sono stati trasportati da paure infondate. Ad una durata anche che loro stanno discutendo perdonando quegli in prigione ed ovvero fuori, quelli che secondo loro non possono essere perdonati, loro hanno piuttosto semplicemente mi sbarrato da tutto. Una cattiva ed effimera persona scrisse le buone e durevoli parole il seguente:
Se la tirannia ha cannone, colpo, e forte,
Destra ha un braccio di untwistable, una faccia continua.
E dico io:
Se i mondani hanno regola, il potere, e forza,
Attraverso l'effulgence del Qur'an, il suo servitore
Ha conoscenza decisa, una voce di unsilenceable;
Lui ha un cuore infallibile, una luce inestinguibile.
Molti amici, così come un comandante militare sotto cui sorveglianza che io ero, chiese ripetutamente: “Perché non fa domanda per le carte di liberazione e mette in avanti una petizione?”
T H ED UN N S W E R: Io non applico ed io non posso fare domanda per cinque o sei ragioni:
Il primo: Io non interferii in ‘il mondo di ' mondano così che mi sarebbe dovuto essere condannato e sarei dovuto essere applicato a loro. Io fui condannato Determinando Divino; le mie colpe sono prima esso, ed io applico a lui.
Il Secondo: Io credo e ho la certa conoscenza che questo mondo è un'ospite-casa rapidamente cambiando. Perciò, non è la vera terra natia e dappertutto è lo stesso. Siccome io non rimarrò permanentemente nella mia terra natia, è spuntato per lottare per lui; non vale. Da allora dappertutto è un'ospite-casa, se la misericordia del Proprietario dell'ospite-casa aiuta uno, ognuno è un amico e dappertutto familiare. Mentre se non aiuta uno, dappertutto è un carico sul cuore ed ognuno ostile.
Il terzo: Domanda è fatta all'interno della struttura della legge. Ma il mio modo di essere stato trattato questi sei anni è stato arbitrario e fuori della legge. Gli Esili che Legge di ' non è stata applicata a me. Loro guardarono su me come se io mi ero stato spogliato di tutti i diritti della civiltà ed anche di tutte le destre mondane. Applicare nel nome della legge a quelli le cui distribuzioni con me sono state così fuori della legge è insignificante.
Il quarto: Questo anno, l'ufficiale locale applicò nel mio nome per me per stare per alcuni giorni nel villaggio di Bedre che è un genere di distretto di Barla per un cambio di aria. Come inscatoli quelli che rifiutano tale il bisogno senza importanza di mio sia applicato a? Se loro sono applicati, sarebbe un'umiliazione futile e degradante.
Il quinto: Chiedere un diritto di fronte a quelli che chiedono un male per essere corretto, ed applicare a loro, è un male. È scortese verso destra. Io non voglio perpetrare tale male e mancanza di rispetto di show per destra. E quello è quello.
Il sesto: L'angoscia e la difficoltà ‘i ' mondani mi hanno provocato non è stato dovuto a politica, perché loro sanno che io non mi immischio nella politica e fuggo da lui. Loro mi tormentano di proposito o inconsapevolmente, piuttosto, su conto dell'ateismo aggressivo perché io sono legato a religione. In che il caso, applicare a loro inferisce pentendo religione ed adulando la causa dell'ateismo aggressivo.
Inoltre, Determinare Divini che sono solo mi castigherebbero attraverso la loro mano tirannica su mio applicando a loro ed avendo ricorso a loro, per loro mi opprimono a causa del mio essere limitato a religione. Come a volte mi reprime a causa della mia ipocrisia di fronte a ‘il mondano per Determinare Divino, ' a causa della mia deficienza in religione ed in sincerità. Da quando questo è così, per l'essere di tempo io non posso essere salvato da questa angoscia. Se io applico al mondano, direbbero Determinando Divini: “L'ipocrita! Paghi la sanzione penale per applicare!” E se io non applico, ‘che dicono i ' mondani: “Lei non ci riconosce, continui a soffrire delle difficoltà!”
La settima Ragione: È notorio che il dovere di un ufficiale è dare ad individui dannosi nessuna opportunità per provocare danno ed assistere quelli che sono che dà beneficio. Mentre l'ufficiale che mi prese in custodia si avvicinò, un ospite anziano alla porta della tomba quando io stavo esponendo un aspetto sottile di credenza contenuto in Là non è nessun dio ma Dio come se io stavo perpetrando del misdemeanour, anche se lui non fosse stato per molto tempo prima a me. Lui causò il sincero sfortunato chi stava ascoltando essere privato, ed io per essere adirato. C'erano le certe persone qui, e lui non diede importanza a loro. Poi quando loro agirono scortesemente in un modo che avvelenerebbe la vita del villaggio, lui avviò essere grazioso e grato verso loro.
Inoltre, è notorio che qualcuno in prigione che ha commesso cento crimini può incontrarsi con la persona che lo soprintende a se l'ufficiale è di fila alta o bassa. Ma in questo ultimo anno, anche se due importanti persone nel governo nazionale addebitato col soprintendendomi a siano passate molte volte da casa mia, loro assolutamente né hanno si incontrato con me né chiesero dopo la mia condizione. Per prima io supposi che loro non vennero vicini a me a causa dell'inimicizia, poi divenne chiaro che era dovuto ai loro sospetti terribili; loro stavano fuggendo da me come se come io stavo per ingoiarli su. Così, riconoscere un governo cui membri ed ufficiali sono come quegli uomini e hanno ricorso a lui ed applicano a lui, non è assennato, ma un'umiliazione futile. Se fosse stato il Vecchio Detto, lui avrebbe detto, come ‘Antara:
La molta acqua della vita diviene Inferno attraverso umiliazione,
Mentre Inferno con dignità diviene un luogo dell'orgoglio.
Il Vecchio Detto più esiste, ed il Nuovo Detto lo considera insignificante parlare con ‘il mondano. ' Let il loro mondo è la fine di loro! Loro possono fare quello che a loro piace. Lui è silenzioso, mentre dicendo, noi saremo giudicati insieme con loro all'Ultimo Giudizio.
L'ottava Ragione per il mio non applicare: Secondo la regola, “Il risultato di amore illecito è tormento spietato,” Determinare Divino che è solo mi tormenta attraverso la mano tirannica di ‘il ' mondano perché io inclino verso loro, da quando loro non ne sono degni. Dicendo, io merito questo tormento, io sono silenzioso. Per nella Guerra Gran io lottai e mi sforzai come un Comandante di un reggimento spontaneo. Applaudito dal Comandante supremo dell'esercito ed Enver Pasha, io sacrificai i miei studenti preziosi e mio amici. Io fui ferito e preso prigioniero. Ritornando dalla prigionia, io mi gettai in pericolo attraverso lavori come I Sette Passi, puntandoli contro delle teste degli inglesi che avevano occupato Istanbul. Io assistei quelli che mi contengono senza ragione in questo tormento e la prigionia. Come per loro, loro mi castigano così in per quel aiuto. Quegli amici qui mi provocano in tre mesi la fatica ed angosciano io soffrii in tre anni come una prigioniero-di-guerra in Russia. Ed i russi non mi impedirono dal dare istruzione religiosa, anche se loro mi considerassero un Milizia Comandante curdo, un uomo crudele che aveva macellato cosacco e prigionieri. Io istruivo la grande maggioranza di novanta prigionieri di ufficiale di individuo miei. Una volta, il comandante russo venne ed ascoltò. Perché lui non conobbe turco, lui pensò che era istruzione politica, e mise una fermata a lui. Poi più tardi lui diede permesso. Negli stessi alloggi, noi facemmo anche, una spazio in una moschea, ed io conducevo le preghiere. Loro non interferirono affatto. Loro non mi impedirono dal mescolare, o dal comunicare, con gli altri. Mentre i miei amici qui, i miei amico cittadini e mio co-bigotti e quelli per i cui benefici nella forma di credenza religiosa io ho lottato, non mi ha tenuto in una prigionia tortuosa per tre anni, ma per sei, per completamente nessuna ragione ed anche se loro sanno che io ho troncato tutte le mie relazioni col mondo. Loro mi hanno impedito mescolando con altri. Loro mi hanno impedito da dare istruzione religiosa, nonostante il mio avendo un certificato ed anche dal dare istruzione privata nella mia stanza. Loro mi hanno impedito dal comunicare con altri. Loro mi hanno sbarrato anche dalla moschea che io riparai e dove io mi comportai come preghiera-leader per quattro anni, anche se io avessi il certificato necessario. E loro non mi accettano anche ora, come preghiera-leader per tre individui privati, la mia congregazione permanente e mio fratelli di spogliarmi del merito di compiere le preghiere in congregazione, l'in futuro.
Inoltre, se, anche se io non lo voglia, qualcuno è chiamarmi buono, l'ufficiale che mi contiene in sorveglianza è geloso ed adirato. Pensando lui distruggerà la mia influenza, lui completamente unscrupulously si cautela, e mi infastidisce per condire con curry favour col suo superiors.
A chi qualcuno in tale posizione può avere ricorso altro che Dio Almighty? Se il giudice è anche il rivendicatore, chiaramente lui non può lagnarsi a lui. Venga, Lei dice! Cosa possiamo dire a questo? Lei dice quello che gli piace, io dico questo: ci sono molti dissimulatori fra questi l'amici di miei. Un dissimulatore è peggiore di un incredulo. Per quella ragione loro mi fanno soffre quello che l'ateo russi non mi fece soffrire.
Lei l'unfortunates, cosa ho fatto a Lei e quello che io sto facendo? Io sto tentando di salvare la Sua credenza e sto servendo la Sua felicità eterna! Vuole dire che il mio servizio non è sincero e puramente per la causa di Dio così che ha l'effetto inverso. In ritorno, Lei mi tormenta ad ogni opportunità. Per sicuro, noi c'incontreremo all'Ultimo Giudizio. Dico io:
Dio è abbastanza per noi ed il meglio di protettori.60 * il meglio di signori ed il meglio di aiutanti.61
Il Durevole, Lui è il Durevole!
SAID NURSIIn il Suo Nome, sia Lui glorificò!



I miei Cari, Fedeli Fratelli!
Io spiegherò in tre ‘Points ' un conforto effettivo per quelli che stanno esperimentando la calamità di prigione, e per quelli che gentilmente li aiutano e fedelmente soprintendono al loro cibo dal quale viene fuori.
Prima il Punto: Ogni giorno speso in prigione può guadagnare tanto quanto il ' di dieci giorni adori, e, con saluti alle loro frutte, può trasformare quelle ore transitorie in ore durevoli, ed attraverso cinque o il punizione di ' di dieci anni i mezzi di salvare una persona da millions di anni di imprigionamento eterno possono essere. Per i credenti, la condizione per guadagnare questo vantaggio più significativo e prezioso è compiere le preghiere obbligatore, si pente per i peccati che erano la causa del loro imprigionamento, ed offre grazie in pazienza. Per sicuro, prigione è un ostacolo a molti peccati; non offre l'opportunità per loro.
Secondo Punto: Nel momento in cui la cessazione di cause di piacere addolori, così fa la cessazione del dolore dia piacere. Sì, su pensare a passato giorni felici, divertenti, ognuno sente un tormento di rammarico e bramando, e dice: “Ahimè!”, e richiamando giorni calamitosi, infelici del passato, esperimenta un genere di piacere da quando loro sono passati, e dice: “Lodi e grazie è a Dio, che calamità ha lasciato la sua ricompensa e passato.” Lui respira un sospiro del sollievo. Quello è dire, il dolore provvisorio di un'ora e permesso di dolore dietro ad un genere di piacere nello spirito, mentre un'ora piacevole lascia un dolore.
Da quando la realtà è così; e fin da ore calamitose e passate insieme coi loro dolori è più giorni dolorosi ed esistenti, e futuri sono alla durata presente non-esistente, e non c'è dolore da nulla, mangiare pane ed acqua di bibita oggi continuamente, per esempio a causa della possibilità di avere fame ed assetato in molti giorni ' calcolo, è molto sciocco. In solo lo stesso modo, ora pensare al passato ed infelici ore future che semplicemente non esistono e visualizzare l'impazienza, ed ignorando uno difettoso stesso, lamentarsi come se lagnarsi su Dio è anche molto sciocco. Così lungo come il potere di pazienza non è cosparso a sinistra e raddrizza, ovvero, al passato e futuro, e è tenuto fisso di fronte al presente di ora e giorno, è sufficiente. L'angoscia è ridotta da dieci ad uno.
Infatti, ma lo fece non sta lagnandosi, favour Divini indicarono il fatto su a me mentre, durante alcuni giorni di materiale e l'afflizione spirituale, malattia e prova il piaccia di che io non avevo mai prima esperimentò in vita mia, io ero schiacciato in particolare dalla disperazione e l'angoscia del cuore e spirito che furono il risultato di essere mio incapace servire il Qur'an e credenza col Risale-i Nur. Io ero poi contento con la mia malattia dolorosa e mio imprigionamento. Per, dicendo: “È il grande profitto per un sfortunato si piaccia chi aspetta alla porta della tomba per fare di uno ore è probabile che quale sia passato in heedlessness il valore di ' di dieci ore dell'adorazione,” io diedi grazie.
Terzo Punto: C'è il grande guadagno nell'aiutando compassionevolmente ed assistere prigionieri, nel darli il sostentamento loro hanno bisogno, e nel calmare le loro ferite spirituali con consolazione. Darli il loro cibo dal quale viene fuori è come elemosina-dando quale, precisamente all'ammontare del cibo è scritto nel libro di buoni atti di quelli, fuori ed in che fa questo insieme coi carcerieri concerniti. Specialmente se l'infelice prigioniero è vecchio, malato, povero, o un estraneo, poi la ricompensa di questo che elemosina-dà su aumenti molte volte.
La condizione di questo profitto alto è compiere le preghiere obbligatore così che tale servizio è per la causa di Dio. Un'altra condizione è affrettarsi alla loro assistenza con sincerità, compassione e la gioia, ed in tale modo come non farli tatto obbligò.
* * *

Una Aggiunta Corta da Una Guida Per Gioventù
Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
Quegli in prigione sono nel grande bisogno della vera consolazione del Risale-i Nur. Particolarmente quelli che avendo sofferto dei colpi di gioventù, sta passando le loro vite dolci, giovani in prigione; loro hanno bisogno il Risale-i Nur tanto quanto loro hanno bisogno di pane.
Effettivamente, gioventù tiene conto delle emozioni piuttosto che ragione, e le emozioni e desideri sono cieci; loro non considerano le conseguenze. Loro preferiscono un'oncia di piacere immediato a tonnellate di piacere futuro. Loro uccidono per l'il piacere di un minuto di vendetta, poi soffra per ottanta milli ore il dolore di prigione. E piacere dissoluto e di uno ore in domande di honour può dare luogo al godimento della vita che è distrutto improvvisamente quota all'angoscia alla paura di prigione e nemici. Ci sono molti altri esempi, molte fosse per lo sfortunato giovane a causa delle quali loro trasformano le loro vite dolci nelle vite più amare e pietose.
Consideri un stato enorme al north;62 ha guadagnato possesso delle passioni della sua giovane gente e sta scuotendo questo secolo coi suoi temporali. Per lui ha costituito legale le sue gioventù le figlie piacevoli e mogli di persone diritte, e queste gioventù agiscono solamente secondo i loro sentimenti che sono cieci a tutte le conseguenze. Permettendo uomini e donne per andare insieme ai bagni pubblici, loro stanno incoraggiando anche l'immoralità. E loro lo considerano legale per vagabonda ed il povero per depredare la proprietà del ricco. Ogni umanità trema di fronte a questa calamità.
È perciò molto necessario in questo secolo per tutte le gioventù musulmane agire eroicamente, e rispondere a questo attacco due-con denti con spade acute come Le Frutte di Credenza ed Una Guida Per Gioventù dal Risale-i Nur. Altrimenti quelle gioventù sfortunate distruggeranno improvvisamente ambo loro futures in questo mondo, e le loro vite d'accorde, e la loro felicità nell'in futuro, e le loro vite eterne, e li trasforma in tormenti e soffrendo. Attraverso i loro abusi e la dissolutezza, loro finiranno inoltre, in ospedali, ed attraverso i loro eccessi nella vita, in prigioni. Nel loro la maturità, loro piangeranno copiosamente con milli rammarichi.
Se, d'altra parte loro si proteggono con Qur'anic che addestra e con le verità del Risale-i Nur, loro diverranno gioventù veramente eroiche, esseri umani e perfetti, musulmani riusciti ed in dei regoli di modi su esseri animati ed il resto del regno animale.
Quando una gioventù in prigione passa un'ora fuori dei ventiquattro ogni giorno sulle cinque preghiere obbligatore, e si pente per gli errori che erano la causa di disastro suo, e si astiene dagli altri peccati dannosi, dolorosi, questo sarà di grande beneficio per ambo sua vita, ed il suo futuro, ed il suo paese, e la sua nazione, ed i suoi parenti, e lui guadagnerà anche con la sua gioventù fugace di dieci a quindici anni una gioventù eterna, brillante. Primo il Qur'an dell'Esposizione Miracolosa, e tutti i sacre scritture rivelati, ha dato queste certe buone notizie.
Se tale gioventù dimostra attraverso moderazione e l'obbedienza, la sua gratitudine per il piacevole la generosità deliziosa di gioventù, esso ambo l'aumenteranno, e lo fa eterno, e gli fabbrica un piacere. Altrimenti sarà ambo calamitoso, e diviene doloroso, angoscioso, ed un incubo, e poi partirà. Lo causerà per divenire come un vagabondo, dannoso per ambo suoi parenti, ed il suo paese, e la sua nazione.
Se il prigioniero ingiustamente è stato condannato, su condizione lui compie le preghiere obbligatore, ogni ora sarà l'equivalente dell'adorazione di un giorno, e la prigione sarà come la cella di un recluso. Lui sarà contato fra gli eremiti pi di tempi antichi che andarono in pensione a caverne per dedicarli per adorare. Se lui è povero, invecchiò, e malato, e bramoso su condizione lui compie le preghiere obbligatore delle verità di credenza, e si pente, ogni ora diverrà gli equivalenti del ' di venti ore adorano, e prigione diverrà come una resto-casa per lui, ed a causa dei suoi amici chi lo riguardano là con affezione, un luogo di amore, addestramento, ed istruzione. Lui probabilmente sarà stando più felice in prigione che essendo libero, per fuori lui è confuso e soggetto agli assalti di peccati da tutti i lati. Lui può ricevere un'istruzione completa da prigione. Su essere rilasciato, non sarà come un assassino o avendo sete per vendetta, ma come qualcuno il penitente, provato da prova, beneducato, e che dà beneficio per la sua nazione. Infatti, i prigionieri di Denizli divennero così straordinariamente beneducati dopo avere studiato il Risale-i Nur per solamente un tempo corto che alcuni di quelli hanno concernito detti: “Studiando il Risale-i Nur per quindici settimane è più effettivo a riformandoli che mettendoli in prigione per quindici anni.”
Da quando morte non muore, e l'ora nominata è ignota, può venire ad alcuna durata; e da quando la tomba non può essere chiusa, ed aduna dopo truppa lo digiti e è perso; e siccome è stato mostrato attraverso le verità del Qur'an che per quelli che credono morte è trasformato nelle carte di scarico che li rilasciano dall'annientamento eterno, mentre per il corrotto ed il dissoluto mai sta scomparendo per nell'annientamento eterno, e è separazione senza fine dai loro uni amati e tutti gli esseri, più certamente e senza dubbio a tutti, la persona più fortunata è colui che con pazienza e grazie pienamente benefici dalla sua prigione di momento di entrata, e studiando il Risale-i Nur lavora servire il Qur'an e la sua credenza sul percorso diritto.
Uomo di O che è assuefatto a godimento e piacere! Io ho settanta-cinque anni, ed io so con certezza assoluta da migliaia di esperimenta, prove, ed eventi che il vero godimento, piacere dolore-libero gioisce dolore-gratuitamente, e la felicità della vita sarà trovata solamente in credenza e nella sfera delle verità della fede. Mentre un solo piacere mondano produce i dolori numerosi; come se dando dieci ceffoni per un solo acino d'uva, guida via tutto piacere di vita.
O Lei unfortunates che sta esperimentando la sfortuna di prigione! Da quando il Suo mondo sta piangendo e la Sua vita è amara, si sforzi così che Suo in futuro non piangerà anche, e la Sua vita eterna sorriderà e sarà dolce! Tragga profitto da prigione! Nel momento in cui qualche volta sotto le condizioni severe di fronte al nemico, l'orologio di un'ora può essere equivalente all'adorazione di un anno, così nelle condizioni severe Lei sta esperimentando, la fatica di ogni ora spesa come adorazione diviene l'equivalente di molte ore, trasforma quella fatica nella misericordia.
* * *

I miei Cari, Fedeli Fratelli!
Io non gli offro le mie condoglianze ma le mie congratulazioni. Da allora per dell'esempio della saggezza Determinando Divino ci ha spediti a questa terza Scuola di Giuseppe (Medrese-i Yusufiye),63 e ha specificato che noi dovremmo mangiare alcuno del sostentamento c'assegnarono qui e è quel sostentamento che ha chiamato in causa qui; e da allora come noi certamente abbiamo capito da esperienze passate nostre, favour Divino ha manifestato su noi il significato del verso, è possibile che Lei prova antipatia una cosa che è buona per you;64 e fin da fratelli nuovi nostri qui in questa Scuola di Giuseppe è in più bisogno del conforto del Risale-i Nur che chiunque, ed i membri dell'ordinamento giudiziario sono più in bisogno delle regole e le altre leggi sacre insorto fuori il Risale-i Nur che gli altri ufficiali; e fin dalle copie molto numerose del Risale-i Nur sta compiendo fuori il Suo dovere e le loro conquiste non cessano; e siccome ogni ora fugace passò ecco gli equivalenti di ore eterne passarono in adorazione; a causa di questi punti, noi dovremmo offrire gioiosamente certamente, grazie per questo affare in pazienza perfetta e con coraggio morale. Io ripeterò precisamente a Lei tutte le lettere corte io scrissi come consolazione in Prigione di Denizli. Dio che vuole, quelle note appropriate La conforteranno anche.
* * *

I miei Cari, Fedeli Fratelli!
In primo luogo: Io offro Dio Eccelso senza fine grazie che eroi sono emersi da fra i Muftis, predicatori, imani, e hojas, per lui è loro chi infatti dovrebbe posare richiesta al Risale-i Nur. Fino ad ora, è stata la gioventù, quegli istruirono nelle scuole secolari, ed i loro insegnanti a che sono stati dedicati il Risale-i Nur. Ora, grazie sia a Dio, Ethem l'Ibrahim ed Ali Osman ha chiarito i nomi degli studenti ed insegnanti delle scuole religiose, e trasformò la loro timidezza nel coraggio.
In secondo luogo: Loro non dovrebbero preoccuparsi di questo incidente al quale accadde quota loro intero-hearted le attività ed eccitamento. Per in rispetto delle sue conseguenze, Prigione di Denizli provocò quelli che avevano agito essere congratulatisi incautamente. Le sue difficoltà erano i pochi ed immateriali benefici, numeroso. Questa terza Scuola di Giuseppe non si attarderà dietro al secondo, Dio che vuole.
In terzo luogo: Fin dagli aumenti di merito noi dovremmo offrire proporzionatamente alle fatiche, grazie per queste condizioni. Noi dovremmo tentare di compiere i nostri doveri di servire credenza religiosa con sincerità che è il nostro dovere e non si concerne con avendo successo od ottenendo esiti che sono la preoccupazione di Dio. Noi dovremmo dire: “Le migliori questioni sono i più difficult,”65 e pazientemente offrono grazie di fronte alle nostre difficoltà in questo luogo di prova. Noi dovremmo capire che è un segnale dell'accettabilità delle nostre azioni ed un diploma per essere passato l'esame della nostra lotta sacra.
* * *

Io ho una petizione che io voglio mettere di fronte agli amministratori di prigione, e principalmente il Prigione Governatore che è evidentemente senza importanza ma ha la grande importanza nei miei occhi
Dopo avere passato ventidui anni in isolamento totale, il mio corpo di settantacinque anni non può sostenere inoculazioni. Infatti, tempo fa loro mi inocularono, e lasciò una ferita che suppura che persistè per venti anni. Era come un avvelenamento cronico. Due dottori in Emirdag ed i miei amici sanno questo là. Loro mi inocularono insieme anche, quattro anni fa in Denizli con tutti gli altri prigionieri. Anche se non avesse effetti dannosi su alcuno di loro, mi costituì malato tre settimane. Attraverso conservazione Divina, io non fui costretto per andare all'ospedale che per me è pericoloso. È assolutamente sicuro che il mio corpo non può prendere inoculazioni. Ambo mie scuse sono potenti, ed essendo estremamente debole all'età di settanta-cinque, io posso prendere solamente l'inoculazione di un bambino di dieci anni. Inoltre, perché io sono in segregazione cellulare perpetua, io non ho contatto con chiunque. Il governatore provinciale spedì due mesi fa anche, due dottori ad Emirdag per darmi un esame completo. Loro non potrebbero trovare nessuna traccia di alcuna malattia contagiosa, solamente che io avevo lombaggine, ed era estremamente debole, anziano, e da solo. Questa condizione di certamente scavi non mi obblighi per essere inoculato.
Io ho anche una richiesta molto importante di Lei: Non mi spedisca per ricoverare in ospedale. Non mi costringa in una situazione che io non avrei potuto sopportare mai questi ventidui anni di segregazione cellulare, ovvero, essere messo sotto il comando di balie io non so. Io ho avviato pensare ad iscrizione la tomba come essendo piacevole, ma per ora me ha scelto prigione, nell'interesse degli amministratori di prigione cui umanità alla quale io ho testimoniato, e confortare gli altri prigionieri.
* * *

I miei Cari, Fedeli Fratelli!
In primo luogo: Non sia sconvolto al mio essere seviziato o al disprezzo diretto alla mia persona. Per loro non possono trovare colpa nel Risale-i Nur così lotta contro mio senza importanza e difettoso stesso invece. Io sono lieto a questo. Io sono legato da quello dal quale io ho learnt il Risale-i Nur per offrire orgogliosamente grazie, se per il suo benessere e honour, io soffro anche dei dolori, sfortuna, ed insulti milli volte più grande. Quindi Lei non dovrebbe compatirmi in questo rispetto.
In secondo luogo: Il molto esteso, attacco fiero, e spietato ha per twentyfold ora diminuito. Loro arrotondarono su alcune persone in luogo di migliaia di ‘' speciale (il has)66 Risale-i gli studenti di Nur, ed una manciata di fratelli nuovi invece di centinaio di migliaia di persone che concernono. Ovvero, la grazia Divina fece l'assalto molto insignificante.
In terzo luogo: Attraverso la grazia Divina, il primo governatore provinciale che per due anni stava cospirando contro noi, è stato respinto, e c'è una possibilità forte che il Ministro Interno i cui sospetti erano stati svegliati smodatamente circa noi, ha migliorato questo assalto fiero dovuto al suo essere dallo stesso luogo ed i suoi antenati che sono stati molto religioso. Quindi non dispera o allarma!
Fourthly: Le esperienze numerose ed eventi hanno mostrato in un modo di fare uno completamente certo che se il Risale-i Nur piange, o la terra trema o i cieli anche piangono. Come noi abbiamo visto coi nostri propri occhi spesso ed in parte provò in corte, l'inizio di inverno che sorride come estate in maniera senza precedenti coincise col Risale-i Nur che sorride al suo essere duplicò segretamente da macchina e pubblicò, e poi sul suo pianto quando venne ad una sosta con le ricerche molto estese ed i sequestri, questo coincise con la collera severa ed improvvisa e piangendo di inverno. È la mia supposizione che questo è un segnale potente che il Risale-i Nur è un miracolo supremo, brillante del Qur'an questa età, e che la terra ed universo concernono con lui.
SAID NURSI
* * *

I miei Cari, Fedeli Fratelli!
Accadde improvvisamente a me oggi che piuttosto che proponendo le condoglianze a quelli spedì da Determinando Divino e destino a questa scuola di ‘' in collegamento col Risale-i Nur, io dovrei congratularmi con loro. Per ognuno è entrato in luogo di forse milli dei nostri innocenti fratelli, mentre salvandoli ad un'estensione da guaio. Loro stanno compiendo insieme col continuando a servire credenza, inoltre, un servizio enorme in una durata corta, come facendo il lavoro di cento anno in dieci anni. Anche, loro stanno imbarcando su questa lotta esigente e la prova di questa Scuola di ‘nuova di Giuseppe, ' per avere un'azione attiva nelle sue conseguenze universali, di vasta portata e preziose. Loro stanno incontrandosi anche coi loro fedeli, sinceri fratelli senza difficoltà che loro erano ansiosi per vedere, e loro stanno studiando insieme. Fin dalle durate facili in questo mondo non continui e vada per nulla, con le persone che fanno guadagni alti con tale piccolo guaio dovrebbero essere congratulatesi certamente.
I miei fratelli! Questo attacco molto esteso è contro il Risale-i le conquiste di Nur. Ma loro hanno capito che il più il Risale-i Nur è attaccato, il più brillantemente splende; il cerchio di quelli che insegna è espanso e guadagna in importanza; non è sconfitto; scivola solamente dietro al velo di sirran tanawwarat.67 per questa ragione loro hanno cambiato le loro tattiche e più hanno attaccato il Risale-i Nur apertamente. Ma Predice favour ci copre, così noi dovremmo offrire grazie in pazienza perfetta.
* * *

Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
I miei Cari, Fedeli Fratelli!
È divenuto necessario per spiegare due dei miei stati strani e sottili di mente.
Il primo: Quando, essendo in segregazione cellulare, io non ero capace di incontrarsi con fratelli miei come voi stessi, chi io amo più della mia vita, fu impartito a me che c'erano un favour Divino ed un beneficio in questo. Per numeroso dei nostri fratelli dell'in futuro stava spendendo cinquanta lire che vengono ad Emirdag a vedermi, per cinquanta minuti alcuni per dieci minuti, ed alcuni ritornarono senza vedermi a tutti, e questi che loro avrebbero gettato in questa Scuola di Giuseppe su del pretesto. Anche se col mio piccolo tempo disponibile e lo stato di mente che sorge dal mio isolamento io ero stato capace a, il lavoro di servire il Risale-i Nur non mi avrebbe permesso per conversare a lungo con quegli amici affezionati.
In secondo luogo: Una volta che un studioso famoso è stato visto su fronti numerose nella Guerra da quelli che erano andati al jihad. Loro dissero a lui... E lui rispose: “I certi santi stanno facendo questo nel mio luogo per guadagnare ricompensa per me e permettere le persone di credenza di trarre profitto dal mio insegnamento.” in Denizli fu fatto anche ufficialmente noto In precisamente lo stesso modo, che io ero stato visto in moschee là, ed il governatore e carcerieri furono informati. Alcuni di loro furono allarmati, mentre chiedendo, “Chi aprì i cancelli di prigione per lui?” alla stessa cosa accadde Precisamente qui. Ma piuttosto che attribuendo un molto minore si chieda a mio proprio molto difettoso e senza importanza stesso, Il Francobollo che Ratifica della Raccolta Non visto che prova e dimostra il Risale-i Nur si chiede, la fiducia di vittorie in lui cento o piuttosto milli volte più, e ratifica la sua accettazione. E gli studenti eroici del Risale-i Nur in particolare lo ratifichi con le loro penne e stati che sono veramente si chiede.
SAID NURSI
* * *

I miei Cari, Fedeli Fratelli!
Non si preoccupi di me, io sono solo lieto e felice di essere insieme con Lei nello stesso edificio.
Il nostro compito ora: uno messo dei miei discorsi di difesa dovrebbe essere spedito ad Isparta. Se le possibili venti copie dovessero essere fatte ambo nelle lettere nuove, e duplicando macchina nel vecchio. Dovrebbe essere mostrato anche là all'accusatore pubblico. Una copia dovrebbe essere data anche al nostro avvocato in persona, ed un'altra copia data al governatore di prigione che lui dovrebbe dare al nostro avvocato di difesa. Dovrebbe essere spedito anche nelle lettere nuove ed il vecchio, ai reparti di governo in Ankara, come fu spedito mentre noi eravamo in Denizli. Se le possibili cinque copie dovessero essere preparate per spedire ad Ankara. Per le copie del Risale-i Nur nelle vecchie lettere che furono afferrate, fu spedito a quelli reparti, e particolarmente al Consiglio d'amministrazione di Affari Religiosi, prima di essere spedito qui. Anche, dica al nostro avvocato, Ahmed Bey che quando scrivendo fuori la mia difesa sulla macchina da scrivere per dare retta il suo essere corretto. Per la mia maniera di espressione chiunque non assomiglia ad altro. Qualche volta una lettera sbagliata, o anche un punto sbagliato, cambi la questione in oggetto e bottini il significato. Anche, se Lei non è dato permesso per usare le due macchine da scrivere che sono state spedite, loro dovrebbero essere ritornati. Neanche è allarmato o è costernato. E non dispera. Come il verso Verily con ogni difficoltà, c'è relief68 inferisce, favour Divini verranno rapidamente al nostro aiuto, Dio che vuole.
* * *

I miei Cari, Fedeli Fratelli!
Il Risale-i Nur si incontra con Lei nel mio luogo e dà istruzione eccellente ai fratelli nuovi che sono ansiosi per lui. Noi abbiamo visto da esperimenta quello per essere occupato col Risale-i Nur da uno che lo studia, o leggendolo fuori rumore, o scrivendolo fuori, si permette un'espansività al cuore, un agio allo spirito salute al corpo, e fa il sostentamento abbondante. Ora un eroe del Risale-i Nur piace Husrev è stato dato su Lei. Dio che vuole, questa Scuola di Giuseppe sarà un altro luogo benedetto di studio, parte del Medresetü'z-Zehra.69 io non mi ero presentato Husrev70 a ‘il mondano, ' ed io stavamo nascondendolo. Ma le raccolte pubblicate se lo sono presentato completamente agli statisti, e nulla segreto è rimasto. Io ho descritto perciò due o tre dei suoi compiti al mio ‘' speciale (ha) i fratelli. Ma ora di fronte a noi fra quelli che ascolteranno la verità è terrificantemente due persone ostinate. Uno di loro emerse in Emirdag, su conto dell'ateismo e comunismo e l'altro qui. Loro stanno tentando con astuzia estrema di allarmare gli ufficiali e girarli contro noi con calunnia. Noi dobbiamo attualmente agire perciò con la più grande cautela e non siamo spaventati, ed attendere il nostro tempo che conta su Dio fino alla Sua grazia viene alla nostra assistenza.
* * *

Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
E non c'è niente ma lui lo glorifica con encomio.
I miei amici in prigione e fratelli in religione!
Accadde a me per spiegargli una verità quali La salveranno da tormento mondano ed il tormento, dell'in futuro. È come segue:
Per esempio, una persona uccise qualcuno fratello o uno dei suoi parenti. Un assassinio che produce il piacere di un minuto di millions di cause di vendetta di minuti dell'ambo l'angoscia per il cuore e l'angoscia di prigione. E la paura di vendetta dai parenti dell'uomo assassinato, e l'ansia di trovarsi faccia per affrontare con nemico suo guida via tutto il suo piacere nella vita. Lui soffre del tormento di paura e rabbia. C'è solamente uno soluzione per questo, e quella è riconciliazione che comanda il Qur'an, e la verità, la realtà, beneficio, umanità, ed Islam richiedono ed incoraggiano.
In realtà quella che è richiesta certamente è, la pace, perché l'ora nominata è messa, non cambia. Da quando la sua ora nominata era venuta, in alcun evento gli uomini assassinati non sarebbero stati più. Come per l'assassino, lui era il mezzi della delibera di Dio che è eseguita. Così lungo come là nessuna riconciliazione è, ambo i lati soffrono dei tormenti di paura e vendetta perpetuamente. È a causa di questo che i comandi di Islam che “un credente non dovrebbe essere irritato con un altro credente per più di tre giorni.” Se l'assassinio non fosse il risultato di un rancore vendicativo e l'inimicizia, ed un sobillatore due-affrontato istigò la discordia, è essenziale per fare rapidamente la pace. Altrimenti, il disastro minore diviene un grande, e continua. Se loro fanno la pace, e l'assassino si pente e prega per l'uomo che lui ha ucciso continuamente, poi ambo i lati guadagneranno molto e diverranno come fratelli. In luogo di uno fratello passato, lui guadagnerà molti fratelli religiosi. Lui si sarà dimesso per Predire Delibera e Determinando e perdona il suo nemico. Specialmente da quando loro tengono conto delle lezioni del Risale-i Nur, la pace individuale e pubblica e benessere, e la fratellanza dei quali c'è nella sfera il Risale-i Nur, richiede che loro mettessero da parte tutti i sentimenti duri che esistono tra loro.
Era così in Prigione di Denizli; tutti i prigionieri che erano nemici divennero fratelli attraverso le lezioni del Risale-i Nur. Era una ragione per la nostra assoluzione, e provocò anche l'irreligioso ed irreligioso dire su quelli prigionieri: “Masha vuole! Barakallah!” Anche era un sollievo assoluto per quelli prigionieri. Io io ho visto qui cento uomini soffrono di inconvenienza su conto di un uomo e non vanno fuori a prendere insieme esercizio. È oppressione verso loro. Un credente virile di coscienza di suono non provocherà centinaio di altri credenti danneggi a causa di dell'errore piccolo o beneficio. Se lui commette un errore e provoca danno, lui immediatamente dovrebbe pentirsi.
* * *

Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
I miei Fratelli di Dear,Loyal!
Io mi congratulo ambo il Risale-i Nur, e Lei tutti, ed io, e gli dà le buone notizie di Husrev, Hifzi, e Bartinli Seyyid. Quelli che seguirono il Hajj questo learnt dell'anno che studiosi prominenti a Mecca stavano traducendo le raccolte principali del Risale-i Nur in arabo e Hindustani, e stava tentando di averli pubblicato. Loro avevano trovato anche tali favour in Medina che loro erano stati messi sulla tomba benedetta del Profeta (PBUH) nel Rawdat al-Mutahhara. Haji Seyyid vide coi suoi propri occhi Il Personale di Moses (Asâ-yi Mûsa) sulla tomba del Profeta. Questo vuole dire è stato trovato accettabile dal Profeta (PBUH) e si fu incontrato con piacere da lui (PBUH). Come noi dicemmo quelli che stavano andando da qui a fare il Hajj, noi avevamo fatto l'intenzione ed il Risale-i Nur stava per visitare quelli luoghi benedetti nel nostro posto. Senza fine grazie sia a Dio, uno dei molti benefici del Risale-i eroi di Nur che pubblicano quelle raccolte dopo li avere corretti, è che loro mi salvarono ambo dal compito di correggerli io e da quell'ansia; così anche, da quando quelle copie formeranno la fonte per altri scritti a mano fuori, loro sono divenuti come centinaio dei correttori di ‘. ' maggio che i più Misericordiosi del Misericordioso hanno scritto nei record dei loro buoni lavori, milli meriti per ogni lettera di quelle raccolte. Amen. Amen. Amen.
* * *

Un Sogno Di lieto auspicio che risultò essere vero
Ali che mi assiste venne a me e detto: “Io avevo un sogno nel quale Lei e Husrev baciaste la mano del Profeta Muhammad (la Pace e benedizioni sono su lui).” Poi io ricevetti la lettera che mi dice che il Hajjis aveva visto Il Personale di Raccolta di Moses che era stata scritta fuori da Husrev sul Profeta (PBUH) la tomba. Questo è dire, in effetto Il Personale di Moses baciò il Profeta (PBUH) mano nel mio luogo da vuole dire della penna di Husrev, e stato trovato accettabile dal Profeta (PBUH).
* * *

Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
I miei Cari, Fedeli Fratelli e mio Compagni in Prigione!
In primo luogo: Non preoccupi che noi non siamo stati in grado incontrarsi in persona. Noi continuamente siamo insieme in spirito. Chiunque dei trattati del Risale-i Nur Lei è capace trovare presa di e leggere, e quale Lei ascolta, Lei mi vedrà dentro di lui, ma come un servitore del Qur'an invece della mia persona insignificante, e Lei può conversare con me. Per la mia parte, io mi incontro con Lei in immaginazione in tutte le mie preghiere ed in quello che Lei ha scritto, e è come se noi siamo insieme tutta la durata in della sfera di esistenza.
In secondo luogo: Noi diciamo questo agli studenti nuovi del Risale-i Nur in questa Scuola nuova di Giuseppe: come indicato dal Qur'an, e come anche il comitato di esperti ammettere aveva, “Il fedele Risale-i gli studenti di Nur digiteranno le loro tombe in un stato di credenza. Ed attraverso l'effulgence la sua personalità collettiva, secondo il suo grado ogni studente riceve un'azione dei guadagni spirituali e suppliche di tutti i suoi fratelli. È come se ognuno cerca perdono Divino e le adorazioni con migliaia di lingue.” Questi due profitti e risultati riducono a nulla tutte le difficoltà e le fatiche di questa volta straordinaria; i due profitti alti sono dati i loro clienti fedeli ad un costo molto perduto.
SAID NURSI
* * *

Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
I miei Cari, Fedeli Fratelli!
Le difese di Afyon contengono importanti verità che concernono ambo noi, ed il Risale-i Nur, e questo paese, ed il mondo islamico.
Probabilmente è necessario per preparare cinque a dieci copie di loro nelle lettere nuove così loro possono essere spediti ai reparti di governo in Ankara. Se loro ci rilasciano o ci castigano è di nessuna importanza, il nostro compito ora deve informare ambo il Governo, e le corti, e la nazione delle verità che le difese contengono. Forse quell'era una ragione Determinando Divino ci spedì a questo luogo di studio. Loro dovrebbero essere scritti il più rapidamente possibile fuori da macchina da scrivere. Anche se loro erano rilasciarci oggi, noi ancora saremmo obbligati per spedirli ad Ankara. Non sia ingannato e lo sia rimandato; abbastanza ora! Lasci che questo sia la nostra ultima difesa di fronte all'oppressione estrema e tormenti senza precedenti noi abbiamo sofferto di tre volte in quindici anni per la stessa questione su giocare una briscola-su cariche. Da allora nelle corti precedenti loro ci diedero giuridicamente una macchina da scrivere così che noi potremmo difenderci, loro non possono citare legge per spogliarci della destra qui. Se Lei non trova ufficialmente soluzione, il nostro avvocato dovrebbe scrivere fuori fuori cinque copie su una macchina da scrivere, ma lui dovrebbe dare retta il loro non contenendo errori.
SAID NURSI
* * *

Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
I miei Fratelli Nuovi e Fedeli ed i Vecchi Prigionieri!
Io ho formato la conclusione fissa che, in rispetto di favour Divino, Lei è un'importante causa nella nostra iscrizione qui. Quello è dire, con la sua consolazione e le verità di credenza il Risale-i Nur è salvare ambo Lei dall'angoscia di questa calamità di prigione e da molto danno mondano, e la Sua vita da inutilmente ed invano passando attraverso il dolore ed il dolore ed essere sprecato sui venti di voglia, e Suo in futuro dal piangere piaccia il Suo mondo ora sta piangendo; è offrirLa col vero conforto.
Fin dalla realtà della questione questo è, chiaramente Lei deve essere fratelli all'un l'altro, come i prigionieri di Denizli e studenti del Risale-i Nur. Lei può vedere che loro esaminano tutti i Suoi possessi, e cibo, pane, e zuppa dai quali vengono fuori così che un coltello non ottiene in fra Lei e Lei non attacca l'un l'altro. I carcerieri che fedelmente La servono soffrono di molto guaio. Neanche, Lei va fuori ad esercitare insieme, come se Lei stava per attaccare l'un l'altro come bestie selvatiche. Amici Nuovi che sono da natura baldo e coraggioso! Con grande coraggio morale Lei dovrebbe dire a questo punto al gruppo:
“Se non i coltelli, ma Mausers e rivoltelle ci furono dati, e l'ordine per sparare come bene, noi non faremmo male i nostri amici che sono sfortunati e soffrendo di questa calamità come noi. Attraverso la guida ed al comando del Qur'an, e credenza, e la fratellanza islamica, ed i nostri interessi, noi abbiamo deciso di perdonarli e tentare di non offenderli, anche se c'erano precedentemente cento ragioni per il nostro odio e l'ostilità,” trasformando così questa prigione in un luogo di lieto auspicio di studio.
* * *

I miei Cari, Fedeli Fratelli!
Nel momento in cui ogni gruppo del mondano occupato in politica, arte, o del dovere, o del compito riferì alla vita di società, o della particolare attività commerciale, raggruppa insieme in congressi di un genere per discutere il suo lavoro, così il Risale-i studenti di Nur che sono presi parte nel servizio sacro di certo, verificato belief,71 hanno raggruppato insieme nel congresso di questa Scuola di Giuseppe all'ordine di Determinare Divino, impulso da grazia di dominical. Dio oggetto di valore disposto, numeroso, risultati che dà beneficio e significativi saranno dati in conseguenza, e che se gli studenti principali hanno un valore di ‘un ' negli altri luoghi come un alif,72 qui la prossima spalla per prendere sulle spalle con tre altri alifs ed incontrandosi con loro, loro succederanno cento ed undici milli, ed in conseguenza di questo arrivo insieme il loro valore, e Dio che vuole, il loro servizio sacro e ricompensa, sarà un thousandfold; i soli alif diverranno milli.
* * *

Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
I miei Cari, Fedeli Fratelli!
La ragione loro inchiodarono sulla mia finestra oggi era il mio salutando i prigionieri in collegamento con la prova. Loro apparentemente fabbricarono il pretesto qualche cosa altro. Non sia a del tutto ansioso. Sul contrario, siccome loro sono impensieriti con la mia persona senza importanza e non provocando troppo guaio al Risale-i Nur ed i suoi studenti, io sono accomodato sinceramente e sinceramente. Siccome loro stanno perseguitandomi insultando e tormentando la mia persona, vuole dire loro non stanno facendo lo stessi a Lei ed il Risale-i Nur, e diminuisce ad un'estensione il loro interferendo col Risale-i Nur, così io offro grazie in pazienza e non è ansioso. Lei non dovrebbe essere ad ogni sconvolgimento anche. Io sono dell'opinione che i nostri nemici celati ' che dirige l'attenzione degli ufficiali verso la mia persona è un esempio di favour Divino ed una buona cosa dal punto di vista del benessere del Risale-i Nur ed i suoi studenti. Certo dei nostri fratelli non dovrebbe arrabbiarsi e dovrebbe parlare bruscamente. Loro dovrebbero agire circospettamente e non dovrebbero allarmare. Loro dovrebbero parlare neanche di questa questione ad ognuno. Per là spie che legano i significati sbagliati a quello sono che i nostri naïvi fratelli e quelli che non sono abituati ancora ad essere cauto, dica. Le spie estendono montagne di molehills e possono informare su loro. La nostra situazione ora non è questione faceta. Ciononostante, non sia a tutti preoccupati. Noi siamo protezione Divina sotto e siamo chiariti soddisfare tutte le fatiche con pazienza perfetta, davvero con grazie. Noi siamo obbligati per offrire grazie, per una piccola quantità di prodotti di fatica la misericordia abbondante e ricompensa.
SAID NURSI
* * *

Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
I miei Cari, Fedeli Fratelli!
Per due importanti ragioni, ed in conseguenza di un avvertimento potente, io sono stato obbligato ad andare via, riguardo al cuore il compito di tutte le difese al Risale-i studenti di Nur che sono stati spediti qui e saranno i suoi studenti principali nel futuro, specialmente H, R, T, F, S.73
Prima la Ragione: Io certamente capii ambo nell'ufficio del magistrato esaminatore, e da altri segnali numerosi che come lontano come loro possibilmente possono loro stanno tentando di fabbricare le difficoltà per me ed impedirmi sconfiggendoli intellettualmente, e che loro hanno ricevuto comunicazioni ufficiali. Loro non stanno permettendomi di parlare su vari pretesti come se se io faccio, io visualizzerò la prodezza politica e dotta sufficiente fare tacere la corte, e praticò diplomatici. Infatti, mentre essendo interrogato, io risposi “io non so” ad una delle domande. In stupore il giudice chiese: “Come potesse dimenticare qualche cosa qualcuno di intelligenza straordinaria Sua?” Loro immaginano l'elevatedness meraviglioso del Risale-i Nur e le sue scoperte dotte il prodotto per essere di pensiero mio e loro hanno preso paura. Loro non vogliono permettermi di parlare. Anche, loro pensano che chiunque che immediatamente si incontra con me diviene un affezionato Risale-i lo studente di Nur, così loro non mi permettono di incontrarsi con chiunque. Disse anche la Testa del Consiglio d'amministrazione di Affari Religiosi: “Chiunque si incontra con lui immediatamente è attratto a lui; il suo potere per attirare è considerevole.”
Questo vuole dire che la migliore cosa per noi ora è per me per dargli sul mio lavoro. Ed i miei vecchi e nuovi discorsi di difesa che Lei ha, dovrebbe prendere parte nelle Sue consultazioni nel mio luogo. Quello è sufficiente.
La Seconda Ragione: Questo è andato via ad un altro tempo. Comunque, una breve indicazione di quel avvertimento è questa: un dovere estremamente potente al quale guarda l'in futuro ed un stato effettivo di mente che per venticinqui anni mi ha fatto rinuncia a politica, giornali, e le altre cose transitorie, e mi impedì essendo occupato con loro, sta impedendomi più definitivamente essendo impensierito con questa domanda in dettaglio. Quando consultando coi Suoi due avvocati di difesa, Lei qualche volta può discutere anche il mio dovere.
* * *

I miei Cari, Fedeli Fratelli!
Questo ora fu impartito a me come io stavo compiendo le preghiere: a causa di loro smodatamente la buona opinione di Lei, i Suoi fratelli attendono istruzione ed assistenza, materiale e spirituale, da Lei. Nel momento in cui in affari mondani Lei ha dato cose finito al ‘' speciale (ha) gli studenti, lasciandoli agli studenti principali (l'erkan) conferire su, e Lei abbia ragione per fare così, così Lei ha nominato il Risale-i Nur e la personalità collettiva dei suoi studenti per compiere il Suo lavoro dotto riferito a credenza, il Qur'an e l'in futuro, e la personalità collettiva di quelli puramente ‘sincero studenti di ' speciali compiono più completamente di Lei quell'il dovere di Suo molto, oltre ai doveri dei suoi membri. Loro hanno fatto sempre così fino ad ora. Per esempio, qualcuno che si incontra con Lei e riceve la breve, minore istruzione ed un piccolo consiglio, può ricevere da una sola parte del Risale-i l'istruzione di Nur cento volte più grande. Loro possono ricevere anche consiglio da lui. Pensando che la loro personalità collettiva il cui ‘colloca ' è estremamente elevata e preghiere accettabile, è un ‘Ustad ' ed aiutante che, Dio che vuole, è con loro sempre, era la consolazione per il mio spirito, e le buone notizie, e mi fece sentire alla pace.
* * *

I miei Cari, Fedeli Fratelli!
Due piccole esplosioni là essendo in due giorni in maniera straordinaria e significativa quando non c'era apparente ragione per loro, non assomigli all'opportunità.
Il primo: La stufa inoppugnabile nella mia custodia fece improvvisamente una botta forte piacere una rivoltella, e lo spesso, ferro forte della sua parte più bassa esplose come bomba, mentre dividendo in due pezzi. Hamdi il Sarto fu spaventato e noi fummo andati via in stupore. Per su occasioni numerose questo inverno era stato rosso caldo col carbone, e l'era resistito.
Il Secondo: Il secondo giorno nella custodia di Feyzi, per nessuna ragione a tutto il becher in cima alla brocca di acqua disintegrata improvvisamente in maniera straordinaria. Accadde a me che le bombe terribili prepararono contro noi in Ankara provocò i nostri discorsi di difesa che erano stati spediti a sei reparti di governo là per esplodere, senza provocarci danno Dio che vuole; e la stufa adirata che era stata accesa contro noi divise in due senza danneggiarci. È anche possibile che la mia stufa adorata, il mio unico e molto utile compagno, ascoltato i miei dolori e mio implorazioni e stava dandomi le notizie: “Lei partirà da questa prigione sotterranea scura, nessun bisogno rimane per me...”
* * *

Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
Oggi, a causa di un avvertimento spirituale io sentii un'inquietudine, un dolore, su conto di Lei. Solo quando io stavo sentendomi agitato a quelli dei miei fratelli che essendo ansioso sui loro sostentamenti vuole essere rilasciato rapidamente, una memoria benedetta causò una verità e delle buone notizie per essere impartita a me: i ‘che il ' di Tre mesi cominceranno in cinque giorni calcolano che veramente è benedetto e è i mesi dell'adorazione estremamente meritoria. Per se la ricompensa producesse dai buoni lavori alle altre durate è dieci volte, nel mese di Rajab loro sono più di un hundredfold, in Sha‘ban loro eccedono tre hundredfold, ed in Ramadan loro giungono ad un thousandfold, mentre venerdì in Ramadan loro giungono a migliaia e nella notte del Potere può arrivare trenta mila. È perciò certamente estremamente proficuo, passare quelli tre mesi—quali sono così un mercato sacro per il mestiere dei guadagni abbondanti ed in futuro guadagnando per lui, ed un'esposizione insolita per le persone della realtà ed adora, ed in tre mesi può assicurare per i credenti una vita di ottanta anni—in questa Scuola di Giuseppe che aumenta i profitti dieci volte. Purchessia le fatiche soffrirono, loro sono la misericordia pura. Come con adorazione, così col servizio del Risale-i Nur; con rispetto i suoi profitti sono non a quantità ma qualità, fivefold. Per persone sta entrando in questa ospite-casa, essendo rilasciato poi continuamente e loro sono vuole dire del Risale-i le lezioni di Nur che sono disseminate. Qualche volta la sincerità di un uomo produce i benefici di venti uomini. È di nessuna importanza se tale uomo soffre di una piccola fatica e l'angoscia così che il mistero del Risale-i è probabile che la sincerità di Nur sparga fra i prigionieri sfortunati che sono inclinati per essere eroi politici e sono molto in bisogno del Risale-i il conforto di Nur. In riguardo al problema del sostentamento, da quando questi tre mesi sono un mercato per l'io mi sentii perfettamente in futuro, facile a lui e capii che essendo qui in finché il Bayram74 è una grande generosità, per fin da tutti di voi fu spedito a questa prigione in luogo di numeroso altro Risale-i gli studenti di Nur, ed alcuno di voi in luogo di milli, loro aiuteranno fuori fuori nei Suoi affari.
SAID NURSI
* * *

Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
I miei Cari, Fedeli Fratelli!
In primo luogo: Io gli offro congratulazioni con tutto il mio cuore ed anima per il mese di Rajab e la notte santa di Ragha'ib domani.
In secondo luogo: Non rinunci alla speranza, e non preoccupi o allarmi. Dio la grazia disposta, Divina verrà al nostro aiuto. La bomba che stava essendo preparata questi dura tre mesi esplosi. Le notizie date dalla mia stufa, il becher di Feyzi, e le due bere-tazze di Husrev risultate per essere vero. Ma non era terribile, era disdegni. Dio che vuole, il fuoco sarà estinto completamente. Tutti i loro assalti sono screditare la mia persona e mio macchia il Risale-i le conquiste di Nur. Il colpo l'uomo più dannoso del dissimulatore celato in Emirdag e soltanto un pegno nelle mani di atei segreti, ed il ‘semi-hoja ' che il favours le innovazioni, stava tentando di colpirci come duro come loro potevano fu ridotto twentyfold. Dio che vuole, loro non ci provocheranno anche uno ferito, e quello che loro pensano ed intendono ed i loro piani per spaventarci via dall'un l'altro e dal Risale-i Nur verrà a nulla. È assolutamente essenziale che per riguardo verso questi mesi benedetti, avendo fiducia che loro stanno guadagnando ricompensa abbondante per noi, noi offriamo costantemente grazie in pazienza, e contando su Dio, sottoponga alla regola ‘che colui che crede nel Determinare Divino è salvato dall'infelicità. '
SAID NURSI
* * *

All'Ufficio del Primo Ministro, il Ministero della Giustizia, e Ministero di Casa Affairs75
Tutti i membri del Governo che vide la Proclamazione della Costituzione, la prima Mondo Guerra, l'Armistizio Periodo il setting su del Nazionalista Governo, e la Repubblica mi sa bene. Con permesso Suo, noi daremo ciononostante, un sguardo a vita mia come se su un film.
Io nacqui nel villaggio di Nurs nella provincia di Bitlis. Come un studente, io dibattei con gli studiosi che io ho incontrato, ed attraverso favour Divino, sconfiggendo in dibattito dotto tutti che mi opposero, io venni come lontano come Istanbul. Ad Istanbul, vincendo la fama calamitosa, una vittima dei miei concorrenti ' guaio-facendo, io fui trascinato all'asilo lunatico sugli ordini di Sultano ‘Abdulhamid. Sulla Proclamazione della Costituzione, io attirai l'attenzione del governo del Comitato di Unione ed Avanzo con le mie attività durante il trenta-primo di marzo Incidente. Io li confrontai con la proposta per aprire un'università islamica in Van chiamò il Medresetü'z-Zehra, mentre assomigliando ad al-Azhar l'Università. Io uguaglio posato le sue fondazioni. Sullo scoppio della prima Guerra, io raggruppai insieme i miei studenti e presi parte nella Guerra come il Comandante di una forza di milizia. Io lottai sulla Fronte caucasica e fui preso prigioniero a Bitlis. Io scappai da dove io ero tenuto e ritornai ad Istanbul. Io fui nominato un membro del Darü'l-Hikmeti'l-Islâmiye. Durante il periodo di Armistizio, io lavorai contro le forze che occupano con tutta la mia forza, ed in apprezzamento io fui chiamato in causa da lui ad Ankara sulla vittoria del Governo Nazionale, dove io ripetei la mia proposta per aprire l'università in Van.
La vita alla quale io avevo vissuto su poi era stata quella di un patriota. Io avevo voluto servire religione da vuole dire di politica. Ma da poi su, io girai mio indietro sul mondo completamente, e nelle mie proprie parole, seppellì il ‘Vecchio ' Detto. Come il ‘' Detto e Nuovo, dedicandosi completamente all'in futuro, io prelevai dal mondo. Andando in pensione dalla vita sociale, io andai in isolamento sulla collina Yusha Tepesi ad Istanbul. Più tardi io andai a Bitlis e Van, nella mia regione natia dove io vissi in una caverna. Io rimasi coi piaceri del mio spirito e mio coscienza da solo. Quello è dire, mentre prendendo come il mio principio “io mi rifugio con Dio dal Diavolo e politica,” io immersi nelle profondità del mio proprio mondo spirituale. Passando il mio tempo che studia il Qur'an di Statura Possente, io avviai vivere come il ‘New Detto. ' Ma le manifestazioni di Determinare Divino mi spedirono come un esilio agli altri luoghi. Poi, trovando quelli con me per scrivere le inspirazioni nato nel mio cuore dall'effulgence del Qur'an, un numero di trattati venne ad essere scritto. Io li diedi il nome del Risale-i Nur. Questo nome nacque nella mia coscienza, per veramente loro fu basato sulla luce del Qur'an. Io assolutamente certamente credo che questa era inspirazione Divina, ed io dissi a quelli che stavano comportandosi come scrivani: “Barakallah!” Per lui non è possibile invidiare altri la luce di credenza.
Copie che scambiano, questi il trattati di miei furono scritti fuori da un numero di credenti. Io formai l'opinione che loro sono stati guidati su da Dio per fortificare la credenza danneggiata di musulmani. Io capii quello nel momento in cui nessun credente potrebbe ostruire questo incitando Divino, così io lo considerai un'obbligazione religiosa per incoraggiarlo. In ogni modo questi trattati che ora numerano cento e trenta consistono completamente di discussioni dell'in futuro e credenza, e non contiene nessuna menzione intenzionale di politica o questo mondo. Ciononostante, loro divennero l'oggetto di interesse di un numero di opportunisti. Investigazioni furono eseguite in loro, ed io fui arrestato e spedii alle prigioni di Eskishehir, Kastamonu, e Denizli. Prove furono contenute. Di conseguenza, la verità fu manifestata, e la giustizia fu eseguita, ma quegli opportunisti non stancarono mai di inseguirci. Questa durata loro mi arrestarono e mi spedirono ad Afyon. Io sono sotto arresto e sono stato interrogando. Loro mi accusano come segue:
1) Lei ha fondato una società politica.
2) Lei pubblica idee che oppongono il regime.
3) Lei il harbour scopi politici.
L'evidenza per questi è dieci o quindici frasi in due o tre dei miei trattati. Ministro rispettato! Come disse Napoleon: “Mi porti una frase diritta alla quale può essere legato nessun secondo significato, ed io voglio Lei ha eseguito per lui!” non c'è nessuna frase emessa da uomo che non può costituire un'offesa avendo costretto significati legato a lui. Specialmente le scritture di qualcuno come me chi è giunto a settanta-cinque anni maggiorenne, ha prelevato completamente dalla vita di questo mondo, e ha dedicato la sua vita qui a quello dell'in futuro—loro saranno certamente gratis. Essendo vicino ad avendo una buona intenzione, lui sarà senza paura. È ingiusto per studiarli semplicemente per cercare fuori offese in loro. Non è nulla altro che ingiusto. Nessuno di alcuni dei miei cento e trenta trattati comprende alcun scopo connesso alle questioni di questo mondo. Procedendo dalla luce del Qur'an, loro sono tutti per fare con l'in futuro e credenza. In alcun evento tutte le prove tenute fino ad ora sono venute alla stessa conclusione e hanno dato luogo ad assoluzioni. È perciò inutilmente una vergogna ad occupato le corti e toglie credenti innocenti dal loro lavoro ed affari nel nome del paese e nazione. Mentre il Vecchio Disse speso tutta la sua vita nell'interesse della felicità del paese e nazione, come poteva il Nuovo Detto sia impensierito con politica quando lui settanta-cinque anni hanno e hanno prelevato completamente dal mondo? Questa è la Sua opinione anche.
Io ho solamente uno scopo; è questo: a questo punto come io mi avvicino alla tomba, io sento lo stridere dei gufi bolscevici in questo paese che è una terra musulmana. Il suono sta danneggiando i principi di credenza del mondo islamico. Facendoli perdere la loro credenza, lega le persone, e particolarmente la gioventù, a lui. Lottando contro lui contro tutta la mia forza, io sto chiamando la gioventù e tutti i musulmani per credere. Io sto lottando contro queste masse di unbelieving. Io voglio digitare la presenza Divina con questa il lotta di mia. Questo è tutto che io faccio. Come per quelli che mi impediscono dal fare questo, io sono spaventato, che loro sono comunisti! Per me è un scopo sacro per co-operare con le forze di religione che ha abbracciato la lotta contro questi nemici di credenza. Mi rilasci! Mi permetta di lavorare riformare la gioventù, avvelenato da comunismo e per la fede di questo paese! Mi permetta di servire unità Divina!
Prigioniero
SAID NURSI
* * *

Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
I miei Cari, Fedeli Fratelli!
Il rimedio più effettivo per i guai orribili e disperazione del mondo, specialmente a questo punto specialmente quelli tormentato da disastro ed il Risale-i gli studenti di Nur in particolare, è consolare ed enhearten l'un l'altro e fortifica la morale dell'un l'altro, e come i veri, dedicati fratelli per versare balsamo sui dolori dell'un l'altro e le afflizioni e con la vera compassione, calmi i cuori agitati dell'un l'altro. La vera fratellanza tra noi quale guarda l'in futuro non può sostenere nessuno sentendosi offeso o prendendo lati. Io ho messo tutta la mia fiducia in Lei e sto contando su Lei, e Lei sa che io ho deciso di sacrificare felicemente non solo il mio conforto, amore proprio, e honour per Lei, ma anche il mio molto spirito, e davvero, Lei può vedere questo. Io giuro anche che il tormento causò questi durano otto giorni dall'incidente trascurabile di due interlinea addizionale Risale-i gli studenti di Nur apparentemente evitando e sconvolgendo l'un l'altro invece di confortare l'un l'altro, ha provocato il mio spirito, cuore, e mente per piangere e gridare: “Ahimè! Ahimè! Misericordia! Succour noi O Merciful del Misericordioso! Ci preservi e ci salvi dal cattivo di satana da fra jinn ed uomini. Riempa l'un per l'altro i miei cuori di ' di fratelli con lealtà, amore, ed i sentimenti fraterni!”
I miei fratelli, rigido come l'acciaio! Lei mi aiuta. La nostra situazione è estremamente sensibile. Io contai su Lei a tale estensione che io diedi su tutti i miei doveri alla Sua personalità collettiva. Quindi per la Sua parte, Lei immediatamente dovrebbe aiutarmi. Per sicuro, l'incidente stava baloccandosi, provvisorio, e senza importanza, ma anche un capelli, un mote sulla molla del nostro orologio o l'alunno del nostro occhio provocano il dolore. Questo punto deve essere molto importante, per tre esplosioni fisiche e tre osservazioni non-fisiche notizie di lui diedero precisamente.
SAID NURSI
* * *

I miei Cari, Fedeli Fratelli!
La mia stufa e le due bere-tazze del Feyzi, Sabri, e Husrev disintegrando indovinò una calamità terribile. È assolutamente essenziale che noi pratichiamo vera solidarietà e la noncuranza le colpe dell'un l'altro, il nostro punto più potente di appoggio e mai non prendiamo offesa ad un eroe del Risale-i a Nur piace Husrev, da quando lui succede e è un importante rappresentante del Risale-i la personalità di collettivo di Nur. Gli ultimi giorni io sentii un'angoscia terribile e dispero, e detto a me in allarme: “I nostri nemici hanno trovato un modo di sconfiggerci.” la mia stufa e l'osservazione assolutamente corretta che io ho fatto nella mia immaginazione, diedero notizie corrette. Si guardi da! Si guardi da! Si guardi da! Rapidamente ripari la Sua solidarietà che fino ad ora è stata forte come l'acciaio. C'è una possibilità forte questo incidente provocherà più danno—specialmente a questa connessione—al nostro servizio del Qur'an e credenza che il nostro essere spedì a prigione.
SAID NURSI
* * *

Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
I miei Cari, Fedeli Fratelli!
La notte del Profeta (PBUH) Ascensione è l'equivalente di una seconda notte del Potere. Possibilmente lavorando questa notte tanto quanto uno inscatola cause un aumento di thousandfold in guadagni spirituali. In concordanza col mistero di associazione spirituale, in questa notte preziosa, Dio che vuole, come degli angeli che glorificano Dio con quaranta milli lingue Lei compirà adorazione e suppliche con quaranta milli lingue. Questo produrrà molta ricompensa in questo luogo di tribolazione, e Lei offrirà grazie attraverso la Sua adorazione stasera per il prossimo temporale che ci coinvolge essendo ridotto un thousandfold. Insieme col congratulandosi con Lei per la Sua cautela perfetta e la prudenza, io gli do le buone notizie che la grazia di dominical più chiaramente è manifestata per noi.
SAID NURSI
* * *

I miei Cari, Fedeli Fratelli!
In primo luogo: Io mi congratulo con Lei con tutto il mio cuore ed anima per la notte dell'Ascensione.
In secondo luogo: È la nostra richiesta da venti anni che come lontano come è possibile il Risale-i gli studenti di Nur non disturbano ordine pubblico. Come un favour Divino, e come un si chieda essendo il risultato della Sua lealtà e la sincerità, il danno del nostro imprigionamento è stato ridotto un hundredfold. Per là una possibilità forte era che quelli che c'attaccano l'avessero potuto prendere come un segnale che sostiene la loro richiesta principale che noi disturbiamo ordine pubblico e la sicurezza di rottura e gli fabbricammo un pretesto per confutare il nostro caso. La montagna fu fatta in un molehill. Altrimenti quelli che estendono montagne di molehills riguardo a noi avrebbero potuto approfittare di esso e molte persone indotte per credere le loro calunnie contro noi.
In terzo luogo: Non si preoccupi di me. Il mio essere nello stesso edificio come Lei riduce tutte le mie difficoltà ed angoscia a nulla. Infatti, il nostro essere raggruppò insieme ecco importante in rispetti numerosi, e è in molti modi che dà beneficio per il nostro servizio di credenza. Effettivamente, fin da un numero di fatti significativi nel supplemento alle mie obiezioni scritto è stato spedito ai sei reparti di governo, e è venuto alla loro attenzione e li ha influenzati ad un'estensione, ha ridotto tutti i nostri guai a nulla.
Fourthly: Busying sé col Risale-i Nur ambo disperde l'angoscia, e può essere contato come cinque generi dell'adorazione.
Fifthly: La sfortuna precedente fu rimpicciolita un hundredfold attraverso gli insegnamenti del Risale-i Nur. Altrimenti, a causa della sensibilità del tempo e mette, che i soli molehill sarebbero divenuti montagne, come mettendo un fiammifero a polvere da sparo. Infatti, dissero alcuni ufficiali: “Quelli di che ascoltano le lezioni il Risale-i Nur non fu comportato.” Se solamente ognuno avesse ascoltato i suoi insegnamenti, sarebbe accaduto nulla. Come lontano come Lei può, non permetta a cose di aumentare; non faccia qualsiasi cosa altro sia aggiunto alle difficoltà di prigione. Come il Nurjus, gli altri prigionieri dovrebbero essere fratelli e non dovrebbero essere adirati con l'un l'altro.
SAID NURSI
* * *

I miei Cari, Fedeli, Sinceri Fratelli!
È divenuto obbligatorio per noi per praticare come lontano come noi possiamo all'interno dei confini di possibilità i principi del Trattato Sulla Sincerità e la sincerità nel suo vero senso fra noi e verso l'un l'altro. Io ho ricevuto le certe informazioni che per gli il tre uomini di tre mesi passati sono state affisse qui per distanziare il mio ‘' speciale (ha) fratelli dall'un l'altro giocando su differenze nelle idee o il temperamento. Loro stanno sfoderando anche gli atti per fare il Nurjus risoluto alimentò su e scuoterli, e fare il sensibile ed irresoluto diffidente e li causa per abbandonare il loro servizio del Risale-i Nur. Si guardi da! Si guardi da! Non faccia la fratellanza che stesso-sacrifica ed amore genuino Lei ha mantenuto fino ad ora sia scosso. Se loro sono scossi solamente un iota, ci provocherà il grande danno. Per solamente una piccola scossa in Denizli causata hojas piacciono... tenere la loro distanza. Il nostro servizio del Qur'an e credenza rende necessario che se necessario noi sacrifichiamo le nostre molte anime per l'un l'altro; i veri affezionati non sono irritati con l'un l'altro a causa delle difficoltà o l'irritabilità che sorgono dalle altre cose; con umiltà perfetta, modestia, e dimissione, loro attribuiscono le colpe a loro, e tenta di aumentare il loro amore e la sincerità. Altrimenti sarà spento su di ogni proporzione, mentre possibilmente provocando danno irreparabile. Lasciandolo alla Sua perspicacia, io tagliai questo corto qui.
SAID NURSI
* * *

I miei Cari, Fedeli Fratelli!
In conseguenza di un importante avvertimento io ricevetti, ci sono ora uno o due compiti connessi col Risale-i Nur che è tentare con tutta la Sua forza attraverso le lezioni del Risale-i Nur, non precipitare in disputa o prendere lati su influenzati in fra gli altri prigionieri sfortunati in questa terza Scuola di Giuseppe. Per là sobillatori terribili che sono celati sono e tentando di approfittare delle differenze, i rancori, odio, e l'ostinatezza. Da allora se necessario la maggioranza di manifestazione di individuo-prigionieri nostra una vena di eroismo che li fa pronto sacrificare le loro vite per il loro paese, nazione, ed amici, certamente quegli uomini coraggiosi devono sacrfice per il buono della nazione e la pace e quiete qui in prigione la loro ostinatezza, odio, e l'inimicizia che sono completamente senza beneficio ed estremamente danneggiando in queste durate tempestose. Per in così loro può essere salvato dalla corruzione di quelli che stanno inculcando clandestinamente comunismo che trasforma nell'anarchia. Può condurre altrimenti a questo punto alle difficoltà significative e sconvolgimenti, come mettendo un fiammifero a polvere da sparo ambo per cento prigionieri disgraziati, e per l'innocente Risale-i gli studenti di Nur, e per la città di Afyon. È probabile che conduca anche all'intervento di una società segreta che è qui ma le cui radici sono all'estero. Da allora Determinando Divini ci spedirono qui per la loro causa, ed a causa della loro felicità ed agio di mente alcuni di noi non vogliono andare via e noi sacrifichiamo il nostro conforto per loro e sopportiamo pazientemente ogni fatica, certamente è assolutamente essenziale che nell'interesse di quegli il fratelli nuovi di nostri, come i prigionieri di Denizli e per riguardo verso i mesi di Sha‘ban e Ramadan, noi non c'arrabbiamo con l'un l'altro e facciamo la pace come fratelli. In alcun caso, noi e me li consideri per essere all'interno del cerchio di Risale-i gli studenti di Nur e li include nelle nostre preghiere.
SAID NURSI
* * *

Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
I miei Cari, Fedeli Fratelli!
In primo luogo: In concordanza col significato di “le Buone bugie in quello che desidera Dio,” ci sono molti esempi di buono nella nostra prova che è differita e quelli dei nostri fratelli che sono stati rilasciati essere qui nel giorno esso ricominciano.
Sì, fin dal Risale-i la domanda di Nur è dell'importanza per il mondo islamico in generale e questo paese in particolare, ci dovrebbero essere adunate vivaci come quello per attirare ognuno attenzione alle sue verità. Per nella sua maniera che brilla, oltre tutte le nostre speranze e precauzioni ed il nostro celandolo, ed i nostri nemici che lo deprezzano, e fuori delle nostre volontà, il Risale-i Nur insegna apertamente similmente le sue verità ad amico e nemico. Divulga decisamente il suo secrets più privato all'estraneo più distante. Siccome la verità è questa, noi dovremmo considerare le nostre difficoltà trascurabili per essere una medicina amara come chinina, ed offrendo grazie in pazienza, dica: “Questo anche passerà, Dio che vuole.”
In secondo luogo: Io scrissi questo al supervisore di questa Scuola di Giuseppe: nel momento in cui quando io ero una prigioniero-di-guerra in Russia, il temporale bolscevico eruttò nelle prigioni prima, così la Rivoluzione francese cominciò nelle prigioni prima e coi prigionieri saputi nelle storie come “vagabonda.” a causa di questo, in Eskishehir e Denizli, noi Risale-i gli studenti di Nur tentarono di riformare gli altri prigionieri come lontano come noi possibilmente potevamo. In ambo le prigioni aveva successo. Qui sarà anche più utile, per come un risultato del Risale-i l'instuction di Nur a questa durata sensibile, lo squall76 che ha soffiato su era solamente un centesimo di quello che sarebbe stato. Altrimenti il dannoso fuori di correnti che approfittano di conflitto e tali incidenti, ed attende tali opportunità, avrebbe infiammato il polvere da sparo ed avrebbe provocato una conflagrazione.
SAID NURSI
* * *

Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
Mio Caro, Fedele, Fratelli di Unshakeable che non è abbattuto alle difficoltà e c'è abbandonati!
A causa di della tribolazione fisica e spirituale, la mia anima cattivo-imponente stava sentendosi triste sul Suo conto quando questo fu impartito a me: se Lei avesse sofferto su di queste difficoltà dieci volte per ancora incontrarsi con tutti i Suoi fratelli qui a trimestri di chiusura esso sarebbe stato conveniente. Appare necessario che piace nelle prime durate le persone della realtà raggruppavano insieme e si incontravano almeno una volta o due volte per anno, il Risale-i gli studenti di Nur raggruppano insieme ogni pochi anni nella Scuola di Giuseppe. Nel tenere col Dio-temere e modo di ascetico del Risale-i Nur, ed il suo insegnando quelli la maggior parte in bisogno, ognuno, anche quelli che l'oppongono e permettere alla sua personalità collettiva di parlare, se comporta milli difficoltà e tribolazioni, è qualsiasi di nessuna importanza. Alcuni dei nostri deboli fratelli stato alimentato su nelle nostre prigioni precedenti e lasciando il cerchio del Risale-i Nur provocò perdita incommensurabile a loro ma nessun danno al Risale-i Nur. Studenti più risoluti e sinceri apparvero nel loro posto. Fin dalle prove di questo mondo è transitorio e passa rapidamente, mentre lasciandoci le loro frutte e ricompense, noi dovremmo avere fiducia in grazia Divina e dovremmo offrire grazie in pazienza.
SAID NURSI
* * *

Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
I miei Cari, Fedeli Fratelli!
In primo luogo: Spedisca le ultime due pagine, nelle vecchie lettere o scritto da macchina da scrivere, ufficiosamente al Presidente della Corte da vuole dire di qualcuno serio Lei considera appropriato. Quando Lei fa così, gli dia anche la nota seguente, scritta separatamente: “Detto grazie Lei e dice: ‘Loro hanno schiodato le finestre, ma l'accusatore non permette alcuni dei miei fratelli o quelli che mi frequentano per venire a me. E lui richiede che Lei gli dà il suo Qur'an prezioso, miracoloso che è nella corte così che lui può leggerlo durante questi mesi benedetti. Lui spedì tre juz'77 di quel Qur'an meraviglioso al Consiglio d'amministrazione di Affari Religiosi come esemplari così che loro potrebbero stamparlo fotograficamente. Inoltre quello, lui richiede uno del Risale-i raccolte di Nur che sono nella corte così che lui può leggerlo nella sua solitudine, segregazione cellulare e l'angoscia severa, ed esso possono confortarlo e possono essere un compagno. In alcun evento, tre o quattro corti di legge hanno visto quelle raccolte e non hanno obiettato a loro. Loro molto è stato apprezzato similmente, e sono stati lodati dagli studiosi principali di Mecca, Medina, Damascus, Aleppo, e l'università di al-Azhar in Cairo, e nessuno di loro ha criticato o ha obiettato a loro. '”
SAID NURSI
* * *

I miei Cari, Fedeli Fratelli!
Feyzi ha due copie del Hizb al-Nuri78 con lui. Se lui non è in bisogno di loro, faccia uno di loro sia spedito a me, o lasciò Mehmed Feyzi scrivere fuori un'altra copia. Anche, il Trattato Su Ramadan ed il Segnale Supremo e stampato (Âyetü'l-Kübra) è avuto bisogno qui. Rapidamente riduca la tensione tra Lei e ripari il danno. Si guardi da! Si guardi da! La deviazione di slightest provoca danno enorme al Risale-i il cerchio di Nur. Non è trasportato da sentimenti che sorgono dalle difficoltà. La mia stufa esplodere era un'indicazione di questa calamità.
SAID NURSI
* * *

Il mio Caro, Fedele Fratelli Husrev, Mehmed Feyzi, e Sabri!
Avendo fiducia in Lei con tutta la mia forza, io stavo aspettandomi di digitare la tomba con pace di mente ed andare via a Lei il welfare del Risale-i Nur. Io ero sicuro che nulla a tutti potesse dividerLa dall'un l'altro. C'è ora una comunicazione ufficiale che concerne piani orribili per creare le differenze tra l'interlinea addizionale Risale-i gli studenti di Nur. Da allora, come reso necessario dalla forza della Sua lealtà e la Sua preoccupazione intensa per il Risale-i Nur, Lei è pronto sacrificare le Sue vite per l'un l'altro se necessario, certamente Lei è legato per sacrificare i Suoi sentimenti estremamente banali, provvisori, e senza importanza. Provocherà altrimenti danno non detto a questa connessione, ed io tremo alla possibilità di chiunque che va via il Risale-i il cerchio di Nur. Per gli ultimi tre giorni che io sono stato scosso di nuovo da angoscia come me non abbia mai prima esperimentato. Io ora ho capito certamente quell'irritabilità come disdegni come un capelli sull'occhio da parte di quelli piaccia voi stessi hanno l'effetto di una bomba su vite nostre col Risale-i Nur. Io gli dirò questo pari, molto sforzo fu fatto durante quel temporale [la rivolta] connetterci con lui. Ora loro stanno tentando di distanziarLa dall'un l'altro. Anche se io abbia sofferto di dieci volte più di Lei per causa Sua, io ho deciso di non vedere le colpe di alcuno di voi. Io chiedo di Lei nel nome di nostro padrone, il Risale-i la personalità di collettivo di Nur, non insistere su Suo proprio modo se allineato o non. Se in quel luogo straordinario dita ignote stanno mescolando insieme cose su col Suo essere, uno di Lei si muove alla custodia di Tahiri.
SAID NURSI
* * *

I miei Cari, Fedeli Fratelli!
Per favore non sia offeso alla grande importanza che io ho dato ai tre di Lei essendo importunato all'un l'altro. Per come me, Husrev e Feyzi sono piuttosto non socievoli e riservati. Loro differiscono anche dall'un l'altro in temperamento. Come per Sabri, lui è coinvolto nella vita di società attraverso i suoi parenti e maniera di sostentamento suo, e è obbligato per essere cauto. A causa di queste differenze di modi ed i temperamenti, i tre di Lei probabilmente non sono stati da allora, capaci di mantenere la Sua pazienza e l'indulgenza nel baccano della custodia e la sua folla chiassosa, io sono allarmato e diffidente. Per solamente disdegni attualmente opposizione molto causa danneggi.
SAID NURSI
* * *

I miei Cari, Fedeli Fratelli e mio Individuo-studentesse in questa Scuola di Giuseppe!
La notte santa di Assoluzione (Bera'at), stasera, è come un seme sacro dell'anno intero ed il programme di destino umano, e è perciò santo come la notte del Potere. Nel momento in cui tutti i buoni lavori nella notte di prodotto di Potere trenta milli meriti, così in questa notte di Assoluzione i meriti di tali atti e per ogni lettera dell'aumento di Qur'an a venti mila. Se alle altre durate tali meriti sono dieci, durante i tre mesi [di Rajab, Sha‘ban, e Ramadan] loro sorgono a cento o milli. Nelle notti sante e notorie, loro sorgono poi a tens di migliaia o venti o trenta mila. Queste notti possono essere gli equivalenti di cinquanta anni dell'adorazione. È estremamente proficuo per essere occupato come lontano come uno può col Qur'an, mentre cerca il perdono Divino, ed emettendo preghiere per il Profeta (PBUH).
SAID NURSI
* * *

Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
La pace di Dio sia su Lei, e la Sua misericordia e benedizioni!
Io mi congratulo con Lei con tutto il mio cuore ed anima per la notte di Assoluzione che può guadagnare per i credenti l'equivalente di cinquanta anni dell'adorazione. Io attendo con certezza completa dalla misericordia Divina che attraverso il mistero di associazione spirituale e l'effulgence della solidarietà, come degli angeli che emettono le glorificazioni con quaranta milli lingue tutto il puramente sincero Risale-i gli studenti di Nur compirere la loro adorazione e cercheranno il perdono come se con quaranta milli lingue.
SAID NURSI
* * *

Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
In primo luogo: Al suggerimento di del hojas che sostiene le innovazioni, l'accusa ha obiettato ad una questione nel quinto Ray, come se non accetta l'arrivo dell'Anticristo islamico (Dajjal), ed altri Anticristi numerosi. Una risposta a questo è il suono Hadith, un miracolo brillante e certo del Profeta (PBUH): “I caliphate continueranno coi figli del mio zio ‘Abbas finché passa nella mano distruttiva dell'Anticristo. ”79 che Quello è, il ‘il caliphate di Abbasid continueranno per il lungo periodo di cinquecento anni, poi sarà asciugato fuori entro uno dei tre Anticristi, noto come Jenghiz e Hulagu poi lui dominerà infidamente all'interno di Islam. Ovvero, come è indicato da Hadiths numeroso, c'è evidenza chiara che tre Anticristi appariranno nel mondo islamico. Le predizioni fatte dal Hadith su sono due miracoli chiari.
Il primo è che il ‘Abbasid Caliphate che era entrare in esistenza continuerebbe per cinquecento anni.
Il Secondo era che finirebbe al crudele, mano distruttiva di un Anticristo chiamata Jenghiz e Hulagu. È a del tutto possibile che il Proprietario dello Shari‘a che nei libri di Hadith indovinò anche le cose minori riferì ai Qur'an e marchi di Islam, non avrebbe dovuto indovinare gli eventi straordinari delle nostre volte? E è a del tutto possibile che non ci dovrebbero essere allusioni al Risale-i studenti di Nur che costantemente servono il Qur'an nel mezzo di quegli eventi strani nella sfera più larga e sotto le condizioni di severest, e le frutte di cui servizio è affermato similmente da amico e nemico?
SAID NURSI
* * *

Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
E loro furono coperti da umiliazione e disagio.80
[Un punto eccellente su questo verso]
Il mio Caro Fratello Re'fet Bey, Comandante del Risale-i Nur e Servitore del Qur'an!
La nazione ebrea è stata eccessiva nel suo amore della vita e questo mondo sempre, e ha meritato perciò i colpi di umiliazione e disagio che ha ricevuto ogni secolo. Nella domanda di Palestina non è comunque, amore della vita e questo mondo, ma un genere significativo del sentimento nazionale e religioso perché Palestina è dove i profeti dei Bambini dell'Israele sono seppelliti, ed i profeti appartennero a nazione loro. In conseguenza loro non hanno ricevuto colpi rapidi. Un piccolo gruppo non avrebbe potuto contenere mai altrimenti fuori nel mezzo delle terre arabe ed enormi; sarebbe stato umiliato rapidamente.
SAID NURSI
* * *

Q U E T DI S GLI O N: C'è alcun verso che afferma che la terra è rotonda, ed in tal caso, quale Sura è in? Io sono esitante come a se è piatto o tondo. Tutti i paesi sono situati in terre circondate da mare. Quale è tenere negli orli esterni di questi mari là? Io richiedo che Lei offre un chiarimento, ed io bacio le Sue mani.
Emirdagli Ali Hoca
Il Risale-i Nur ha risolto domande di questo genere. Gli studiosi islamici hanno accettato che la terra è rotonda, e questo in nessun modo contraddice religione. La parola il sath di ‘' nel verse81 non indica che la terra non è rotonda. È stato posato in giù dalle autorità dotte che essere girato verso il qibla (istikbal-i il kible) mentre compiere le preghiere è obbligatorio, e questo è applicabile ad ogni parte delle preghiere, incluso gli inarcando e prostrando. C'è verso l'alto da allora secondo lo Shari‘a, come lontano come il Trono Divino una linea luminosa del Ka‘ba, ed in giù alla terra, compiere tutte le azioni delle preghiere nella direzione del qibla è possibile con la terra che è rotondo.
SAID NURSI
* * *

Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
E non c'è niente ma lui lo glorifica con encomio.82
La pace di maggio Dio e la misericordia sono su Lei, e le Sue benedizioni, per mai e mai
I miei Cari, Fedeli Fratelli!
Io mi congratulo con Lei con tutto il mio cuore ed anima nel mese benedetto di Ramadan. Eccelso di maggio Dio rende la notte del Potere l'equivalente di milli mesi per tutti di voi, e l'accetta come una vita di ottanta-anno dell'adorazione. Amen.
In secondo luogo: Io sono dell'opinione che ci sono benefici numerosi ed esempi di buono nell'il nostro rimanere qui fino a che la Festa. Se noi ora fossimo rilasciati, noi ambo perderebbero fuori su tutto il buono di questa Scuola di Giuseppe, e bottino Ramadan al quale guarda puramente l'in futuro, e macchia i nostri stati spirituali con attività mondane. In concordanza con “le buone bugie in quello che desidera Dio,” noi troveremo la grande gioia in questo, Dio che vuole.
Lei ha capito anche nella corte che siccome loro possono in nessun modo ci condanni con le loro leggi, loro discutono cose trascurabili di nessuna importanza come delle questioni piccole in delle lettere piccole che hanno meno il collegamento con la legge che l'ala di una mosca. Per loro non hanno trovato nessun modo di attaccare il significativo, le questioni universali del Risale-i Nur. Anche il loro calunniando la mia persona così come spogliarlo dell'importanza invece del molto esteso, generale Risale-i Nur ed i suoi studenti sono molto vantaggiosi per noi; Determinando Divino non permette loro di interferire col Risale-i Nur ed i suoi studenti, e li impensierisce con me. Quindi io dico a Lei ed a tutti i miei amici: per il benessere di Lei ed il Risale-i Nur, io accetto wholeheartedly, anche con l'accordo della mia anima cattivo-imponente e con gioia e la gratitudine, tutte le difficoltà inflissero sulla mia persona. Nel momento in cui Paradiso non è poco costoso, così Inferno non è non necessario. Il mondo e le sue tribolazioni sono transitorie e fugaci. Anche, da quando noi saremo vendicati su cento volte all'Ultimo Giudizio, e per il malato-trattamento noi riceviamo per causa dei nostri nemici celati in parte in questo mondo, noi dovremmo sentirci spiacenti per loro piuttosto che adirato.
Siccome la realtà è questa, è la fortuna veramente buon per sottoporre senza allarme, e con cautela, e pazienza perfetta e grazie, a qualunque cosa Determinando Divino ha decretato per noi ed avere fiducia in grazia Divina che ci protegge e con veramente sincero, consolando, e l'amichevolezza sincera ed ama per i nostri fratelli qui, insieme con loro occupato noi con le nostre suppliche che in Ramadan producono una ricompensa di thousandfold; e col nostro studio e leggendo, tenti di non dare l'importanza a queste fatiche passeggere e minori. Il Risale-i Nur sta dando istruzione in questo più importante esame e prova, ed i suo facendo i suoi nemici lo lessero, è una vittoria significativa per lui.83
SAID NURSI
* * *

Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
E non c'è niente ma lui lo glorifica con encomio.
I miei Cari, Fedeli Fratelli!
In primo luogo: È affermato in narrazioni di suono: “Cerchi la notte del Potere nel secondo la metà di Ramadan, specialmente negli ultimi dieci giorni. ”84 è perciò una grande felicità per tentare di trarre profitto dalla notte di Potere che può guadagnare per una persona una vita di ottanta-anno dell'adorazione e quale probabilmente è fra le prossime notti.
In secondo luogo: Secondo il significato di “Chiunque crede nel Determinare Divino è salvato dal dolore e si addolora,” e “Guardi sul buon lato di cose,” e,
Quelli che ascoltano la Parola e seguono il meglio [volendo dire] in lui; quelli sono gli uni che Dio ha guidato, e quelli sono gli uni dotati con understanding,85
noi ora dovremmo guardare sul buon lato di tutto, l'aspetto che si permette agio di mente così che circostanze insignificanti, non necessarie, dannose, brutte, dolorose, provvisorie non contengono la nostra attenzione ed impensieriscono le nostre menti. Nell'ottava Parola, uno uomini digitarono un tempo orto un altro lo lasciò. Gli uomini fortunati guardarono ai fiori e le belle cose, e rilassato e si godè. Ma gli sfortunati sembrarono solamente allo sporchi, le brutte cose anche se lui non fosse capace di pulirli, così lui fu nauseato e sconvolse invece di rimanere, e poi seguì il suo modo. Ora, i palcoscenici della vita sociale di uomo, e specialmente la Scuola di Giuseppe, assomiglia ad un giardino. Contiene le brutte e belle cose, ed angosciando e cose felici. La persona assennata è colui che busies lui col bello, felicità-incitando cose ed ignora il brutto, cose dolorose ed offre grazie felicemente invece di querulously che lagna.
SAID NURSI
* * *

I miei Cari, Fedeli Fratelli!
In primo luogo: C'è una possibilità forte che domani notte è la notte del Potere. Alcune delle autorità dotte affermarono è domani. Anche se non è infatti, da quando gli Umma lo considerano per essere così, Dio che lo vuole sarà accettato come così.
In secondo luogo: Io sono ansioso sul conforto dei nostri fratelli in Custodia Sei, dove c'era un disturbo. C'è fuori un dito da che mescola sulla prigione, e particolarmente Difende Sei. I nostri fratelli ci dovrebbe essere accurato e cauto, e non è mescolato su in qualsiasi cosa.
In terzo luogo: Ha spedito il pezzo all'avvocato, avere letto al Presidente della Corte? Anche, perché è la stessa questione, Halil Hilmi non solo è l'avvocato di Sabri, ma ognuno. Quello è come io guardo su lui. Lui ora dovrebbe assistere il nostro primo avvocato su conto di tutti di noi.
Fourthly: Io diedi Tasköprülü Sadik Bey introduzione a Sabri scrivere fuori. Se già è stato scritto fuori, la parte che è stata corretta dovrebbe essere spedita a lui. Un di recente scrivere-fuori copia dovrebbe essere spedita a me. Io ho una copia del poema corto di Sadik qui. Se Lei non ha una copia, io glielo spedirò.
SAID NURSI
* * *

I miei Cari, Fedeli Fratelli!
In primo luogo: Io spedisco ambo congratulazioni per la Sua Festa, e per quello dei Suoi individuo-prigionieri. Io considero quelli che scambiano saluti con Lei per mi avere salutato. È come se io ho fatto le visite di Festa su tutti di loro; Lei dovrebbe sapere questo e Lei dovrebbe dirloro.
In secondo luogo: A causa dell'avvertimento della mia stufa inoppugnabile che disintegra senza ragione, e la nostra recitazione con la cautela completa e riserbo in conseguenza, la forza di quel grido di ‘che ' è stato ridotto che un hundredfold ed il polvere da sparo non si sono accesi. Ora di nuovo la mia acqua-fiasco che disintegra straordinariamente senza ragione c'informa che noi dovremmo comportarci di nuovo con stesso-calma perfetta, pazienza, e la cautela. Fu impartito a me quelli dissimulatori celati vogliono assumere immorali depravati e comunisti di apostacizing contro le persone religiosamente-disposte; loro stanno tentando anche di interferire qui.86
* * *

Mio Caro, Fedele, e Fratelli di Unshakeable!
Io mi congratulo con Lei con tutto il mio cuore al Suo guarendo rapidamente quell'il ferita di nostra. Io sentii ultima notte completamente facile di conseguenza. Infatti, il Medresetü'z-Zehrais espandere, e la vera sincerità, l'abnegazione ed abbandonando dell'egotismo, e l'umiltà completa del Risale-i il cerchio di Nur è adottato e è stato spargendo. Certamente, la sensibilità molto piccola e provvisoria, l'irritabilità, e l'irritabilità non possono viziare i suoi insegnamenti potenti e le obbligazioni della fratellanza. Il Trattato Su Sincerità è il più buon consiglio su questo punto. La loro strategia peggiore ora nel colpire a noi ed il Risale-i Nur ed agitandoci, è fare il Risale-i gli studenti di Nur guardano freddamente sull'un l'altro giocando su differenze nelle loro idee ed i temperamenti, e disgiungerli dall'un l'altro. Per sicuro, era solamente un tiff minore, ma solamente un capelli sull'occhio provocano il dolore di una pietra, così che il mio fiasco ne diede notizie come se era un incidente notevole. Il tardo Hafiz Ali (maggio Dio è lieto con lui) lagnandosi poco prima della sua morte circa un molto minore tale situazione è venuta a badare a forse cento volte, e mi rattristò.
SAID NURSI
* * *

I miei Cari, Fedeli Fratelli!
Io diedi agli studenti ' obiezioni scritto al governatore di prigione. Io gli dissi: “Noi vogliamo spedire questo, insieme con la parte di fine delle mie obiezioni scritto al Consiglio d'amministrazione di Affari Religiosi e Tribunale penale di Ankara che assolsero noi ed i nostri trattati e se è adatto, spedire l'elenco di errori e correzioni anche, ma privatamente e solo per le informazioni.” disse Lui: “È adatto.” Ora Lei può chiedere all'avvocato di preparare ' molte copie degli studenti obiezioni scritto e due copie dell'elenco.
Anche, scriva al Consiglio d'amministrazione di Affari Religiosi e dica: da quando Lei scrisse perfettamente correttamente nel rapporto quasi Detto ed i suoi amici che Lei ha spedito Afyon questa durata che è il Suo dovere di difendere studiosi di religione, ambo l'oppresso Detto ed i suoi compagni innocenti sono estremamente grati al Suo reparto. In ogni modo, il nostro caso è riferito a religione ed imparando, così il Settore di Affari Religiosi dovrebbe concernere con lui di fronte alla polizia, ordinamento giudiziario, o alcun altro reparto. Per questa ragione, ambo in Denizli ed Afyon, noi applicammo in primo luogo al Suo reparto, mentre spedendo le nostre lagnanze agli studiosi là. Scriva un paragrafo che esprime questo significato.
SAID NURSI
* * *

Mio Caro, Fedele Fratello, Re'fet Bey!
Per riguardo verso il Qur'an di Statura Possente, e nell'interesse delle Sue relazioni col Qur'an, ed in honour dei Suoi venti anni di servizio a credenza attraverso il Risale-i Nur, ponga fine rapidamente a questo evidentemente piccolo, ma a causa della sensibilità della nostra situazione, disputa terribile ed angosciosa tra Lei. Per lui grandemente assiste i dissimulatori celati che stanno tentando di distruggerci, e è come mettendo un fiammifero a polvere da sparo. C'è altrimenti una possibilità forte che a causa di un'oncia di tonnellate di diritti personali di danno verrà a noi ed il nostro servizio del Qur'an e credenza. Io giuro che se uno di Lei era insultarmi più terribilmente e completamente calpesti il mio honour ma non rinunci a servendo il Qur'an, credenza ed il Risale-i Nur, io lo perdonerei e farei la pace con lui e proverebbe non essere offeso. Lei sa che i nostri nemici tentano di approfittare della sgarbatezza di slightest, così l'inventi rapidamente. Fermi di essere petulante che è insignificante e così dannoso. Come Shemsi, Shefik, e Tevfik, alcuni di noi apparentemente congiungeranno altrimenti, quelli che c'oppongono, mentre provocando il grande danno e la deficienza al nostro servizio di credenza. Fino ad ora favour Divino ha costituito su alcune perdite dando altri numerosi che funzionano sullo stesso sistema. Dio che vuole, verrà di nuovo al nostro aiuto.
SAID NURSI
* * *

I miei Cari, Fedeli Fratelli!
Il governatore piacque evidentemente moltissimo Il Segnale Supremo ed Una Guida Per Gioventù. Ora lui vuole Il Personale di Moses (Asâ-yi Musa) e Zülfikâr. Io gli dissi che io glieli avrei portati. Se ci sono copie di loro qui in Afyon, accantoni uno ognuno di Il Personale di Moses, Zülfikâr (il confine, la grande taglia), Una Guida Per Gioventù, ed Il Segnale Supremo.
SAID NURSI
* * *

Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
I miei Cari, Fedeli Fratelli!
In primo luogo: Questo rapporto ha avuto precisamente lo stesso risultato come quell'in Denizli. Loro ci hanno discolpati sui punti sui quali c'è stato addebitato, ma per ingraziarsi con loro e show che loro non sono Nurjus, ed a causa di una vena di Wahhabism, loro ci hanno attaccati con alcune critiche dotte. Io calcolo questo rapporto arrivato prima che l'accusa fosse scritta, per l'accusa include dei punti da lui. In che caso al quale il nostro elenco di errori e correzioni risponde loro completamente. Cosa pensa a questo? Quello che è le mie repliche nuove piace anche? Sono adatti? Io scrissi loro molto con fretta quando in un stato disgraziato.
In secondo luogo: Fino ad ora loro apparentemente furono impensieriti con le nostre persone, e le domande di una società politica, un ordine di sufi, ed alcune lettere private e senza importanza. Ma ora, con l'afferrando La Lampada Illuminante (Siracü'n-Nûr) ed I Sei Attacchi (Hücumat-i Sitte), e gli esperti comitato di ' che dirige attenzione al Risale-i Nur, e le macchinazioni dei nostri nemici celati, il Risale-i Nur è stato attaccato in un genere di modo che è un mezzi di assicurare la tranquillità in questo paese. Quindi come con molte volte prima, a precisamente lo stesso tempo come il paese era stato attaccando così in, accaddero due terremoti severi, nel momento in cui me quella discussione stava scrivendo. Questo mi affermò, mentre dicendo: “Non c'è nessun bisogno di scriverlo.” Così io non scrissi alcuno più. Poi io sentii oggi che c'è paura di guerra. Quindi io dissi alla persona in carica qui: “Ogni qualvolta il Risale-i Nur è attaccato, la terra o si arrabbia, o c'è paura di guerra. Noi abbiamo esperimentato numerosi tali eventi così che nessuna possibilità dell'opportunità rimase, e questi sono stati indicati alle corti.” Che è dire, la mia ansia terribile circa il Risale-i Nur recentemente, e le critiche gelose degli esperti il comitato di ', ed il sequestro di un'importante parte del Risale-i Nur, anche se io non ne mi rendessi conto, coincise con La Lampada Illuminante—quale è come elemosina-dando accettabile ed un mezzi di respingere disastro—scomparendo dietro al velo di nascondiglio, il terremoto, e paura dello scoppio di guerra.
SAID NURSI
* * *

Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
I miei Cari, Fedeli Fratelli!
Non preoccupi, noi siamo protezione Divina sotto. Ci sono esempi numerosi della misericordia inframmezzati fra le difficoltà esterne. Gli esperti il comitato di ' fu obbligato per obiettare ad un pezzo, ma certamente loro sono divenuti Nurju a cuore.
SAID NURSI
* * *

Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
Mio Caro, Fedele, Unshakeable, Fratelli Senza paura che non rinuncierebbero mai a lavorando per l'in futuro per questo mondo fugace!
Non sia sconvolto a rimanendo qui un poco più lungo ed il loro volendo estendere piuttosto il nostro caso. Sul contrario, sia lieto, come me. Per fin dalla vita mai non si ferma e giunchi all'estinzione, in luoghi di tribolazione come questo diviene eterno attraverso le frutte i suoi prodotti per l'in futuro. Inoltre, il cerchio il Risale-i Nur insegna sta espandendo. Per esempio, gli studiosi degli esperti il comitato di ' è obbligato studiare La Luce Illuminante con attenzione vicina. Anche, è possibile che se noi ora fossimo rilasciati, provocherebbe le deficienze nel nostro lavoro per la causa di credenza in uno o due rispetti. Anche se l'angoscia della quale io soffro lontano ecceda il Suo, io non voglio essere rilasciato. Quindi come lontano come Lei può, tenta di sopportarlo pazientemente e è abituato a questo genere della vita, e trovare conforto ed agio di mente scrivendo fuori il Risale-i Nur e leggendolo.
SAID NURSI
* * *

Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
I miei Cari, Fedeli Fratelli!
In primo luogo: Se necessario, io posso spedirgli due copie dell'elenco di errori e correzioni dalla fine delle difese che io ho qui nelle lettere nuove. Loro saranno spediti al Consiglio d'amministrazione di Affari Religiosi oltre alla replica agli esperti il comitato di ', ed al Tribunale penale di Ankara. Una copia della replica agli esperti il comitato di ' dovrebbe essere dato anche alla corte qui.
Secondo: È buono che loro hanno espanso il nostro caso. Fino ad ora loro l'avevano fatto sembrare minore e senza importanza per svalutarlo, ma segretamente stava dandogli molta importanza. La situazione ora sarà più vantaggiosa per il nostro lavoro nel modo di credenza ed il Qur'an, Dio che vuole.
SAID NURSI
* * *

Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
I miei Cari, Fedeli Fratelli!
In primo luogo: Se forse fosse stato gratis questo anno alcuni di noi avrebbero fatto il Hajj. Dio che vuole, la nostra intenzione sarà accettata come se noi l'avevamo fatto, ed in queste condizioni dolorose il nostro servizio di credenza ed il Risale-i Nur produrrà la ricompensa alta del Hajj.
In secondo luogo: Da quando noi abbiamo detto ripetutamente che “il Risale-i Nur è un commentario di Qur'anic potente e vero,” fu impartito a me che io dovrei spiegare un fatto, siccome alcune persone disattente non conoscono il pieno significato di questo. Il fatto è questo:
Ci sono due generi dei commentari di Qur'anic:
Il primo è il genere notorio di commentario. Commentari di questo genere espongono e delucidano i phraseology del Qur'an, parole, e frasi.
Il secondo genere spiega, prova, e delucida con argomenti potenti che le verità del Qur'an hanno riferito a credenza. Questo genere ha la grande importanza. Qualche volta il notorio, commentari di externalist includono questo genere in maniera di sommario. Ma il Risale-i Nur gli ha fabbricato direttamente la sua base, e è un commentario sui significati del Qur'an che i silenzi filosofi ostinati in maniera senza precedenti.
In terzo luogo: Questa mattina io stavo andando a scrivere qualche cosa, ma non faceva. Ora la stessa questione è venuta su, ed il commesso Sâlim Bey diede permesso. Husrev e Tahiri dovrebbero venire domani per scrivere una petizione all'Armadietto.
SAID NURSI
* * *

Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
I miei Cari, Fedeli Fratelli!
È noi ed il Risale-i Nur circa che le cose più dannose sono così che tutti gli altri scrittori sono liberi per scrivere e tutte le classi di persone sono gratis per incontrare insieme? Ma senza istruzione religiosa, musulmani non possono essere governati eccetto da vuole dire di dispotismo assoluto e corruzione assoluta. Per nel momento in cui su al presente nessun musulmano mai è divenuto un vero Cristiano o ebreo, loro alquanto divengono irreligiosi e completamente corrotto; così un musulmano non può divenire un comunista; lui trasforma in un anarchico e può essere governato da nulla altro che dispotismo assoluto. Noi Risale-i gli studenti di Nur stanno lavorando ambo per governo, ed ordine pubblico, e la felicità del paese e nazione. Quegli opposti a noi sono anarchici irreligiosi e nemici del paese e nazione. È essenziale che il Governo non dovrebbe interferire con noi, ma protegge e c'assiste.
SAID NURSI
* * *

Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
I miei Cari, Fedeli Fratelli!
In primo luogo: I loro editori che rilasciano del Risale-i a Nur piacciono Re'fet, Edhem, il Çaliskan, e gli show di Burhan che non è impedito per disseminare il Risale-i Nur e la corte non interviene. È anche un segnale che ha deciso che non c'è società politica. Anche, fin da nel prolungare il nostro caso esso attenzione molto estesa ha attirato al Risale-i Nur, e è come un invito generale per leggere esso ed un annuncio pubblicitario ufficiale, e ha eccitato il desiderio del bisognoso di studiarlo, è stato condotto a benefici per noi ed i credenti che superano lontano le nostre tribolazioni e perdite. È un segnale, Dio che vuole che questa istruzione sacra avrà l'effetto di una bomba di atomo contro le truppe aggressive di misguidance che è a questo punto sull'assalto in tutta la terra nella maniera più molto estesa e terribile.
SAID NURSI
* * *

Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
Il mio Caro Fratelli Re'fet, Mehmed Feyzi, Sabri!
Io ricevetti un avvertimento severo e firmo, e sinceramente richiesta di Lei nell'interesse del Risale-i Nur e per riguardo verso questa Festa e nell'interesse delle nostre vecchie diritto che Lei tenta di guarire questa il ferita nuova terrificante di nostra. Per i nostri nemici celati due piani stanno seguendo: uno è distruggere il mio carattere con trattamento insultante, ed il secondo è farci sentire freddamente verso l'un l'altro. Criticare, obietti a, e sia offeso a Husrev per lo più è provocare divisione fra noi. Io gli dico che se Husrev avesse milli colpe, io ancora sarei chary di opporrlo. Per ora opporrlo è opporre direttamente il Risale-i Nur ed io e sostenere quelli che ci hanno rovinati. È un tradimento terribile così che una cosa straordinaria accadde a me per nessuna ragione piaccia il mio stufa disintegrare. Io sono anche dell'opinione che gli ultimi tormenti per essere stato inflitto su me sono stati il risultato della Sua mancanza insignificante e molto dannosa della solidarietà. Un dito terribile sta mescolando cose su qui, specialmente in Custodia Sei. Non faccia che io pianga questa Festa. Rapidamente faccia la pace di cuore-feltro!
SAID NURSI
* * *

Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
I miei Cari, Fedeli Fratelli!
Io volli che solamente due o tre dei nostri fratelli fossero rilasciati oggi. Ma i favour Divini che guardano a noi li lasciarono dietro a qui per loro proprio buono. È assolutamente essenziale che la nostra situazione presente è mantenuta per circa tre settimane. Per il nostro essere insieme per questa Festa è necessario ambo per noi, ed il Risale-i Nur, e per il nostro lavoro, e per il nostro conforto fisico e spirituale, e così che noi possiamo ricevere una piena azione del Hajjis le preghiere di ', e salvare i trattati che sono stati spediti ad Ankara dall'essere confiscato, e così che quelli che ci compatiscono nel nostro impegno ed abbracciano il Risale-i Nur può aumentare in numero, e può essere una prova che noi non avevamo ricorso ai traditori al paese, nazione, e religione acconsentendo ad errori seri del presente.
SAID NURSI
* * *

Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
I miei Cari, Fedeli Fratelli!
Incapace sopportare—a causa della loro vena di Wahhabism—Imano ‘Ali (maggio Dio è lieto con lui) interesse serio in e l'apprezzamento del Risale-i Nur, ed influenzò dai sospetti infondati che l'anno scorso causato Zamzam annaffia essere versato via e questo anno prevenne persone che vanno a fare il Hajj, gli esperti il comitato di ' diresse le loro critiche gelose ed ingiuste, incorrette, ed ingiustificabili al quinto Ray. A questo punto di sospetto ed allarma, il luogo più sicuro per noi è prigione. Dio che vuole, i trattati del Risale-i Nur vincerà la libertà di noi e loro. Da allora sotto queste condizioni aspre di fronte a così molti oppositori loro stanno facendosi leggere in maniera senza precedenti, e facendo i loro studenti lavorare in prigione nei vari modi, ed attraverso favour Divino che non permette che loro fossero rovinati; noi siamo legati essere contento con questo molto ed offrire grazie invece di lagnarsi. È a causa di questo appagamento che io sono capace sopportare tutta la mia angoscia severa. Io non interferisco nelle preoccupazioni di Dio.
SAID NURSI
* * *

Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
I miei Cari, Fedeli Fratelli!
Di queste due copie, uno è il mio ed uno è il governatore. Corregga la copia del governatore secondo la copia che ha la mia scrittura su lui. Mentre studiando Il Segnale Supremo questa durata, io vidi che la Seconda Stazione fino a che la fine, e la conversazione di ‘' alla fine, era della più grande importanza, ed io trassi profitto da loro enormemente. Uno di Lei dovrebbe leggere e l'altro ascolto, così che Lei anche può trarre profitto. Oltre a facendo le correzioni, i nostri fratelli non dovrebbero rimanere inattivi, ma dovrebbe studiare in paia.
In secondo luogo: La mia copia della Parola Decima, il quaderno qui che contiene lettere, ed il resto non dovrebbe essere perso né dovrebbe essere rimasto inattivo. Io sto lasciandolo a Ceylan per soprintendere a questo.
SAID NURSI
* * *

Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
I miei Cari, Fedeli Fratelli!
Mentre ora leggendo Jaljalutiya, fu impartito a me il momento che questa domanda è accaduta a me: “Io mi chiedo quello che la relazione è tra monaca di thumma di sura nella frase Bi-haqqi tabaraka thumma monaca wa sa'il, al venti-sesto grado che indica il Trattato Su Determinare Divino?” io vidi quando leggendo l'inizio di quel Sura, Monaca. Dalla penna e dal [il record] quale write,87 degli uomini che è la parola Monaca che è l'origine, base, fonte pre-eterna, e padrone eterno di tutte le penne, scrittura, e libri, ed indica la penna di Determinare Divino, ed accende, e la luce di conoscenza pre-eterna. Ovvero, nel momento in cui Dal [i venti] quel broadcast88 dello spargimento guarda al Trattato Su Particelle Minute con una relazione potente che inferisce un'indicazione, così fa l'occhiata di Monaca di parola al Trattato Su Determinare Divino con un'indicazione potente.
SAID NURSI
* * *

Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
Mio Caro, Fedele, Fratelli di Unshakeable!
In primo luogo: In concordanza col significato di “Buono è in quello che desidera Dio,” c'è buono nel nostro caso che è differito. Il mio cuore ed il Risale-i la libertà di Nur richiese che dovrebbe essere così. Confortando l'un l'altro, fortificando l'un l'altro morale, e dibattito dotto e conversazione piacevole, e scrivendo fuori e studiando il Risale-i Nur, Lei avrà successo nell'attirando misericordia Divina che annulla il punto della difficoltà e trasformare queste ore transitorie in uni eterni.
In secondo luogo: Da quando noi scambiammo i saluti di Festa nella prigione provvisoria della corte, come una Festa dolce io spedii quello che è insieme per me il miele molto significativo dal villaggio di Nurs con l'acqua di Zamzam che Zübeyir, l'eroe da Konya mi portò. Metta l'acqua nel fiasco di miele e li mescoli insieme. Poi lasci gli Zamzam in lui, e lo beva con la buona salute.
SAID NURSI
* * *

Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
I miei Cari, Fedeli Fratelli!
Un'importante e significativa domanda si fece da qualcuno importante. Lui chiese a me: “Lei non è una società politica e tre corti di legge L'hanno assolto su quel punto, e questo si ha stabilito anche perché sei province che L'hanno tenuto sotto sorveglianza per venti anni non hanno fatto accuse in collegamento con lui. C'è ciononostante, un affetto meraviglioso tra Nurjus che non è trovato in alcuna società politica o gruppo. Gradiremmo avere questa difficoltà risolto per noi.”
In replica io dissi questo: “Quello è vero, i Nurjus non sono una società politica di alcun genere o un gruppo organizzata per alcuni interessi politici, mondani, negativi, personali, o comunali, e loro non potevano essere così. Loro sono i figli e figlie e nipoti dei vecchi eroi di questa terra, il millions di affezionati islamici che con gioia perfetta sacrificarono le loro vite per vincere la fila di martirio. Loro hanno ereditato la loro vena dell'abnegazione così che loro visualizzano questo affetto meraviglioso, ed in Corte di Denizli questo il fratello impotente, disgraziato di loro causò dichiarare sul loro conto: “Faccia anche le nostre teste sia sacrificato per una verità per la quale sono stati sacrificati millions di teste eroiche!” Lui disse questo nel loro nome, mentre lasciando la corte in silenzio stupito e grato. Quello è dire, fra il Nurjus i veri, sinceri, positivi affezionati che agiscono solamente per il piacere di Dio sono e l'in futuro, così che le società segrete e terribili dei Muratori, comunisti, corruttori atei, senza Dio e Tashnaks non ha trovato nessuno mezzi di opporrli, e così vuole rovinare e cospargerli attraverso ‘leggi di ' flessibili ingannando il Governo ed ordinamento giudiziario. Dio che vuole, loro non possono fare niente, solamente sia la ragione per gli affezionati del Risale-i Nur e della fede che aumenta in numero.”
SAID NURSI
* * *

Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
I miei Cari, Fedeli Fratelli!
Io sto andando a riferire a Lei una domanda e risposta di quaranta anni fa quale assomiglia a quello di ieri. In quelli giorni di tempo fa, fin dai Vecchi studenti Detti ' l'affetto appassionato a Padrone loro era tale loro sacrificherebbero le loro molte vite per lui, il Vecchio Detto era capace fermare il Tashnak revolutionaries Armeno circa Van e Bitlis, dove erano molto attivi loro, ed era capace farli tacere ad un grado. Lui trovò i fucili di Mauser per i suoi studenti, e per un tempo il suo medrese era come una caserma con pistole e lato di libri da lato. Poi un Generale dall'esercito venne e li vide e detto: “Questo non è un medrese, è una caserma.” a causa dell'Incidente di Bitlis lui divenne diffidente, ed ordinò che loro raccogliessero sui nostri fucili. Un mese o due più tardi, la Guerra Gran ruppe fuori ed io il reclaimed i miei fucili. In ogni modo...
Loro chiesero a me in collegamento il sopra di: “Il revolutionaries Armeno, fra chi affezionati ferventi sono pronti sacrificare le loro vite, è spaventato di Lei, così che quando Lei scala la montagna Erek Dagi Van vicino, loro prelevano e vanno altrove. Ha quello fa che forza che loro fanno che?”
In replica io dissi loro: “Da quando gli affezionati Armeni visualizzano questa abnegazione meravigliosa per la vita fugace di questo mondo e gli interessi provvisori del nazionalismo trascurabile, negativo, e c'attacca, certamente gli studenti che si sforzano per la vita eterna e gli interessi positivi di nationhood islamico ed enorme, sacro e credono che l'ora nominata non può essere cambiata, non si attarderà dietro a quegli affezionati.89 se necessario, loro sacrificano decisamente ed orgogliosamente i certi nominarono ora ed i pochi anni della vita esterna ed illusoria per millions di anni della vera vita ed il benessere ed interessi di migliaia di millions di amico credenti loro.”
SAID NURSI
* * *

Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
I miei Cari, Fedeli, Fedeli, Gentili Fratelli!
Per due giorni io ho sentito un dolore nella mia testa e mio nervi dall'influenza di '. Ed avendo bisogno della consolazione e compagnia in tali circostanze di incontrarsi con amici, io fui compresso dalla solitudine terribile ed isolamento. Lagnanze come il seguente accaduto a me: “Perché soffriamo di questo tormento? Come trae profitto il nostro lavoro?”
Questa mattina il seguente fu impartito poi a me: per noi per essere messo questo esame rigido, ed essere colpito sulla pietra di paragone tempi numerosi per chiaramente vedere se noi siamo oro o rivestiamo d'ottone, ed ingiustamente essere tentato in ogni rispetto, e mai essere passato attraverso più eccellente setaccia tre o quattro volte per vedere se le nostre anime cattivo-imponenti prendono un'azione o stanno giocando alcuni trucchi, è estremamente necessario per il nostro servizio che dovrebbe essere puramente e solamente nel nome della verità e la realtà così che Determinando Divino e dominical onorano licenza esso. Per essendo esibito in questo campo di prova ed esame confrontò da nemici ostinati, ingiusti ed i loro pretesti, ognuno ha capito che non c'è nessuna frode, nessun egotismo nessuna malevolenza, nessuno interessi mondani o personali né quelli quell'occhiata all'in futuro, mescolato in col nostro servizio, e che è completamente sincero ed incassi dalla verità e la realtà. Se fosse rimasto nascosto, sarebbe potuto essere dato significati numerosi. La massa di credenti non avrebbe avuto la fiducia in lui. Loro avrebbero detto: “Forse loro stanno ingannandoci,” e l'élite avrebbe avuto i loro sospetti anche. Pensando che “forse loro stanno agendo lo stessi come alcuni di quelli che si vendono acquisire fila spirituale per loro e vincere la fiducia,” loro non si sentirebbero completamente certi circa lui. Ora, seguendo l'esame, anche la persona più caparbia ed ostinata è costretta per sottoporre. Se la Sua fatica è una, i Suoi profitti sono un thousandfold. Dio che vuole.
SAID NURSI
* * *

Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
Solo quando con le loro proibizioni severe loro stavano tentando di spaventare dappertutto via persone da me, l'annuncio pubblicitario nel giornale sull'incidente quando io ero una prigioniero-di-guerra ha aumentato il loro interesse. Ieri, tre ufficiali che sono in favour di insultare la mia persona dissero nel recinto di prigione: “Le persone raggruppano quando Detto appare alla finestra, e loro guardano a lui. Lui non deve essere di fronte alla finestra o noi cambieremo la sua custodia.” Il Carceriere Principale disse questo. Ma non La fa affatto preoccupazione. Io ho deciso di sopportare tutte le difficoltà. Dio che vuole, attraverso le benedizioni delle Sue preghiere l'angoscia trasformerà nella gioia.
Essenzialmente, l'incidente è vero, ma perché io non avevo testimoni, io non lo descrissi mai in dettaglio. Io non compresi che una squadra era venuta a giustiziarmi; io capii più tardi. Io non seppi che il Comandante russo disse poi delle cose in russi da modo di scusa. Quello è dire, il Maggiore musulmano che era presente e che riportò l'incidente al giornale capì; apparentemente il Comandante disse molte volte: “Mi perdoni!”
I miei fratelli! Quando io sono occupato col Risale-i Nur, l'angoscia diminuisce. Questo vuole dire, il nostro dovere sarà occupato coi suoi trattati e non dare importanza a cose passeggere, ed offrire grazie in pazienza.
SAID NURSI
* * *

Un Tratto del volto Stupefacente nel Carattere di Bediuzzaman
[Questo apparve nei 15 Teshrin-i Evvel, 1948 numero del periodico Ehl-i Sünnet. Fu scritto dal proprietario del periodico che è un avvocato.]
Bediuzzaman fu preso prigioniero lo stesso giorno che io sono stato ferito e catturai in Bitlis durante il primo Mondo Guerreggi. Lui fu spedito a Siberia, ad uno dei grandi campi di prigioniero-di-guerra. Io ero sull'isola di Nangün Baku vicino. Un giorno, Nicola Nicolayavich visitò il campo per ispezionare i prigionieri. Mentre passando di fronte a Bediuzzaman, Bediuzzaman l'ignorò, non così molto come mescolando un dito. Questo attirò la l'attenzione del Comandante supremo. Su del pretesto, lui passò da una seconda durata, e di nuovo Bediuzzaman non mescolò. Lui passò da una terza durata, e si fermò, poi il cambio seguente conseguì:
“Sa io sono chi?”
“Sì, io so. Lei è Nicola Nicolayavich, lo zio dello Zar e Comandante supremo della Fronte caucasica.”
“Così perché mi insulta?”
“Mi perdoni, ma io non L'ho insultato. Io che faccio soltanto quello che richiedono le mie credenze.”
“Le Sue credenze esigono cosa?”
“Io sono un studioso musulmano. Io ho credenza nel mio cuore. Qualcuno con credenza nel suo cuore è superiore ad uno senza credenza. Se io fossi sorto ai miei piedi, io sarei stato scortese alle mie credenze. Io non difesi quella ragione.”
“In quel caso, dicendo che io sono senza credenza, Lei sta insultando ambo mia persona, e l'esercito al quale appartengo io, e la mia nazione, e lo Zar. Una corte militare sarà messa su subito e Lei sarà interrogato.”
Su questo comando, una corte militare fu messa su. Il turco, tedesco, ed ufficiali austriaci nella sede centrale ogni pleaded con Bediuzzaman per scusarsi al Comandante supremo. Lui rispose come questo:
“Io voglio viaggiare al reame dell'in futuro, alla presenza del Messaggero di Dio (PBUH), ed io devo avere un passaporto. Io non posso agire contrariamente alle mie credenze.”
Nessuno potrebbe aprire le loro bocche di fronte a questo, ed attese i risultati. L'interrogazione cessò, e loro emisero una sentenza di esecuzione per insultare lo Zar russo ed esercito. Bediuzzaman disse allegramente all'ufficiale che conduce la squadra che è venuta ad eseguire la frase: “Mi permetta quindici minuti per compiere i miei doveri.” Lui prese le abluzioni, poi mentre compiendo due rak‘ats di preghiere, Nicola Nicolayavich apparve. Lui disse:
“Mi perdoni! Io supposi che Lei si comportò come Lei faceva insultarmi, così io L'avevo tentato a norma di legge. Ma ora io comprendo che Lei stava traducendo in pratica soltanto delle Sue credenze e stava eseguendo quello che loro comandano. Il giudizio è annullato. Lei è degno di rispetto per la fermezza della Sua credenza. Io disturbai Lei, di nuovo mi perdona.”
Un Maggiore, uno dei compagni di Bediuzzaman descrisse questo tratto del volto alto del suo carattere e la fermezza di religione che è un esempio degno per tutti i musulmani come lui lui testimoniò a lui. Quando io lo sentii, involontariamente i miei occhi riempirono con ferite lacere.
Abdurrahim90
I miei Fratelli!
Io non ho appetito, e perché regali mi sconvolsero io gli ho spedito la mia azione che consiste di tre porzioni di burro un cesto di acino d'uva, una borsa di mele, due pacchetti di tè e zucchero. Io stavo per darglieli come un regalo, ma io chiesi, e Lei ne ha anche. Coi soldi da loro io sto andando a comprare cose come yoghurt, uova, e pane, così il Medresetü'z-Zehra non è dispiaciuto ad a me, mentre dice che io non mangiai i regali. Li venda al bisognoso, a buon mercato ed al meritevole, così che i regali dei Medresetü'z-Zehra ed i suoi rami saranno benedetti in due rispetti, e sta guarendo per ambo io e quelli che li ricevono. Lasci che Husrev lo soprintenda a, e Ceylan e Hifzi li vendano.
SAID NURSI
* * *

I miei Cari, Fedeli Fratelli!
In primo luogo: Il seguente fu impartito a me in collegamento con l'articolo di giornale circa me: un Comandante russo ed imperioso ingoiò la sua rabbia di fronte alla dignità della Sua credenza, e si scusò, così se gli ufficiali che hanno visto il veramente potente, gli insegnamenti sinceri—cento volte migliore che io potessi dare—del Risale-i Nur che guadagna credenza fissa per una persona, persista nel loro obduracy e non vede equamente la questione, certamente nessuna punizione altro che Inferno potrebbe purificarli. La sanzione penale per tale crimine enorme non poteva essere pagata in una breve vita. Per se petrolio va cattivo, è immangiabile; non è come latte e yoghurt. Dio che vuole, il Risale-i Nur li salverà la maggior parte di, prima che loro siano corrotti.
In secondo luogo: Lasci che Mehmed Feyzi scriva a Bedri e gli dica che io sto includendo tutti quelli lui menzionò nella sua lettera nelle mie preghiere. Loro dovrebbero pregare per me anche.
SAID NURSI
* * *

Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
I miei Cari, Fedeli Fratelli!
In primo luogo: È stato impartito a me che io dovrei descrivere lo stupefacente e trattamento istruttivo io ho ricevuto durante i miei due periodi della prigionia. Come segue:
Io ero insieme in una custodia in Kosturma in Russia con novanta altri ufficiali che erano stati tenendo come prigioniero-di-guerra. Io li davo istruzione religiosa a volte. Un giorno il comandante russo venne e lui vide questo, e detto: “Questo Kurd fu fatto un comandante di milizia e lui macellò molti dei nostri uomini. Ora lui sta dando istruzione politica qui. Io sto impedendo questo. Lui non deve dare istruzione.” Due giorni più tardi lui venne di nuovo, e questa durata lo permise, mentre dicendo: “Fin da quello che Lei sta insegnando non è politico, ma religioso e morale, Lei può continuare.”
Durante la mia seconda prigionia, qui in questa prigione, gli ufficiali di corte impedirono uno dei miei vicini fratelli a venire a me, anche se lui abbia ascoltato la mia lettura dal Risale-i Nur per venti anni, e lui legge migliore che io faccio. Né loro permisero quelli che fanno attenzione alle mie necessità essenziali per venire, affinché non loro ricevettero istruzione da me. Comunque, il Risale-i Nur non lascia bisogno per l'altro insegnamento, e noi non abbiamo altri insegnamenti, e noi non abbiamo nessun secrets che non è stato divulgato. In ogni modo, le certe circostanze mi hanno fatto tagliare brevemente una storia lunga.
* * *

Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
I miei Cari, Fedeli Fratelli!
Due o tre volte che io sono stato afflitto con un importante stato di mente. Trenta anni fa mi fece andare via Istanbul sta brillando la vita sociale mentre io ero nel Darü'l-Hikmeti'l-Islâmiye e mi prese sulla collina alta noto come Yûsha Tepesi, dove non mi permise anche per avere il tardo Abdurrahman che era ad Istanbul ed era il primo studente ed eroe del Risale-i Nur, con me per fare attenzione a necessità mie. Ora le prime tappa di un stato di mente simile a quella rivoluzione dello spirito della quale si presentò la natura il Nuovo Detto, ha cominciato in me. Io calcolo è un segnale un terzo Detto apparirà che abbandonerà insieme il mondo. Questo vuole dire, il Risale-i Nur ed i suoi studenti eroici compirere i miei doveri, e nessun bisogno rimane per me. In ogni modo, tutte le parti comprensive del Risale-i Nur e tutto il suo unshakeable, studenti sinceri danno lontano istruzione migliore che me.
SAID NURSI
* * *

Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
In primo luogo: Io ho congetturato da un numero di segnali quello delle raccolte che sono state pubblicate, è la Guida Per Gioventù che loro danno più importanza a. Io calcolo quel Hüve Nüktesi (L'Aria: Una Finestra Sopra Unità Divina) ha rotto le schiene dei nostri nemici di ateo celati, ed ubriaco l'idolo di Natura, la loro fondazione ed appoggio. Per anche se fosse ad un'estensione possibile a nascondiglio che idolo nella terra densa, era impossibile per fare così nell'aria trasparente. Di conseguenza, a causa della loro incredulità ostinata e l'ostinatezza di apostasizing loro stanno ingannando l'ordinamento giudiziario e stanno incitandolo contro noi. Dio che vuole, il Risale-i Nur inciterà i membri dell'ordinamento giudiziario a guardare su noi favourably, e farà questo attacco venuto a nulla anche.
In secondo luogo: Ora, ambo l'Ehl-i il periodico di Sünnet, ed il giornale qui, e la replica ardente di Zübeyir, e la loro preoccupazione col Risale-i Nur è stato annunci pubblicitari effettivi per lui. Lei dà un sguardo ai pezzi circa noi quello mi accomoderebbe, nel mio luogo e poi mi informerebbe di loro.
SAID NURSI
* * *

Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
I miei Cari, Fedeli Fratelli, Mehmed, Mustafa, Ibrahim, e Ceylan!
In primo luogo: Ieri io vidi Lei assorbì in conversazione, io mi fui dilettato e fui accomodato. Io ascoltai felicemente come se io ero al Suo lato. Poi improvvisamente io vidi che c'erano persone che l'ascoltano su ambo i lati. Continuò metà un'ora. Io ero preoccupato e detto a me: è possibile che fra quegli ascoltare è una spia che estenderà una montagna di un molehill e darà i significati sbagliati. Lui può stare ascoltando attentamente, ma a causa della loro mancanza della cautela e godimento, i fratelli che stanno chiacchierando non stanno guardando a loro o stanno essendo accurato. Io spedii questo come una risposta. Grazie sono a Dio, io seppi che nulla dannoso era stato detto, ma noi dobbiamo essere cauti a questa durata sensibile.
In secondo luogo: Io capii da una lettera scritta da Hoja Hasan che la sua buona opinione di me è cento volte più grande della mia quota, e che lui sarà un editore del Risale-i Nur che lavora sullo stesso sistema come l'eroe di Denizli, il tardo Hasan Feyzi. Dio Hasan Feyzi disposto, altro come lui emergerà in Afyon anche e non si attarderà dietro a Denizli, e trasformerà le nostre fatiche nella misericordia.
SAID NURSI
* * *

I miei Fratelli!
Io non sono stato curioso sui giornali, ma articoli che ci sostengono apparendo a questo punto nell'ambo Ehl-i Sünnet e Sebil-ür-Resad ha confuso quelle persone gelose che oppongono noi e gli atei ostili e celati. La possibilità che è probabile che loro tentino fare tacere quegli amici mi fece ansioso.
SAID NURSI
* * *

Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
Del vero conforto che riduce a nulla le nostre tribolazioni dolorose
Il primo: Il nostro essere di guai trasformò nella misericordia.
Secondo: Il piacere per essere trovato all'interno della giustizia di Determinare Divino, ed il feltro assistenziale nel sottoporre a lui.
Terzo: La gioia che è il risultato del favour Divino particolare al Nurjus.
Quarto: Il piacere delle nostre tribolazioni che sono transitorio e passeggero.
Quinto: Ricompense significative.
Sesto: Non inframmettente nelle preoccupazioni di Dio.
Settimo: Soffrendo di solamente piccola difficoltà e disdegna ferite di fronte ad anche gli attacchi di severest.
Ottavo: Queste fatiche che sono molto minore rispetto con quegli altri soffrono.
Nono: La felicità agli effetti della pubblicità molto estesa del Risale-i Nur che sorge dalla prova esigente ed esame di servire il Risale-i Nur e credenza.
Queste nove gioie spirituali sono una pomata e medicina che calma così e dolce loro sono indescrivibili; loro alleviano i nostri dolori terribili.
SAID NURSI
* * *

I miei Cari, Fedeli, Costanti Fratelli!
Con tutti i loro stratagemmi, i dissimulatori che ' attacca questi durano dieci mesi e la loro presa che ottiene di un ufficiale non ha scosso anche il più giovane studente. Le loro calunnie sono insignificanti. Di fronte alle cento bugie di suo che noi provammo, lui fondò un solo errore che lui ha detto era contrario ai fatti, in una delle nostre lettere che un giornale aveva riportato che il primo governatore era stato promosso. Ma l'errore era il giornale. In ogni modo... tali calunnie da tali persone non hanno virtualmente effetto su noi, e, Dio che vuole, loro non provocheranno danno al Risale-i il cerchio di Nur. Come io gli dissi prima, non dia importanza alle calunnie scritto di quel ufficiale, non permetta loro di confondere le Sue idee. Se c'è alcun punto legale la replica a che non è trovato nella mia difesa, dia una breve risposta. E dice: “Detto dice: Quindi come non irritare le tre corti che c'assolsero, né è in disprezzo di loro, io non mi permetterò l'importanza a quell'accusa malevola rispondendo a lui. La mia difesa lunga, specialmente i dieci punti che mostrano i dieci modi esso sono illegali, fornisce una replica completa ed adatta.”
* * *

Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
In primo luogo: È un esempio di favour Divino che non ha sentito l'accusa calunniosa di quell'uomo. Io avrei parlato altrimenti veementemente. Io avrei detto al Presidente della Corte: Io sto prendendoLa per corteggiare, ovvero, Lei e la Sua ingiustizia al Tribunale Supremo all'Ultimo Giudizio, ed io sto portando il Suo disprezzo della legge alla corte di questo mondo. E la ragione che ho detto io che io ho nessun avvocato era dirloro che lui è l'avvocato di tutti di noi in questioni generali, e solamente io posso rispondere agli attacchi sulla mia persona. Lei può dire ad Ahmed Hikmet questo.
In secondo luogo: Le nostre prime difese sono sufficienti per rispondere alle cariche dell'accusatore.
In terzo luogo: Mustafa Osman e Ceylan scrissero e mi dissero quello che loro ne pensarono e che li aveva provocati nessun disagio, e che non avrebbe effetti avversi nel Risale-i Nur circonda uno. Io vidi l'eroe Tahiri. Lui aveva la stessa idea. Io ero curioso come a quello che Husrev, il Feyzi, ed il pensiero di Sabri.
Fourthly: Io calcolo è perché l'incredulità e misguidance ora c'attaccano nella forma di società segrete e gruppi politici che Determinando Divino li fa ci tormenti con questa tirannia estrema e l'accusa di essere una società politica. Questo vuole dire là sta avendo la priorità bisogno per i credenti per essere unito. Noi non sapevamo di quel fatto, così ricevette il colpo della giustizia da Determinare Divino.
SAID NURSI
Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
I miei Cari, Fedeli Fratelli!
In primo luogo: Quando c'è un Armadietto dispotico che previene persone che seguono il Hajj, versa via Zamzam annaffia, ci permette per estremamente ingiustamente essere trattato, addetti nessuna importanza a Zülfikâr e La Lampada Illuminante (Siracü'n-Nûr) essendo afferrato, promuove gli ufficiali che ci tormentano con malignità ed illegalmente, e non sente il pianto forte attraverso la lingua della disposizione all'oppressione in casa nostra, a tale durata, il più buon luogo per essere è prigione. Solamente, se fosse possibile, può meglio se noi fossimo trasferiti ad un'altra prigione.
In secondo luogo: Nel momento in cui loro le persone più disadatte costringono a leggere i trattati più riservati, così loro insistono e ci costringono ad essere una società politica. Ma noi non sentimmo bisogno a tutti per essere una società politica o gruppo rivoluzionario e segreto di alcun genere. Per fra il Nurjus, attraverso la sincerità e l'abnegazione la fratellanza islamica della comunità unificata di credenti ha spiegato ad un grado alto. Con la devozione potente loro hanno ereditato dal loro millions di antenati, il Risale-i gli studenti di Nur sono legati ad una verità per la quale i loro antenati sacrificarono le loro vite, e questo non ha lasciato fino ad ora bisogno per alcuna società, ufficiale o politico, segreto o apre, o alcun gruppo rivoluzionario. Questo vuole dire c'è ora un bisogno, per Determinare Divino li ha messi per infastidirci. Loro ci tiranneggiano con accuse di una società politica ed immaginaria. E Determinando Divino ci tratta un ceffone con le loro mani, dicendo: “Perché non ha avuto la sincerità completa, solidarietà perfetta o la festa di un ‘Dio perfetto ' stato?”, e ha agito in giustizia.
SAID NURSI
* * *

Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
In primo luogo: Io so che Lei non è in bisogno della consolazione. Fortifichi la morale dell'un l'altro, e quello sarà sufficiente. Le linee io ho tenda sul muro opposto io è sufficiente per me. Si ha capito che questo ultimo attacco era l'intimidazione completamente ingiustificabile ed illegale, ed il risultato di sospetti infondati e la debolezza. Comunque, la bancarella delle persone e polizia era un genere di obiezione a quel attacco insignificante.
In secondo luogo: La mia difesa è adeguata per rispondere come bene alle cariche nuove? Anche, Zübeyir e gli avvocati lavorare sono? Non sono ansiosi, sono? Loro non dovrebbero preoccupare affatto. In prospettiva delle questioni della quale loro ci hanno incolpati, loro dovrebbero addebitare tutti quelli che dividono nella fratellanza di credenza, ed anche tutte le congregazioni ed imani, e gli studenti di tutti i padroni ed insegnanti. Questo vuole dire che i loro oppositori hanno guadagnato il potere considerevole così che invece di incidenti attuali loro stanno utilizzando possibilità in questo modo spaventato ed attaccandoci con inganni straordinari.
In terzo luogo: La mia propria vista è che noi dovremmo rimanere in prigione fino alla primavera. In ogni modo tutto entra ad una sosta in inverno. Dio che favour disposti, Divini verranno di nuovo al nostro aiuto.
SAID NURSI
* * *

[Una delle lettere di Husrev]
Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
Il nostro Adorato Padrone!
Mentre il dovere principale degli studiosi degli esperti il comitato di ' era difendere e proteggere i credenti e specialmente quelli che alzano il Qur'an, coi loro rapporti parziali circa noi loro hanno guidato l'Afyon autorità legali per investigarci nel dettaglio più vicino; l'ha tenuto, il nostro adorato Padrone sotto la repressione di severest per otto mesi; stato la causa dell'imprigionamento di noi studenti che sono sfoderati; e ha studiato le verità innegabilmente miracolose del Risale-i Nur in un spirito della gelosia. Indubbiamente, le Sue scritture che rispondono ai loro rapporti che incitarono Afyon Court contro noi erano il lavoro della Sua compassione. Faccia difendendoLa da solo, il nostro adorato Padrone che per venticinqui anni sta lottando contro i nostri nemici celati contro una manciata di studenti ed il Risale-i Nur che comprende le più importanti verità del Qur'an anche se sia il Suo diritto per fare domande numerose di questi studiosi in che hanno formato una fronte contro noi questo il nostro tempo più pericoloso, le Sue domande molto minori non faranno niente eccetto li avverta. Il ‘favour speciale, ' che è una generosità Divina e suprema e, sorgendo da fonti delle quali noi abbiamo molto bisogno in queste durate sensibili, trasforma la nostra disperazione nell'orgoglio, è stato manifestato di nuovo qui in Prigione di Afyon. La terra che non trema da otto mesi si arrabbiò di nuovo oggi e due volte scosse come Lei stava descrivendo i terremoti che accadono quando Lei il nostro adorato Padrone ed il Risale-i Nur è attaccato. Noi testimoniammo a lui anche, e fortificò la nostra speranza. Compatì il Suo apparente aloneness di fronte agli assalti furiosi terribili dei nemici crudeli che hanno sete distruggerLa. Aveva compassione fisica sul Suo powerlessness, venne alla Sua assistenza, e con la terra che trema la correttezza della Sua causa affermò. Dando le buone notizie di “la Vittoria è la nostra,” quale attraverso un potere Divino, angelico, problemi dalla Sua penna benedetta, ci fece veramente grato al nostro adorato Padrone.

Il Durevole, Lui è il Durevole,
Il Suo studente molto difettoso, Husrev
* * *

Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
I miei Cari, Fedeli Fratelli!
In primo luogo: Quella che è necessaria è cautela, calma, e la consultazione.
In secondo luogo: Fu impartito a me che Zübeyir fu dato a me in luogo del mio tardo nipote Abdurrahman, e Ceylan, in luogo del mio tardo nipote Fuad. Quindi qui io sto dando sul mio lavoro a loro.
In terzo luogo: Mi è stato informato che i giudici della corte hanno fatto un pretesto della lettera io scrissi e fui messo alla testa di Ahmed Feyzi Mâidetü'l-Kur'an lavoratore ma incauto. Dicendo: “Detto afferma gli elogi e le altre cose scritte circa lui,” loro gli hanno costituito una ragione la mia condanna. Dissi ripetutamente io che prima qualsiasi cosa altro Ahmed Feyzi dovrebbe spiegarlo—che la lettera fu scritta per per non accettare le altre lettere circa lui, e così che lui dovrebbe ne cambiare l'altra parte—ciononostante lui inutilmente scrisse quello cose li faccia adirato. Se lui avesse milli colpe, io non sarei offeso a lui, ma lui dovrebbe essere audacemente ed incautamente accorto di recitazione, affinché non danno viene il Risale-i Nur.
Fourthly: Fratello Ahmed Feyzi, l'eroe del Feyzi dovrebbe comportarsi precisamente come Tahiri nella custodia di Tahiri che è il suo medrese e dovrebbe incoraggiare i suoi studenti in luogo dei quelli che sono stati rilasciati con lezioni dal Qur'an e Risale-i Nur, e con lo scrivendo fuori i suoi trattati. I quaderni degli studenti nuovi che lui mi spedì ieri, trasformò il mio stato spiacente in una della gioia. “Ogni encomio è a Dio,” io dichiarai.
* * *

Questa durata, l'assalto è su una scala molto grande. A causa dei loro sospetti infondati il Primo Ministro ed Armadietto c'attaccò in concordanza con del piano. Secondo informazioni io ho ricevuto, e segnali numerosi, a causa dei rapporti falsi ed intriga di dissimulatori celati, loro ci hanno mostrati per essere connessi da vicino al movimento di Caliphate ed una comunità segreta che appartiene all'Ordine di Naqshbandi, davvero stare conducendolo e ha causato il Governo per essere allarmato grandemente circa noi. Per l'evidenza loro aguzzano fuori le grandi raccolte del Risale-i Nur che è legato ad Istanbul e pubblicò in tutto il mondo islamico ed essendo bene-ricevuto dappertutto, e ha spaventato il Governo, ed ingiustificabilmente girò i hojas ufficiali e gelosi ed ufficiali diffidenti contro noi. Loro calcolarono quelli documenti numerosi e l'evidenza abbondante sarebbero portate per accendere, e che nella vena del Vecchio Detta, io non sarei capace di sopportarlo e creerei un disturbo. Ma senza fine grazie sia ad Eccelso Dio, Lui ridusse la calamità un thousandfold. In tutte le loro ricerche loro non trovarono niente per connetterci ad alcuna comunità segreta o società. Noi non abbiamo collegamento così che loro l'avrebbero dovuto trovare. L'accusatore fu costretto perciò ricorrere a bugie e calunniare, mentre dando a cose il significato sbagliato, e facendo le dichiarazioni su cose che non erano offese. Siccome la verità è questa, noi ed il Risale-i Nur è consegnato dal novanta-nove per centesimo della calamità. In che il caso, noi non dovremmo lagnarci, ma offrendo senza fine grazie ed Eccelso implorante Dio, attenda il completamento di questa manifestazione di favour Divino in pazienza. E con le lezioni del Risale-i Nur, noi dovremmo confortare quelle persone bisognose ed ansiose che continuamente entrano e partono da questo luogo di studio.
SAID NURSI
* * *

Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
Mio Caro, Fedele Fratello!
Io capii da un avvertimento severo che l'eccessivo, pezzi dannosi, combattivi e politicamente-disposti Lei ed Ahmed Feyzi leggeste in corte—fuori del Risale-i il modo di Nur che deve non essere combattivo né contestare il mondano, né tocca sulla politica, e solamente quando absoutely essenziale difendere brevemente sé—ha provocato il grande danno al Risale-i Nur. Infatti, loro erano la causa delle nostre frasi ed il malato-trattamento che io ho ricevuto. Io non sono offeso a Lei ed Ahmed Feyzi, ma Lei li avrebbe dovuti mostrare a me prima. La Sua posizione La fu dato come un materiale delibera Divina. Lei deve comportarsi come io per riparare il danno. È essenziale che Feyzi rinuncia anche allo stile politico di difesa con tutta la sua forza, e come Tahiri, si occupa col Risale-i Nur e gli studenti nuovi.
* * *

Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
I miei Cari Fratelli!
È necessario per tentare di stampare le quaranta pagine dispari circa me ed il Risale-i Nur, l'elenco di errori e correzioni e la sua aggiunta e la replica al giornale di Posta, nelle vecchie lettere ed i nuovi, in Isparta ed ad Istanbul, e se possibile qui come bene. Siccome la corte sta duplicando da macchina le questioni loro suppongono è contro noi, è il nostro diritto per duplicare insieme le stesse questioni coi novanta errori, e questo che noi dobbiamo. Più tardi, la mia difesa lunga e le obiezioni scritto di tali amici come Ahmed Feyzi, Zübeyir, Mustafa Osman, Husrev, Sungur, e Ceylan saranno stampati anche, Dio che vuole.
SAID NURSI
* * *

Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
I miei Cari e Fedeli Fratelli!
Fu impartito a me che io dovrei scrivere e dovrei dirgli di due incidenti strani, sottili che sono accaduti fra due ore, ed era evidentemente insignificante ma infatti importante.
Il primo: Io stavo leggendo a due persone destinò essere Risale-i gli studenti di Nur ‘Una Importante Questione che fu impartita a Cuore di y nella notte del Potere ' da Una Guida Per Gioventù, poi nel momento in cui me legga “guadagna per il Risale-i gli studenti di Nur in dieci settimane il livello di studio gli studenti delle scuole religiose (il medrese) guadagno in cinque o dieci anni,” questo accadde a me: nel momento in cui attraverso favour Divino il Vecchio di solito Diceva acquisito in quindici settimane all'età di quindici che la conoscenza ha acquisito nel medreses con quindici anni di studio, così attraverso la misericordia di dominical a questo punto quando non ci sono medreses, il Risale-i Nur è sufficiente per acquisire in quindici settimane la conoscenza delle scienze della realtà e credenza esso prenderebbe altrimenti quindici anni per acquisire, come quindici milli persone hanno affermato attraverso loro proprio esperimenti questi quindici anni.
In secondo luogo: Quella stessa durata, la mia finestra che è pesante senza ragione precipitò sui miei piatti e bottiglie e cibo. Io supposi che la finestra e tutte le mie bottiglie e bevendo occhiali fu rotto ed il cibo che loro hanno contenuto rovinato. Ma marvellously, non una cosa o fu rotta o guasto. Solamente la carne che io avevo ricevuto come un presente era spilt. Ma fu destinato per gli studenti nuovi del Risale-i Nur, mantenendo la mia regola di non accettare presenti e confermando con la sua straordinarietà il primo incidente.
SAID NURSI
* * *

Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
I miei Fratelli!
In un modo totalmente opposto alla legge, i nostri documenti e pezzi supplementari per l'appello non è stato spedito ancora all'Appello Corte. I nostri tre avvocati autorizzati dovrebbero trovare del modo di assicurare che loro sono spediti al più presto possibile. Per il loro prolungare la nostra detenzione per undici mesi su scuse, e non permettendomi per parlare in corte, ed il loro tenendomi in segregazione cellulare per undici mesi in raffreddore, condizioni tortuose, e dolorose dice di una deviazione malevola inaccettabile da giustizia. È perciò essenziale che i nostri avvocati e Lei, fanno tutto nel Suo potere per avere la nostra prova trasferito ad una corte in un'altra provincia.
SAID NURSI
* * *

Nel Suo Nome, sia Lui glorificò!
I miei Cari, Fedeli, Sinceri, Costanti, Affezionati Fratelli!
In primo luogo: La ragione io non tengo una copia di ‘Il Mistero di A Lei abbia Noi granted'91 con me è tempo fa quello c'era della confusione in due premonizioni che io avevo.
Il primo: Io percepii attraverso una premonizione un evento terribile che accadrebbe in questo paese da solo, e l'ascesa di tiranni. Il mistero possente divenne dodici anni più tardi apparente come io avevo indovinato, ma nella grande sfera, sulla faccia della terra. Per sicuro apparentemente alterò quello che io avevo predetto, ma in realtà risultò avere ragione e la verità pura. Per questa ragione, io non tengo quel trattato con me ed io non lo do ad altri.
In secondo luogo: Quaranta anni fa io usai ripetutamente per dire: “Io vedo una luce.” io ne davo le buone notizie. Io immaginai che la luce fosse su una scala nazionale. Comunque, era il Risale-i Nur; io calcolai il cerchio del Risale-i gli studenti di Nur per essere la sfera politica del paese intero, ed io ero in errore.
* * *

Signore!
Io La ringrazio per avere la bandiera della Festa di Indipendenza appesa sulla mia custodia. Durante la lotta nazionale ad Istanbul, Ankara seppe, che io avevo compiuto il servizio di forse una divisione militare attraverso pubblicando e distribuendo il mio lavoro intitolò I Sei Passi contro gli inglesi e greci, per due volte Mustafa Kemal mi notificò in cypher che mi vuole per andare ad Ankara. Lui disse anche: “Noi dobbiamo avere questo hoja eroico qui!” Che è dire, è il mio diritto per appendere questa bandiera questa festa.
SAID NURSI
* * *

[I discorsi di difesa del Risale-i gli studenti di Nur durante le loro prove in Afyon Court che cominciò nel 1948 come una cospirazione per imporre attraverso propaganda, la pena di morte, e durante che il Risale-i Nur fu condannato in primo luogo, poi tutte le copie di lui finalmente ritornarono.]
Noi diciamo il seguente di fronte a quelli che, partendo dalla realtà e la giustizia, ha chiamato il Risale-i gli studenti di Nur l'affetto di ' per il Risale-i Nur ed il suo interprete ai quali guardano puramente e sinceramente l'in futuro, una società mondana, politica, e ha tentato di mostrare questo per essere un'offesa criminale, nonostante tre corti di legge che li ha assolti in quel rispetto:
La base di ogni società umana, e specialmente la nazione islamica, è amore serio tra parenti; relazioni interessate tra tribù e gruppi; la fratellanza ed assistenza morale per amico credenti che sorgono da nationhood islamico; stesso-sacrificando preoccupazione per gli individuo-contadini di uno ed i membri della nazione di uno; e l'affetto di unshakeable e la devozione ad e sostiene per le verità del Qur'an che salva le loro vite eterne e per quelli che li disseminano. È solamente negando queste obbligazioni che assicurano la vita di società ed accettando il Pericolo Rosso—quale sta cospargendo il seme terribile dell'anarchia nel nord, distruggendo nazioni e la loro gioventù ed attraendo ognuno bambini a lui, annichilisce parentela e nationhood, ed apre il modo alla corruzione totale della civiltà umana e società—che il Risale-i gli studenti di Nur possono essere chiamati una società politica nel senso di essere un crimine suo.
Il Risale-i gli studenti di Nur non esitano perciò a visualizzare il loro affetto alle verità del Qur'an e le loro relazioni fisse coi loro fratelli dell'in futuro. Loro accettano con gratitudine alcuna punizione che può essere datili a causa di quella fratellanza, ed ammette la verità Suo solo corte. Loro non accondiscendono difendersi con frode, l'adulazione, e bugie.
Prigioniero, S un i d N u r la Difesa di s i[Husrev]



A Tribunale penale di Afyon
Nell'accusa l'accusa mi ha addebitato in due rispetti, uno generale, l'altro particolare. La carica generale è il mio servizio del Risale-i Nur ed il mio dividendo nel crimine immaginario di mio Padrone. La particolare carica è la mia vita di isolamento che è di nessuna importanza e non costituisce crimine, così come un numero di circostanze riferì a vita personale mia. In replica all'accusa sta facendomi dividere nel crimine immaginario di mio Padrone a causa del mio servizio al Risale-i Nur, io dico questo:
Sul modo mio Padrone ha preso, io partecipo con tutto il mio cuore ed anima nel crimine immaginario col quale lui è addebitato, nel servizio sacro lui compie attraverso il Risale-i Nur per il mondo islamico e particolarmente per questo paese e nazione. Io offrirò grazie ad Eccelso Dio fino alla fine dei miei giorni per avermi dato successo in questo servizio di credenza religiosa.
Giudici rispettati! La certa evidenza del mio successo nel servire il Risale-i Nur è questo:
Era la mia scrittura fuori le copie del Qur'an, anche se io avessi la piccola abilità in calligrafia araba, in un modo meraviglioso e senza precedenti, perfettamente fuori della mia volontà e mio potere. Uno di questi che Lei ha nel Suo possesso.
La seconda evidenza è per iscritto il mio successo quasi seicento copie di varie parti del Risale-i Nur che per venti anni ha assicurato benefici enormi per questo paese e nazione, e per religione e la buon moralità. Infatti, nella durata corta di un mese io scrissi fuori quattordici trattati, come sanno i miei amici. Io lo trovo superfluo difendere anche quelli punti riferiti alla mia parte nel servizio sacro di mio Padrone che si suppone che sia offese. Io affermo con tutta la mia forza le obiezioni scritto di mio Padrone e la loro aggiunta, ed io li presento alla Sua corte alta come le mie proprie obiezioni.
Giudici rispettati! Nostro Padrone non segue scopo mondano o politico a tutti nei suoi lavori benedetti, sacri, e luminosi che ancora sta contenendo la Sua corte e quali consistono delle verità di credenza ed il Qur'an. Inoltre, nel momento in cui io ed i miei amici confermi il servizio sacro che lui ha compiuto per questo paese e nazione, così faceva i patrioti nell'Unione e governo di Progresso lo conferma. Per a quella durata, loro diedero diciannove milli lire di oro per la sua università in Van, chiamò il Medresetü'z-Zehra. Gli innamorati del loro paese confermarono ammirabilmente il suo endeavours patriottico, dotto. Poi cento e sessanta-tre deputati fuori di duecento cento e cinquanta milli lire assegnarono, quando fondi erano molto scarsi, per quella l'università di sua nell'est.
In tutta vita sua, il mio sacro, benedetto Padrone che l'accusa ha designato un criminale, ha costretto anche i suoi nemici più ostinati e gelosi per sottoporre e quelli che hanno cercato la sua condanna nelle corti, mentre non permettendoli per combattere le sue parole veementi, acute. Io informo la Sua corte alta che io sono orgoglioso del servizio io ho compiuto per il Risale-i Nur questi ultimi venti anni, lavorando come un scrivano nel suo servizio sacro e tutte le sue attività dotte lo scopo di che è assicurare le pietre di fondazione della felicità di questo paese e la prosperità.
Prigioniero, Husrev Altinbasak
* * *

[La Difesa di Tahiri]
A Tribunale penale di Afyon
Come è stato comunicato a me dall'ufficio dell'accusatore di stato di Afyon, io sono stato spedito insieme a prova con mio Padrone, Bediuzzaman Said Nursi, ed i suoi altri compagni nel collegamento con la questione di incitare le persone ad aprire una breccia la sicurezza statale sfruttando i sentimenti religiosi.
Io diedi risposte corrette alle domande chieste di me ambo in Magistrati di Isparta Corte di ', e nell'ufficio dell'Afyon magistrato esaminatore. Denizli Court che c'assolse ci ritornò tutti i nostri libri, e non ci condannò per leggendo e scrivere fuori i trattati di mio Padrone, Bediuzzaman o per corrispondere coi nostri fratelli che sono i suoi studenti. Comunque, sei anni fa, senza il permesso di mio Padrone, su mio proprio iniziale io avevo stampato ad Istanbul cinquecento copie del settimo Ray da Bediuzzaman nelle vecchie lettere. In concordanza con la decisione 20.7.1945 furono insieme, Corte di Denizli ritornò insieme questi nella loro interezza con la loro scatola, dandoli finito a me in persona. Loro furono distribuiti poi a prezzo di costo Risale-i gli studenti di Nur ansioso per loro.
In conseguenza della decisione di quella corte che era stata ratificata dall'Appello Corte ed era stata fatta finale, io comprai due anni fa una macchina che duplica ad Istanbul e tappezzo, e li portò ad Isparta.
Delle tre raccolte che Lei ha nel Suo possesso, due furono scritti fuori dal mio fratello Husrev Altinbasak, ed uno fu scritto fuori da solo. Prima di tutti noi stampammo Zülfikâr, mentre contenendo I Miracoli di Muhammad (PBUH) e La Miracolosità del Qur'an. Questo noi in parte venduta, e coi soldi la carta comprò per Il Personale di Raccolta di Moses (Asâ-yi Mûsa). Noi stampammo poi Il Personale di Moses, e lo vendè. Poi noi comprammo la carta per La Lampada Raccolta Illuminante (Siracünnûr), e lo stampò. Questo continuò per circa un anno. Poi, quando portando circa trenta copie di queste raccolte ad Egirdir, io fui arrestato sul modo, e diede su alle autorità giudiziali in Egirdir. Non molta durata era passata quando sull'iniziativa dell'Isparta autorità giudiziali, la casa di Husrev Altinbasak fu percorsa e la macchina che duplica e le raccolte, furono afferrate, e noi fummo spediti per corteggiare prima essere tentati per le offese di un anno. Siccome loro erano lavori religiosi che non furono proibiti, Husrev Altinbasak, io, ed un altro amico furono dati frasi di un mese per libri stampanti senza permesso. Noi applicammo all'Appello Corte, e prima che era venuto ad una decisione, io fui spedito a Prigione di Afyon.
Ora, nella Sua corte alta, a causa di questo il servizio altruistico di mio per la mia religione e mio co-bigotti e particolarmente la domanda del quinto Ray che contiene interpretazioni di Hadiths e fu ritornato dalla prima corte, l'Afyon che accusatore statale vuole avermi ed il Risale-i l'autore di Nur, e Husrev Altinbasak, e quaranta-sei altri fratelli studenteschi punirono per “aprendo una breccia la sicurezza statale,” perché loro scrissero fuori questi lavori e li lessero.
Io dico a Lei nella Sua presenza come un pieno cittadino di questo paese, senza deviare dalla verità che da anni io sono la studentessa di Nursi Detto che noi conteniamo con la stima più alta come nostro Padrone, e che con questi lavori la nostra condotta ha rettificato religiosamente e ci ha avanzati, e l'ha rifiutato quando noi lo chiamammo “Rigeneratore di Religione.” io posso testimoniare categoricamente ed assolutamente certamente che né lui lui né i suoi lavori né i suoi studenti, hanno in alcun modo tentato di aprire una breccia la sicurezza statale. Una delle questioni concernendo che c'è stato addebitato è i soldi ottenuto da vendita dei libri, concernendo che Corte di Isparta era completamente consapevole e non era capace di trovarci colpevoli e condannarci. Per nel momento in cui noi era in nessun bisogno di assicurare i nostri sostentamenti attraverso vendita dei libri, così noi usammo i soldi ottenuto dalla loro vendita per comprare la macchina che duplica, carta, ed inchiostro. Non c'è nessuna possibilità di questo servizio che noi compiemmo puramente per la causa di Dio con intenzione pura, mentre essendo un crimine, e perciò richiesta della Sua corte alta e coscienze che le copie del Risale-i Nur sia ritornato.
Prigioniero, Tahiri
* * *

[Zübeyir Defence]To Afyon il Tribunale penale


Io sono addebitato col fondando una società segreta e la sicurezza statale che apre una breccia. Come io metterò fuori sotto, siccome Lei formerà la certa opinione che io ho commesso nessuno così delittuoso, io rifiuto la carica qui ed ora. Sì, posso dire con gratitudine e completamente io che io sono un Risale-i lo studente di Nur. Sarebbe contrario alla virtù il Risale-i Nur mi ha insegnato a negarlo, ed io non posso commettere tale misdemeanour. Una persona che legge il Risale-i Nur non lo celerebbe. Sul contrario, lui lo proclamerebbe orgogliosamente ed impavidamente. Per lui una sola parola o frase che esigono esitazione non contiene.
Io tentai di descrivere il Risale-i il valore di Nur in quaranta a cinquanta pagine. Non posso dire io che io lo lodai. Per io non ho l'abilità di lodare alcuna parte del Risale-i Nur, faccia la raccolta intera da solo. Per lui un vero commentario è sul Qur'an Tutto-saggio che è il sole dell'universo e la sua intelligenza e sta illuminando e guidando umanità per circa milli trecento anni. Se alcuna questione riferisse ad una società segreta è stato trovato nei lavori, come io affermai sopra, io tentai di descrivere il valore di, poi mi castighi per il crimine di tentare di disseminare lavori dannosi. Comunque, il modo meraviglioso in che il Risale-i Nur è scritto è stato affermato da studiosi dotti; è sufficientemente potente per riformare una società corrotta; è una guida per le persone del ventesimo secolo e li salva da misguidance ed il vizio che loro sono trascinati in giù a da materialismo ed il Naturalismo, e dall'oscurità densa delle loro idee; ed attraverso l'effulgence del Qur'an, ha aperto su per umanità un modo che conduce alla felicità e la salvezza, mentre chiaramente indicandolo con la sua luce. Quindi se il Risale-i Raccolta di Nur non contiene alcune discussioni riferite al crimine del quale io sono accusato, è la mia opinione che la Sua corte anche sarà d'accordo che castigarmi sarebbe contrario alla giustizia.
A me si chiese dal magistrato esaminatore: “È un Risale-i lo studente di Nur?”
Io non mi considero degno essere lo studente di un genio come Bediuzzaman Said Nursi. Ma se lui mi accetta, io confesso orgogliosamente: “Sì, io sono un Risale-i lo studente di Nur.”
Stato stato calunniato su occasioni numerose dai suoi nemici segreti, il mio Bediuzzaman Said Master Nursi, l'autore incomparabile del Risale-i Nur, è stato spedito per corteggiare, ed ogni volta è stato assolto. Il Risale-i Nur è stato scrutato linea da linea da comitati di professori e studiosi islamici e loro hanno dato rapporti che affermano che il lavoro è scritto con conoscenza insuperata e è un vero commentario sul Qur'an. Da quando quello la verità è, perché è spedito per corteggiare? Le mie viste fermamente tenute su questo soggetto sono come segue:
Quelli che lessero il Risale-i Nur, specialmente il percettivo giovane acquisiscono una credenza potente. Loro divengono unshakeably che stesso-sacrificano e religioso, ed affezionato al loro paese. L'immoralità e vizio inculcati da ideologie negative non possono trovare posizione sicura dove c'è fede indistruttibile. Il più quelli con tale aumento di credenza in numero, Massoneria e comunismo non possono espandere e possono spargere. Il Risale-i Nur prova razionalmente, logicamente, ed in maniera dotta con versi dai Qur'an e prove estremamente potenti ed argomenti che filosofia di materialista sulla quale è basato comunismo, completamente non ha collegamento con verità e la realtà, e che le sue teorie sono completamente infondate. Esso l'illumines quelli che precipitano nell'oscurità di quelle idee marce, e li salva. Prova l'esistenza di Dio con evidenze potenti che non possono essere negate o possono essere obiettate a, a materialisti pari che credono quello che possono vedere i loro occhi.
Col suo stile originale ed attraente ed arte letteraria ed elevata, questo lavoro meraviglioso si fabbrica piuttosto semplicemente lettura, e da liceo e studenti di università in particolare.
È a causa di questo che i comunisti e Muratori sanno che il Risale-i Nur forma un ostacolo potente all'espansione delle loro idee velenose. Loro hanno ricorso ai vari stratagemmi e calunnie per eliminare il Risale-i Nur, o non a lui ha letto, fin da, come un vero commentario di Qur'anic, è una fonte potente di credenza. Anche se non c'è stato fino ad ora segnale ciò che di alcune delle bugie che loro hanno attribuito a noi, loro continuano ad attaccarci. È capito da questo che loro vogliono intimidirci, faccia che noi rinunciamo il Risale-i Nur ed alla stessa durata messa di fronte a noi le loro proprie pubblicazioni putride. In così, causando la nazione e gioventù per perdere insieme la loro fede, loro vogliono provocare un ribasso in standard morali, e così fare la caverna di paese in su lui. È la loro ambizione per dare su questo paese e la sua gente ad un potere straniero. Nella presenza della panca di giudici io dico impavidamente questo:
Loro dovrebbero sapere questo e dovrebbero tremare; noi non saremo intimiditi da minacce mere. Per noi abbiamo visto verità e la realtà nel Risale-i Nur, e learnt esso e credè in lui. La gioventù turca non sta dormendo. Questo turco islamico ed eroico nazione non inarcherà in giù sotto la barzelletta di un altro paese. Il religioso, nazione turca e bellicosa il che ha fiducia, gioventù turca e coraggiosa la paura nulla. È per questa ragione che noi abbiamo letto il Risale-i Nur che c'eleva ai gradi più alti di umanità assicura che noi avanziamo in ogni campo, ed instillando in noi le giovani persone ama di religione, paese, e nazione, ci fabbrica i veri innamorati di religione che sacrificherà tutti i nostri esseri per loro. E noi leggeremo questo lavoro. Come io affermai sopra, io ho letto molto poco del Risale-i Nur, ed ancora io ho tratto profitto enormemente. Questo lavoro è del beneficio molto più grande per questo paese e nazione e per ogni umanità, e se io avessi ricchezza, io spenderei tutti di lui per pubblicarlo. Per io sono pronto sacrificare il mio essere intero per la mia religione e la felicità eterna e benessere del mio paese e mio nazione.
Inoltre, io non ho creduto nel Risale-i Nur naïvemente. Trenta-tre versi del Qur'an, ed Imano ‘Ali (maggio Dio è lieto con lui) e ‘Abd al-Qadir Geylani (maggio Dio è lieto con lui) fece predizioni che il Risale-i Nur sarebbe scritto e proporrebbe guida alle persone di questa età. Inoltre, le parti del Risale-i Nur che io ho letto mi hanno fatto formare l'opinione che questa raccolta consiste di lavori che insegnano verità e la realtà e quell'umanità di riforma.
Io sentii un grande vuoto nel mio spirito, e quando cercando un libro per leggere, io venni attraverso il Risale-i Nur. Poi quando io lo lessi, io non potevo essere senza lui o potrei metterlo in giù. Io sentii che il Risale-i Nur stava soddisfacendo il bisogno opprimente nel mio cuore. Io fondai in lui le prove razionali di credenza per salvarmi da dubbi su credenza e conoscenza. In così me fu salvato dall'angoscia dello scetticismo. Io capii dalle sue verità che il Risale-i Nur fu scritto per noi, le persone di questa età.
Credenza potente è necessaria così che uno può acquisire le virtù elevate necessario per buona condotta e manners, e cortesia. Fin dalle verità di credenza è spiegato da vuole dire di prove estremamente potenti ed esempi chiari nel Risale-i Nur, il più io lo lessi, il più forte la mia credenza divenne. In così me fu salvato dall'abbandonare la mia religione che è verità e la realtà e comprende i principi della civiltà più alta, e dalla calamità di essere ingoiato dal Mostro Rosso. Così, fin dal Risale-i Nur salva i suoi lettori da calamità numerose, materiale e spirituale; li fa più bene informato di un laureato di università; instils in loro amore di Islam, paese, e nazione; ed insegna loro obbedienza a Dio, ed essere lavoratore e compassionevole; nessuno che si rende conto del suo valore lo rinuncierebbe, purchessia il prezzo. Questo rispetto sincero e la venerazione potrebbero essere lacerate fuori di nessuno cuore.
Il Risale-i Nur è descritto dall'accusa come un lavoro dannoso. Io protesto nei termini più forti a questa mancanza di coscienza e bugia. E si afferma che io l'incoraggio. Sì, questo è vero. I cuori di tutto l'illuminato chi sentì l'altra bugia fu addolorato, davvero loro piansero ed arrotarono i loro denti. Il ventesimo secolo è un tempo le idee di Positivist sono dominanti. Cose per che c'è nessuno impermeabile e l'evidenza non è creduta in, e noi non crediamo in loro. Noi vogliamo prova che il Risale-i Nur è dannoso.
Se un altro degli scopi dei nostri nemici celati che preparano queste bugie è distruggere la solidarietà di quelli che lessero il Risale-i Nur che è manifestato come il loro abbracciando l'un l'altro in maniera insolita dovuto alle obbligazioni di Islam e nell'interesse di servendo il Qur'an, ed esprime solamente rispetto, compassione, e l'affezione, e non ha altra meta in vista. I nostri nemici non dovrebbero lottare contro noi per nulla. Io sono il più volto indietro, il più all'ordine del giorno di quelli che lessero il Risale-i Nur, ancora io li do questa replica:
Anche se uno di noi è nell'est, uno nell'ovest uno nel sud, uno nel nord, uno nell'in futuro, ed uno in questo mondo, noi ancora siamo insieme. Se il potere di tutto l'universo fosse ammassare, non poteva disgiungerci dal nostro elevato Padrone, Nursi Detto o dal Risale-i Nur, o dall'un l'altro.
Per noi serviamo il Qur'an e noi lo serviremo. Perché noi crediamo nella realtà dell'in futuro, nessuna forza inscatola radice fuori questo amore e la solidarietà del nostro. Tutti i musulmani raggrupperanno insieme nella dimora della felicità eterna.
Col Suo permesso, io descriverò un importante fatto riguardo al benessere del nostro paese e nazione: uno dei comunisti ' piani segreti sono incitare le persone contro il Governo.
Informazioni false furono date i leader del Governo così che Bediuzzaman Said Nursi dovrebbe essere spedito a prigione ed i suoi lavori sia visto come dannoso. Ma nessuno credè la propaganda negativa. Da anni le persone di questa nazione credono così fermamente che lui è un studioso islamico ed unico questa età ed in ogni modo senza pari che nessuna propaganda può distruggere la loro vera condanna.
Io offro lodi e grazie ad Eccelso Dio che Lui ha favoured io col traendo profitto dai lavori di un grande Padrone. Io sono indebitato con tutto il mio cuore ed anima a lui per essere i mezzi della mia cultura su credenza ed Islam, e traendo profitto incommensurabilmente. Siccome mio Padrone mi ha salvato dall'angoscia io soffrii per anni come io scrissi, e la mia gioventù da foraggio conveniente per comunismo, ed il mio essere condannò a segregazione cellulare eterna, io sono preparato per languire in questa prigione mondana per anni per lui.
Se io soffro di pena capitale sul modo del Risale-i Nur, un commentario di Qur'anic che in venti anni hanno insegnato millions di religione di persone, credenza, Islam, e la virtù mentre preservandoli da irreligion, io correrò al forca piangere: “Allah! Allah! Ya Rasulallah!” Se io sono giustiziato da plotone d'esecuzione sul modo del Risale-i Nur che protegge la nostra giovane gente da abbandonando la loro religione ed essere scopato via da comunismo a perdizione eterna e senza ritirarsi io scoprirò il mio torace alle pallottole da crimini per i quali loro sarebbero sparati come traditori al loro paese. Ed io imploro il mio Sustainer che se io sono tagliato a pezzi da coltelli per il mio Bediuzzaman Master, col mio sangue che sprizza in tutte le direzioni io scriverò: “Il Risale-i Nur! Il Risale-i Nur!”
Giudici rispettati della Corte!
L'istruzione il Risale-i Nur dà veramente è marvellous ed originale; è senza uguale. Lo scopo di altri generi di istruzione è guadagnare materiale trae profitto e raggiungere le varie posizioni. Persone studiano soprattutto per fini di materialista ed essere capace divenuto famoso, o qualche volta soltanto perché loro devono studiare. Comunque, quelli che leggendo i suoi trattati, riceva il Risale-i istruzione di Nur che assomiglia ad un'università gratis e non organizzata non alleva nessuno scopi mondani, solamente servire il Qur'an e credenza.
Ciononostante, il Risale-i Nur che consiste di trattati seri, dotti sulle verità di credenza è letto con tale entusiasmo, passione, e piacere che sveglia in quelli che lo lessero fedelmente il desiderio di leggerlo più e più volte. Anche se quelli che lessero e scrivono fuori il Risale-i Nur può trovare le loro vite in pericolo alle porte della sala d'udienza, loro affermano apertamente che loro lessero questi lavori meravigliosi, e che loro li leggeranno. Anche se loro sanno che la decisione sarà data per la loro esecuzione, loro non esitano a visualizzare questa costanza. Questa caratteristica del Risale-i Nur, uno di suo molti si chiedono, fa uno a chiedere: “Faceva quelli che ammettono questo, trovi le loro vite dal margine?”
Questo intende quello contenuto nel Risale-i Nur e Bediuzzaman è così una verità elevata che così come non essendo dannoso loro non lo negarono.
Normalmente studenti sono fatti per studiare sotto le costrizioni di disciplina ed autorità. Comunque, Bediuzzaman costrinse nessuno per studiare il Risale-i Nur, e centinaio di migliaia di studio di lettori esso affezionatamente e risolutamente, la maggioranza di loro senza mai vederlo. Tale metodo meraviglioso di istruzione non fu visto mai in alcun medrese, recentemente o prima e non fu incontrato mai in alcuna università.
Disse l'accusatore che “Il rispetto nel quale è tenuto Bediuzzaman non si è stato permesso ad alcun altro commentatore di Qur'anic.”
Quell'ha ragione. Vedendo quel rispetto e riverenza è data in relazione alla grandezza e conseguimento, e la gratitudine e grazie sono proposti al grado ha tratto profitto, i lavori di Bediuzzaman sono tratti profitto da ad un grado enorme così che rispetto per lui e la gratitudine a lui è senza precedenti.
I Muratori e comunisti spesero ogni sforzo così che Bediuzzaman, il più grande pensatore islamico e scrittore del ventesimo secolo, non sarebbe conosciuto da noi, e specialmente dal giovane. Ma la nazione di musulmano turca e largo-sveglia e gioventù riconobbero quel eroe di religione, nostro Padrone, e loro tratto profitto da lui e permisero ad altri di fare così. È a causa di questo che il loro affetto straordinario e la fiducia non può essere scossa.
Fin dai versi di Qur'anic nel Risale-i Nur è esposto essendo perso in turco con arte suprema e l'abilità senza qualsiasi cosa delle loro virtù che sono il più grande miracolo del Qur'an, ogni classe di persone—uomini, donne, ufficiali, negozianti, studiosi e filosofi—può leggere e può capirlo. Traendo profitto da lui all'estensione loro possono, loro mai divengono più legati a lui. Studenti di liceo, studenti di università, professori, conferenzieri, e filosofi ogni lettura esso. Questo profitto di classi colto da lui ad un grado straordinario, affermando la sua originalità e l'arte superiore della sua composizione, e sentendo un desiderio forte di leggere il lavoro intero.
Quando persone percettive e grate prima venute a sapere Bediuzzaman ed il Risale-i Nur, loro sono molto addolorati loro prima non seppero di loro, e per costituire su tempo perduto, mai non sprechi il loro tempo di ricambio, e se loro hanno anche cinque minuti, raccolga il Risale-i Nur, e lo lesse giorno e notte. Questo interesse straordinario e richiesta non è stata mostrata mai mai per il lavoro di alcun psicologo, sociologo, o filosofo. Solamente i colti possono trarre profitto da loro. Se un studente di scuola media o una casalinga legge il lavoro di un filosofo eminente, lui o lei non trae profitto da lui. Ma ognuno trae profitto dal Risale-i Nur in concordanza col suo livello. Per questa ragione, la nazione intera attende la Sua decisione di assolvere Bediuzzaman ed il Risale-i gli studenti di Nur. Se in questa durata di tribolazione Detta Nursi non avesse entusiasmato sui suoi studenti il bisogno per pazienza, la persistenza, e moderazione, come quando il comandante di una forza di milizia spontanea nella prima Guerra lui chiamò a raccolta i suoi studenti per lottare, così fuori del grande honour nel quale loro lo contengono migliaia di Risale-i gli studenti di Nur avrebbero impeciato le loro tende sulle altezze circa Afyon ed avrebbero atteso la decisione di Tribunale penale di Afyon di assolverlo.
Il lavoro che ha Detto Nursi ed il Risale-i gli studenti di Nur fanno non può essere considerato all'interno della struttura della legge e può essere stato provò essere una società segreta. Perché non può essere provò? Un esperto legale è che è sorto accusatore pubblico e principale per essere incapace di provarlo a norma di legge? No, lui non è certamente incapace. Ma non c'è nessuna organizzazione che potrebbe essere chiamata una società politica e segreta. Quello è perché non può essere provò.
È una contraddizione che l'asserzione l'accusatore prima diede che era completamente accurato ed in concordanza con la legge, disse che “il Risale-i gli studenti di Nur non sono una società politica,” e poi un po' più tardi per della ragione detta che “loro sono una società politica.” chiaramente il secondo è nullo. Noi siamo sicuri che i giudici chiaramente vedranno questo fatto e daranno la decisione che “non c'è società segreta.”
Giudici della Corte!
Se quando soffrendo del dolore e l'angoscia un pezzo fu rotto via il cuore, le notizie di una gioventù che perde la sua religione dovessero fare il cuore irrompere in pezzi al numero delle sue particelle minute.
Così, l'assoluzione Lei darà sarà la causa della gioventù musulmana e mondo islamico che sono salvate efficacemente da questa piaga terribile. Questo è inseparabilmente un'altra della rilegatura di ragioni io a Bediuzzaman ed i suoi lavori.
La Sua decisione di assolvere il Risale-i Nur e gli dà la sua libertà salverà tutta la gioventù turca e tutti i musulmani dalla tragedia di irreligion. Per senza alcun dubbio a tutti, un giorno il Risale-i Nur, una tesoreria delle verità elevate saranno conosciuti in tutto il mondo. Poi Lei sarà apprezzato da ogni umanità. La Sua decisione di assolvere il Risale-i Nur farà le generazioni presenti e future grato a Lei, ed il più è letto e trasse profitto da, il più Lei sarà appreicated.
Si guardi da! Non supponga queste il parole sincere di mie sono ipocrithe. Assolutamente non! Perché io ho paura di nessuno mentre Bediuzzaman è provato, né io oscillo.
Col Suo permesso, io voglio solamente, dire molto questo: se l'accusatore continua a fare cariche così spregevoli contro il Risale-i Nur che è un superlativo vuole dire di prevenire Massoneria e comunismo in questo paese benedetto, e contro il suo autore e lettori, e lui non desiste dal fabbricare le accuse completamente erronee quelli, e trasportò dai suoi sentimenti, li oppone, lui sosterrà comunismo e Massoneria, ed assisterà gli atei nocivi per moltiplicare, contro chi in verità queste cariche dovrebbero essere fatte.
* * *

[Parte del Supplemento di Zübeyir per l'Appello Corte]
Attraverso le sue prove il Risale-i Nur ripara la credenza di persone che sono state distrutte dai dubbi e sown di scetticismo dalle pubblicazioni di organizzazioni atee e segrete.
Una delle ragioni tangibili per la gioventù che aderisce al Risale-i Nur come se fulminò, è questo: per anni con devozione ineguagliata e l'abnegazione, anziano e malato, ad una durata che esige la cautela straordinaria, con pazienza sovrumana Bediuzzaman Said Nursi ha sopportato i vari tormenti dei suoi nemici, i comunisti, Muratori e quelli misero il paraocchi da loro. Con la sua verità-vista, vista realistica, lui ha distinto stratagemmi infidi e numerosi contro religione, e ha scritto lavori su credenza che porterà a nulla loro terribilmente piani astuti, celati.
Ma quello che un regretable, situazione triste e spiacente che è che da venticinqui anni loro tentano di eliminare questo campione di Islam, questa persona impareggiabile, in prigioni e luoghi della detenzione, in segregazione cellulare assoluta. Anche se a causa di animosità che è il risultato dei sospetti infondati aumento determinato a dalla slealtà di comunisti, il Risale-i l'autore di Nur è stato punito, i suoi lavori continuano ad essere letti con mai interesse in aumento ed entusiasmo.
Il primo e la maggior parte di evidenza potente è questa: le giovani persone che lessero il lavoro Il Personale di Moses (Asâ-yi Mûsa) che è stato duplicato nelle lettere nuove rapidamente impari l'alfabeto di Qur'anic per essere capace leggere il resto dei lavori. Questo rimuove l'ostacolo di non intelligente la scrittura di Qur'anic che previene una persona che impara scienze numerose e lo costringe per leggere lavori specificamente scritta distanziarlo da religione e credenza. Ogni qualvolta la più giovane generazione è stata adornata fuori e è stata fortificata coi Qur'an e le scienze che irradiano da lui, la nazione alla quale appartiene quella gioventù ha cominciato ad avanzare ed avanzare. Qui, la gioventù ha cominciato a riempire i loro spiriti, mentre bruciando col bisogno per credenza ed Islam, con le luci del Risale-i Nur, un commentario di Qur'anic. Certa, verificata credenza così acquisendo, la nostra giovane gente lotteranno contro irreligion e comunismo, e vuole per nessun motivo permetta al loro paese di essere venduto ai nemici di Islam. Se i comunisti, perciò trovano l'opportunità di distruggere ogni carta ed inchiostrare, gioventù numerose piace io e le più vecchie persone saremo pronte sacrificarsi, e per pubblicare il Risale-i Nur, una tesoreria della verità possono se fosse possibile faccia le loro pelli in carta e sangue in inchiostro.
Sì! Sì! Sì! Milli volte!
Nell'accusa l'accusatore dice: “Nursi detto sta avvelenando gli studenti di università coi suoi lavori.” In replica noi diciamo: “Se il Risale-i Nur è veleno, noi siamo in bisogno di tonnellate di esso e migliaia di chili. Se lui sa dove sarà trovato in abbondanza, lui dovrebbe spedirci là velocemente da aeroplano!”
Quando noi Risale-i gli studenti di Nur soffrono della persecuzione di tiranni nell'interesse di servendo credenza ed Islam, noi preferiamo morire negli angoli di prigione o sulla forca a morendo sul divano di conforto. Noi lo sappiamo di essere un favour Divino e supremo per morire come martiri nella prigione nella quale noi ingiustamente siamo stati gettati a causa del nostro servizio al Qur'an, piuttosto che vivendo in prigionia in quello che apparentemente è la libertà ma in realtà dispotismo assoluto.
Prigioniero, Konyali Zübeyir Gündüzalp92
Prigione di Afyon.
* * *

[La Difesa di Mustafa Sungur]
A Tribunale penale di Afyon
L'accusa vuole avermi punito per appartenendo alla società di Nurjus ed incitare le persone contro il governo.
In primo luogo: C'è nessuna società chiamata la Società di Nurju, ed io appartengo nessuno tale società. Io sono un membro del sacro, società Divina di Islam che ogni secolo per milli trecento e cinquanta anni ha avuto trecento milioni di membri, fu fondato da Muhammad (la Pace e benedizioni sono su lui), la Gloria dell'Universo, e è enorme e luminoso e promesse la felicità eterna per ogni umanità. Tutti ringraziano sia a Dio, io sono determinato rispettare le sue ingiunzioni sacre con tutta la mia forza.
Come per il Risale-i Nur, il mio essendo un studente di che si considera che sia un crimine, è un miracolo del Qur'an che mi insegna i miei doveri religiosi e quelli riferirono a credenza e quel Islam è il più alto e la maggior parte di religione sacra ed il risuoli vuole dire della felicità per umanità. Prova con evidenze brillanti che il Qur'an è una delibera del Tutto-glorioso Uno Che è il Proprietario di tutti gli esseri è tutto-presente e tutto-vedendo dappertutto, e sotto la Cui amministrazione pre-eterna è tutti gli esseri da particelle minute alle stelle e soli; è un lavoro miracoloso la cui vista include pre-eternità e la posto-eternità e tutti gli eventi; è l'indirizzo pre-eterno di un Sole Eterno che è superiore a tutti gli altri libri e miracoloso in quaranta aspetti, e quale dando ad umanità le buone notizie della felicità eterna, è l'oggetto della loro gratitudine eterna. Prova il Messaggero di quel Dio anche (la Pace e benedizioni sono su lui) fu spedito dal Creatore dell'Universo, e che con tutta la sua condotta e pratiche erano le più perfette, il più fedele, il più alto di tutti gli uomini le cui perfezioni erano le più elevate ed attraverso la luce di Islam che lui ha portato, diede il meglio di ogni notizie ad uomini, e li diede la consolazione più sacra, e che ha preso la sua regola spirituale quattordici secoli ed uno quinto di umanità sotto, ed al libro di cui i buoni atti passano l'equivalenti di tutti i buoni atti compiuto per milli trecento anni dalla sua comunità, e che lui è la ragione per l'esistenza dell'universo e è Dio è Adorato. Prova anche con prove brillanti che ambo l'in futuro, e Paradiso ed Inferno sono sicuri e definito.
Con le sue parole e frasi, il Risale-i Nur testimonia che è un procedimento leggero e pre-eterno e posto-eterno dalla luce del Qur'an e la Luce di Muhammad (PBUH). In rispetto della sua cosa al Qur'an ed essendo un commentario speciale su lui, concerne ai cieli ed il Trono Divino. Così, con tutte le sue Parole, tutti i suoi Bagliori e Raggi, e tutte le sue Lettere, il Risale-i Nur che si suppone che stia incitando le persone contro il Governo, insegna le verità Divine, e principi di Islam, e misteri del Qur'an. È un crimine, poi leggere il Risale-i Nur che è elevato così e degno della venerazione, ed insegna la buon moralità e la virtù e le verità di credenza, e copiare fuori le sue parti che danno la felicità eterna o servirlo così che credenti possono trarre profitto da lui riguardo alla loro credenza? È che incitando le persone contro il Governo? E visitare l'autore di tale lavoro benedetto e sublime, un monumento di luce che è adornata fuori col grado più alto di credenza, morals lodabile, e la virtù e è alla molta cima di perfezioni umane e fratelli per essere in viaggio del Qur'an e credenza col Risale-i gli studenti di Nur che coi loro buoni lavori, la veracità, e credenza di unshakeable questo secolo, ha difeso il honour di Islam e le verità del Qur'an, e li alzò, e che non ha scopo altro che il piacere di Dio vincente—è fare queste cose per fondare una società politica? Quale equo, coscienza di unsullied potrebbe infliggere una punizione per questi?
Giudici della Corte! Il Risale-i la veracità di Nur è stata affermata dagli studiosi più avanzati, e c'è senza dubbio col suo guadagnando per i suoi lettori il livello più alto di credenza ed il più grande amore di Islam, che tutte le sue Parole, ed i suoi Bagliori e Raggi sono commentari luminosi sul Qur'an dell'Esposizione Miracolosa. Loro sono tutti i soli brillanti che disperdono sicknesses spirituale e l'oscurità. Come è testimoniato a da vita pura e diritta sua, nostro Padrone è passato la sua vita sul modo di credenza ed il Qur'an, e sopportando ogni genere della difficoltà ed angoscia, ha disseminando le verità del Qur'an lavorate per salvare i figli di questa nazione benedetta in particolare dagli attacchi terrificanti di comunismo ed ogni genere di irreligion, e fu addebitato col dovere sacro di scrivere il Risale-i Nur a questo punto. Lui non c'istruisce (Dio impedisce!) in immoralità e spoliazione. Lui c'insegna il risparmio di credenza, la causa più alta e la maggior parte di domanda grave nel mondo di umanità. Più certamente è un favour Divino che da venticinque a trenta anni lui si sforza col Risale-i Nur per salvare la credenza religiosa di centinaio di migliaia di credenti, specialmente insegnando credenza la più grande felicità in vita ed il suo più importante scopo, ad unfortunates io piaccio chi non sapesse niente di Islam. Noi diciamo il seguente a quelli che in un modo opposero diametralmente alla realtà, lo consideriamo per essere dannoso per la vita di società e negare il suo servizio sacro di credenza e lavoriamo per religione:
Se è un crimine per aderire a Dio, e rispettando le ingiunzioni di religione, salvi persone da calamità terribili come immoralità ed essendo senza credenza religiosa, e poi si può dire che lui sia dannoso a società, farli felice con la felicità permanente di Islam. È altrimenti la più grande calunnia ed un crimine di unforgiveable. Il Risale-i lo scopo di Nur non è questo mondo, è la felicità perenne dell'in futuro ed il piacere del Sopportare Eterno Uno, il Compassionevole della Bellezza un'ombra della manifestazione di Cui bellezza è tutta la bellezza e buono in questo mondo, ed un bagliore di Cui amore è insieme Paradiso con tutti suo sottile si chiede. Avendo un così Divino, sacro, e veramente elevò scopo, milli volte su io dichiaro il Risale-i Nur per essere libero di tutte le cose transitorie come incitando le persone contro il Governo. E noi ci rifugiiamo con Dio dal cattivo di quelli che con calunnia di questo genere tentano di schiacciarci ed impedirci dal lavorare per credenza o dall'imparare su religione.
Giudici della Corte! Come è indicato da trenta-tre versi del Qur'an, ed indicò da Imano ‘Ali (maggio Dio è lieto con lui) e Gawth al-A‘zam (maggio Dio è lieto con lui) e centinaio di studiosi investigativi, il Risale-i Nur è una luce del Qur'an quelli che aderiscono a che salverà la loro credenza, Dio che vuole. Non può essere estinto più definitivamente o possa essere perso. Per esempio, gli attacchi fecero su lui questi durano venticinqui anni con l'intenzione di eliminarlo, è stato la causa della sua propagazione e splendendo fuori in maniera straordinaria. Per il suo Proprietario il Monarca Tutto-glorioso è in Cui il potere e sotto il Cui comando è tutto dalla pre-eternità alla posto-eternità. Per le sue verità le verità del Qur'an sono, ed attraverso la Sua protezione ed onora, Eccelso Dio lo farà splendere fuori sempre, Dio che vuole.
Giudici della Corte! Se è un crimine per leggere e scrivere fuori il Risale-i Nur—quale insegna credenza ed Islam con l'amore più alto e fervour, e non riconosce nessun scopo o scopo altri che piacere Divino, e certamente è un miracolo supremo del Qur'an questa età ed un commentario luminoso su lui—e dare i suoi trattati che insegnano le verità di credenza ad uno sta credendo fratello; e se le obbligazioni di religione e la fratellanza islamica che sono comandate da religione ed il sacro, la fraternità Divina di unire sul modo del Qur'an e credenza per amore di Dio costituisce una società politica, per me appartenere a tale società è la più grande buon fortuna, e è una felicità più grande che quello si permesso da alcun favour o premio. Senza fine grazie sia ad Eccelso Dio Che diede su un disgraziato come me il grande favour di essere un Risale-i studente di Nur che guadagna tale felicità e la buon fortuna per una persona. La mia ultima parola è:
Per noi Dio basta, e Lui è il più Buon Disposer di Affari. * Dio mi basta, c'è nessun dio ma Lui; in Lui io metto la mia fiducia—Lui il Sustainer del Trono [di Gloria] Supremo!
Mustafa Sungur,
Insegnante
* * *

[Il Supplemento di Mustafa Sungur per la Corte d'appello]
1. Il Tribunale penale: Il mio leggendo il Risale-i Nur e scrivendolo fuori e dando una parte di lui ad un fratello che ha fiducia e bisognoso così che è probabile che lui tragga profitto da lui fu chiamato “incitando le persone contro il Governo,” e ritenne un'offesa. Nelle mie obiezioni scritto a questa carica io dissi comunque,: il Risale-i Nur che si suppone che inciti le persone contro il Governo, è un vero commentario di Qur'anic. Con tutte le sue parti insegna le verità di credenza, e dà la più grande felicità su quelli che lessero e lo scrivono. Il suo scopo non è niente transitorio come incitando le persone contro il Governo, il modo di sfaccendati dirompenti, immorali; è piacere Divino, il più perfetto di ogni felicità e la buon fortuna. Io sono orgoglioso a lettura e scrivo fuori il Risale-i Nur che ha guadagnato per me la virtù più alta e credenza la generosità più dolce, così che io sono il suo studente più fortunato e la maggior parte di servitore debole. Anche se dissi io che io seppi di essere il suo studente era un regalo Divino e supremo, e che io continuamente ringrazio i miei Sustainer che accordarono questa generosità enorme ad un disgraziato si piace chi non ne era degno, senza basarlo su alcuna legge o attesta, la mia aderenza a credenza ed Islam fu ritenuta un crimine, e completamente contraria alla verità e raddrizza io fui punito.
2. Mentre studiando in Kastamonu Gölköy Istituto, io io testimoniai gli irreligion c'insegnarono da alcuni insegnanti. Loro dissero, Dio impedisce, che il Profeta Muhammad (PBUH) aveva scritto il Qur'an, Islam ora fu abrogato, la civiltà aveva avanzato, e che era un grande errore e l'arretratezza per seguire il Qur'an questo secolo. Un giorno anche, un insegnante disse che perché musulmani compierono le preghiere obbligatore e pensiero dell'in futuro, loro soffrirono dell'angoscia di costante e passarono infelicemente le loro vite; e che nelle moschee di Islam era un'atmosfera mortale, mentre le chiese cristiane erano felici e piene della vita sempre, e che coi loro strumenti musicali e gli altri divertimenti, loro goderono della vita e passarono felicemente il loro tempo. Loro tentarono di rompere le obbligazioni con Islam e credenza nei nostri cuori, e rifiuto di instil e l'incredulità nel loro luogo.
Poi se attraverso leggendo molti trattati da una luce incomparabile del Qur'an piaccia il Risale-i Nur—quale versa fuori dall'effulgence del Qur'an, e prova con evidenze brillanti ed argomenti le verità di credenza ed Islam, e che la religione di Islam è un sole inestinguibile e mai-morente e vuole dire da che cosa umanità può raggiungere felicità e benessere—un disgraziato in chi si aveva instillato loro avevano voluto le idee velenose e su e di chi spiritualità per uccidere con lezioni irreligiose e nocive loro, ed era stato trasportato anche da loro e (Dio impedisce) credendo in quelle idee aveva cominciato a disseminarli—se lui fosse venuto a credere nel Qur'an, non il suo offrendo la gioia senza fine e la felicità lui sentì al compassionevole, eroe fedele, e vero Ustad Bediuzzaman che aveva guadagnato questi per lui attraverso il benedetto Risale-i Nur lui aveva scritto; non il suo dicendo al Padrone Riverito che era stato incolpato del dovere gravoso di scrivere il Risale-i Nur, come l'aveva salvato dalla sua prima vita di heedlessness e misguidance, mentre conducendolo a credenza ed aveva acceso, e come era un sole di guida e vuole dire della felicità per ogni umanità, ed un favour Divino per tutti gli uomini e particolarmente per credenti; e non può il suo gridare “la distruzione e la corruzione di un'organizzazione celata del Sufyan,” quelli che coi loro assalti aggressivi e terribili sul Qur'an ed Islam, come descritto sopra, stava esortando i figli di questa nazione musulmana ed eroica ad abbracciare irreligion, e tentando di distruggere il sacro, fondazioni Divine di Islam a chi millions di persone sono legati e distruggono la loro felicità eterna e rammarico combinato che sente e disgusta al lunatics che applaude loro e la loro distruzione vile, aggressiva, tirannica; e non può il suo detto ai suoi primi amico studenti che erano precipitati in dubbio che concerne la loro fede: “Venga, rinunciamo a seguendo le concupiscenze ed i capricci delle nostre anime; inarchiamo prima le verità del Qur'an ed affretti al Risale-i il medrese di Nur, la guida alla felicità questo secolo. Lasciamo quelli canaglie bugiarde che noi applaudiamo da mesi o anni ed abbiamo rifiutato le falsità loro mostrarono essere la verità, e si lega a Bediuzzaman Said gli insegnamenti di Nursi e li prende come nostro padrone. Giriamo le nostre schiene sull'oscurità ed abbracci la luce;” non questi tutti sorga dalla gioia che lui trovato nella sua credenza ed il suo amore del Qur'an ed Islam, e dalla sua aderenza a loro, e la sua devozione alla sua nazione, ed il suo desiderando ognuno per acquisire la vera, verificata credenza e raggiungere la felicità infinita?
È un crimine per legare sé a Dio e proclamare quel Islam la religione più alta ed il bringer della virtù e la felicità è? Ad una durata quando con bugie e calunnia, da ogni lato là sta sommergendo attacchi sul Qur'an ed Islam, e tentativi sono fatti confutare il Qur'an e Muhammad (la Pace e benedizioni sono su lui), quali sono estremamente elevati, sacri, e preziosi, ancora libri che irreligion sparso e l'ateismo e disgraziati ribelli, transitori, indegni che attaccano Islam sono tenuti in rispetto e le innovazioni e gli illegali sono applauditi—è un crimine per credere e proclamare la sacralità ed altezza di a tale durata il Risale-i Nur e che come un miracolo del Qur'an è una Luce Divina e dominical donano che spiega e prova decisivamente e chiaramente l'elevatedness, la veracità, e la sacralità del Qur'an e Muhammad (la Pace e benedizioni sono su lui); e l'esistenza di ambo il Dio e che l'universo con tutti i suoi esseri e tutti i suoi membri e sistemi testimoniano all'esistenza necessaria del suo Creatore ed unità; e perché lui possiede ragione e può pensare e lo specchio più comprensivo è dell'uomo di Nomi Divino un genere di monarca è su tutte le altre creature; e che se lui ha una relazione con Dio attraverso l'adorazione e credenza e conserve lui contro misguidance e vizio e peccati angosciosi, lui diviene degno di aumento al più alto dell'alto, superiore a tutti gli esseri, ed un ospite stimato che sarà felice in Paradiso per sempre, ma se lui nega il suo Creatore attraverso associando partner con Lui e ribellione, o attraverso heedlessness e misguidance, lui precipita, abbassi che un animale, discendendo al più basso del minimo che viene a meritare Inferno eterno e tormento senza fine e tortura; e che il Qur'an la vera Parola di Dio è che è continuo e che le sue ingiunzioni e comandi non fanno, e non può, cambio; e la vera e permanente felicità di quell'umanità è solamente possibile attraverso seguendo i comandi del Qur'an ed aderendo a loro?
La lettura di romanzi e storie, scritta contro Islam per cinque o il piacere illecito di dieci minuti e l'editoria di libri estremamente pericoloso e dannoso per il paese e nazione, ed il loro essere lodò e raccomandò non è considerato crimini, può essere ritenuto così un crimine se noi leggemmo e scriviamo fuori il Risale-i Nur che descrive il Sole di Islam—quale centinaio di millions di persone ha seguito ed in quale loro hanno trovato la vera felicità—o enumerò le sue caratteristiche elevate che ci manca l'abilità di lodare? Inscatoli chiunque che ha un atomo di credenza nel suo cuore e desideri il benessere del paese e nazione consideri il sopra di crimini per essere?
Giudici rispettati dell'Appello Corte! Questo caso presentato nella Sua presenza elevata è direttamente il caso di credenza ed il Qur'an. È il caso della felicità eterna e la salvezza di millions di persone. Si preoccupato di questo caso in effetto è primo il Messaggero più Nobile di Dio (la Pace e benedizioni sono su lui) e tutti i profeti (la Pace è su loro), e tutti i santi e persone innumerabili della realtà e credenti, così come tutti i nostri antenati che sono partiti per il reame eterno. Lei ora può vincere l'amore e la buon volontà, le preghiere ed intercessione, di quelli millions delle persone della realtà. La realtà elevata chiamò il Risale-i Nur è prima Lei. Il suo scopo è i modesti, file transitorie e posizioni di questo mondo, o vincere il piacere di Dio, la più grande felicità, la gioia più pura, e la buon fortuna più alta? Ed incoraggia persone per essere immorale, o li adorna fuori con credenza e la moralità più alta e la virtù?
Prima Lei è il Risale-i Nur che versa fuori dalla miracolosità del Qur'an dell'Esposizione Miracolosa e è una Luce Divina. Siccome il più grande caso che affronta persone, più importante di qualsiasi cosa è vincere credenza per essere capace partire da questo mondo per il reame della felicità eterna; e da allora attraverso l'effulgence del Qur'an, il Risale-i Nur insegna le verità di credenza, e come è testimoniato a da centinaio di migliaia di persone che l'hanno letto e l'hanno scritto fuori, e come indicato da versi di Qur'anic numerosi e Hadiths del Profeta (PBUH), ed Imano ‘Ali (maggio Dio è lieto con lui) ed a molti santi piace Gawth al-A‘zam (maggio Dio è lieto con lui), ha vinto definitivamente quel caso; certamente e senza dubbio, Lei capirà attraverso il Suo amore elevato della verità e la giustizia, sopra di ogni genere dell'ansia transitoria ed apprezzerà il Risale-i Nur verace, Qur'anic affronta ed il suo valore reale, e che i suoi studenti non intraprendono scopo altro che il piacere di Dio.
Giudici dell'Appello Corte! Con la sua moralità alta, la virtù e compassione il nostro stimato ed elevò Padrone, Bediuzzaman Said Nursi, conflitti per salvare persone dall'oscurità densa delle idee false e segregazione cellulare eterna, e sopportando il severest angoscia e tormenti sono sorti a questo punto al grado più alto di perfezione attraverso essendo addebitato da Eccelso Dio col dovere sacro di pubblicare le verità del Qur'an, ancora completamente contrario ad ogni verità e la giustizia, lui è gettato in prigione. Anziano, malato, e senza uno, praticando le sue credenze ed adora in più maniera elevata, mentre possedendo l'intelligenza più brillante ed imparando, e non avendo scopo altro che salvando la credenza di persone, la sofferenza terribile di nostro Padrone che è settanta-cinque anni vecchio e veramente umanità di amori, nel raffreddore intenso di Prigione di Afyon fora il cuore, mentre provocando l'angoscia di severest. Avendo fiducia nella Sua giustizia verità-amorosa ed elevata ed il vero philanthrophy, noi attendiamo la manifestazione della compassione di giustizia.
Mustafa Sungur
* * *

[La Difesa di Mehmed Feyzi]
A Tribunale penale di Afyon
Gli stati di accusa che io sono mio Padrone, Nursi Detto, scrivano principale e è legato fermamente ambo a lui ed al Risale-i Nur, e li ha serviti, e ritiene questa un'offesa. Per la mia parte, io accetto la carica con tutta la mia forza e sono orgoglioso di lui. Per io ho un agognando potente, innato per conoscenza. L'evidenza per questo è che quando durante l'affare di Denizli la mia casa fu percorsa, fu stabilito ufficialmente che fondò in lui era più di cinquecento vari libri dotti, alcuno in arabo. È un desiderio insolito di studiare ed amore straordinario di imparare quello mi fece raccogliere questi cinquecento libri che non una persona nel milli avrebbe a questo punto, nonostante i miei impecuniosity ed i giovani anni.
A causa di questa il naturale capacità di mia, io stavo cercando un vero padrone. Senza fine grazie è ad Eccelso Dio che Lui mi diede quello per il quale io stavo percorrendo lontano, da chiusura da. Sì, mio Padrone, la vita di Nursi Detto testimonia che il suo unico scopo nella vita è stato knowlege ed imparare le scienze di Islam. Io chiaramente ho capito ambo attraverso le mie proprie osservazioni, e dalla sua biografia pubblicata, e da quello che io ho learnt dai suoi vecchi studenti, l'amore innato di imparare che io ho è trovato in mio Padrone ad un grado straordinario, così che lui ha persistito contrariamente a tutti gli altri insegnanti di medrese a questo punto, da solo in maniera meravigliosa, in medrese che insegna e ha sopportato ogni calamità. Ma poi, perché loro non capirono la situazione straordinaria di mio Padrone, gli statisti tentarono di collegarlo con un genere di politica col quale lui non ha collegamento, mentre gettandolo anche in prigione. Ma più tardi Eccelso che Dio ha costituito conoscenza la sua passione in una chiave alle verità del Qur'an, ed il Risale-i Nur emerse che ha lasciato tutti gli studiosi e filosofi in stupore. Io trovato vicino da in Kastamonu il Padrone come un favour Divino circa quella durata, io stavo cercando tutta la mia vita la cui natura era simile per scavare ma molto più elevato. Io offrirò grazie per questo alla fine dei miei giorni.
Nel momento in cui fin da presto giorni per preservare la dignità di non imparare mai mio Padrone accettata tali cose come carità e regali, così lui non permise i suoi studenti di accettarli. Lui inarcherebbe prima nessuno. Infatti, non acquattarsi in giù nelle trincee nelle linee anteriori nella Guerra, o digitarli, lui preservò anche la dignità di imparare. Similmente, preservando eroicamente il honour di borsa di studio ed insegnando di fronte a tre comandanti terrificanti, lui era completamente immobile alla loro rabbia e li fece tacere. Io l'accettai perciò come mio vero Padrone, da quando io seppi che lui era qualcuno che aveva sacrificato tutto per preservare il honour alto di questa nazione e paese e lo stabilimento dotto turco. Anche, se così veramente immaginare l'impossibile un Padrone dedicò al suo paese e nazione aveva cento colpe, loro dovrebbero essere guardati tollerantemente su e non dovrebbero essere obiettati a.
Un esempio che mostra che i patrioti di questo paese di Secondo Periodo Costituzionale ed i nazionalisti e patrioti sotto la Repubblica apprezzata nel nome del paese e nazione il servizio straordinario di nostro Padrone ad imparando erano che il Comitato di Unione e governo di Progresso diede diciannove milli lire di oro per la sua università nell'est chiamò il Medresetü'z-Zehra. Questo sarebbe organizzato lungo le stesse linee di al-Azhar l'Università. Le sue fondamenta furono gettate in Province di Van, ma rimase unbuilt a causa della prima Mondo Guerra. Poi il primo governo della Repubblica assegnò ventiquattro anni fa cento e cinquanta milli lire sull'accordo di cento e sessanta-tre deputati. Nostro Padrone quasi sta riuscendo da solo nel fondare una grande università simile ad al-Azhar che fu portato in essendo solamente attraverso l'impresa di migliaia di insegnanti gli show che tutti i patrioti ed innamorati del loro paese, insieme con gli insegnanti del medreses (scuole religiose) dovrebbe apprezzare e dovrebbe applaudirlo. Come per noi, perché noi trovammo tale Padrone, noi decidemmo di sopportare ogni genere della fatica e la difficoltà. Io ho rispetto illimitato per lui come a questo punto un studioso insolitamente dotto che attraverso l'effulgence della sua cultura e le verità dei suoi cento e trenta lavori mi ha causato per avanzare sul modo di credenza e conoscenza. Dio che vuole, questo il rispetto di mio continuerà per ogni eternità.
Non c'è organizzazione celata che sfruttando religione e scopi di sentimenti religiosi per aprire una breccia la sicurezza pubblica, in collegamento col quale l'accusa vuole avermi condannato. Nonostante mesi di investigazioni e ricerche non è stato in grado verificare alcuno tale società, né noi abbiamo alcun collegamento con tale cosa. Nostro risuoli preoccupazione, all'interno della struttura delle leggi della Repubblica è per il Risale-i Nur che ha subito gli esami più difficili e si è incontrato con rispetto dovuto dai comitati più alti di esperti e è stato assolto da corti autorizzate di legge. Questo non è tradimento verso il paese e nazione, ma sforzandosi dotto in un modo che è direttamente che dà beneficio per paese e nazione. Altro che questo noi non abbiamo nessun scopo politico né alcun altro scopo. Così, fin dalla nostra innocenza e la sincerità è chiara in questa questione, io cerco la manifestazione della giustizia da Suo solo corte e la mia assoluzione, come in Corte di Denizli.
Prigioniero, Kastamonulu Mehmed Feyzi Pamukçu,
Prigione di Afyon
* * *

[La Difesa di Ahmed Feyzi]
A Tribunale penale di Afyon
Giudici della Corte!
È non il dovere e diritto di un credente per servire il Qur'an ed il Profeta (PBUH) incontrandosi con un studioso di religione, lettura e scrittura fuori i suoi libri sulle verità di religione, ed affrettandosi all'assistenza dei suoi co-bigotti? C'è alcuna legge che ci proibisce da questo servizio di religione? È un crimine per criticare i certi aspetti delle correnti immorali ed atee delle nostre volte? Noi siamo puramente un corpo di persone religiosamente-disposte che non hanno qualsiasi collegamento con politica o governo. Pensare bene a qualcuno e considerarlo degno sono un'opinione personale che può essere contenuta da chiunque. Noi sappiamo Bediuzzaman di essere lo studioso più elevato di religione delle nostre volte. Noi lo sappiamo di essere qualcuno che segue la realtà, e che esprime e spiega le verità di religione senza adulare servilmente a chiunque. Noi lo chiamiamo un mujahid a causa del suo servizio a religione e contando sulle verità di unshakeable del Qur'an, il suo intraprendendo la difesa del nostro paese contro le correnti dell'immoralità e l'incredulità che lo minacciano. In un paese dove la libertà di religione e coscienza è la regola, noi non possiamo essere contenuti colpevoli di un'offesa a causa delle viste che noi conteniamo nella luce delle nostre coscienze. Perciò, noi non siamo obbligati per dare conto a chiunque.
Come per la questione delle persone indovinata in Hadiths per venire alla fine di tempo: noi non fabbricammo questi. Loro hanno la loro origine in religione. In un numero di Hadiths, il Messaggero di Dio (la Pace e benedizioni sono su lui) disse che la vita di comunità sua non avrebbe ecceduto milli cinquecento anni. Gli eventi storici e notevoli su a quel tempo che avrebbe il più grande significato per la vita di comunità sua e per la vita del mondo, lui diede notizie di, mentre chiamandoli “i segnali della fine del mondo.” Lui attrasse l'attenzione dell'Umma musulmano a loro cattivo. Lui disse che quelli che erano disattenti ed ignorante di questi evils si sarebbero incontrati con disagio eterno e perdita. Ci sono prove religiose ed innumerabili di questi. Noi crediamo in Dio, il Suo Messaggero, ed il Qur'an. Quindi non dovremmo sforzarci salvarci da perdizione eterna come il risultato di questa credenza e credenza nella veracità del Messaggero? Non dovremmo vedere quello che sta accadendo circa noi? Chiedendosi, “Abbia quelle durate pericolose vengono? Non lo lasci noi è la generazione è chi che precipita predi a quelli pericoli,” non dovremmo indicare come possono essere applicati alle verità religiose ed esistenti loro? Se noi trascuriamo le evidenze positive di fronte a noi e le verità dotte e provato che ci portano all'esistenza Divina, ed ammesso che l'irreligion dell'Europa per essere il più grande vuole dire della civiltà e risuola marchio di conoscenza, noi abbandoniamo la nostra religione che ci salverà da perdizione eterna? Non dovremmo pensare a questo? Una persona di questa mente che non riconosce niente superiore ai Qur'an e le sue verità, si butti in perdizione eterna di paura di punizioni provvisorie? O legherebbe alcun valore a valori transitori? Abbandonerebbe il suo dovere di servire Dio, ed il Suo Messaggero, e la Sua religione? Questi sono poi i veri tying dei fattori noi a Bediuzzaman. C'è alcuna altra fonte di religione che può fare tacere le necessità pre-eterne dei nostri spiriti?
L'accusatore raccomanda a noi la migliaia di libri arabi che riempono le biblioteche ma non interpretano lo spirito di oggi. Lui lui e quelli che pensano come lui non può piacere il sommario di conoscenza, tesoreria della libertà e la realtà elevata chiamò il Risale-i Nur, e loro possono criticarlo. Quella è una questione per loro. Ma loro non possono interferire nell'il nostro preferire questo o quel lavoro, o il nostro valore che lega a loro. Ci piace il Risale-i Nur. E noi lo sappiamo di essere un vero, unhypocritical prenotano su religione ed un commentario di Qur'anic. Valori e criteri di valore sono domande di coscienza. Nessuno può interferire in loro. Sì, noi siamo d'accordo che il Risale-i l'autore di Nur insegna la verità pura sempre. Il fatto che lui non accetta che questo non scuote la nostra opinione. Inoltre, la nostra opinione non è basata sul suo chiedere-lavorare nel reame fisico, ma sul si chiede della sua conoscenza, le manifestazioni straordinarie delle quali noi abbiamo osservato nei suoi insegnamenti col Risale-i Nur che sfida tutto il mondo di conoscenza. Può mostrarci un secondo Bediuzzaman che anche se suo [l'ufficiale] periodo di studio era non più di tre mesi, diffonda tale luce brillante di conoscenza; e col si chiede di cultura sua visualizzò una logica così avanzato nelle ultime domande di scienza che loro lasciarono anche i pensatori più alti di stupore; ed in una lingua lui learnt avevano solamente nella seconda parte di vita sua tale stile cattivante dell'esposizione, e tale ardour avvincente; chi inonda con amore e passione, e è esuberante come un mare di credenza, una tesoreria di conoscenza Divina, un oceano della saggezza?
Lo considera eccessivo che noi consideriamo essere Master, il monumento della virtù e luce che non mostrano l'inclinazione di slightest verso la pompa di ostentazione fugace, superficiale; né si china ad anche il più piccolo beneficio o piacere; né addetti alcun valore a chiunque che figlia ai piedi di lordura fugace; chi non attende niente da chiunque, né lo chiede, e non accetta niente proposto a lui; chi visualizzando il più buon esempio della castità più pura e sopportando pazientemente, con indulgenza ogni genere della privazione, si è dedicato alla verità ed a facendo noto le luci del Qur'an e conoscenza di Muhammad (PBUH); e fuori dell'abbondanza della sua compassione piange alla sofferenza del paese e nazione; e che non dà mai sul suo lavoro che è per la felicità di quelli circa lui nonostante tutti i tradimenti lui ha sofferto; e trascurando il suo proprio la maturità ed aloneness, conflitti e battaglie con esercizio altruista, Divino per salvare persone dalle buche dell'ignoranza e vortice di rifiuto? Oltre al si chiede della sua conoscenza descritta sopra di, lui è degno di essere noto e seguì come un esempio di perfezione e la virtù a causa di questa abnegazione impareggiabile, l'autosufficienza, e capolavoro della castità e moderazione che lui ha mostrato a questo punto quando valori morali sono stati persi.
Quello è come noi guardiamo su Bediuzzaman ed i suoi lavori. È solamente a causa del nostro affetto a lui che sorge dalla nostra credenza e la nostra credenza nei rimproveri severi e rabbuffi del Qur'an e Muhammad (PBUH) riguardo alla miscredenza e la moralità che lui ci ha coinvolti in politica che è ritenuta lordura fugace? O può essere chiamato la corruzione per informare su Dio ed il Suo Messaggero, la verità ed il Qur'an alcuni dei figli dei nostri compatrioti che per venticinqui anni non sono stati capace di imparare le verità di religione e può essere stato capeggiando per certa perdizione per salvarli dall'estinzione eterna, e riformare i loro spiriti di unsullied e coscienze innocenti?
Giudici della Corte! Noi siamo in nessun modo coinvolto nella politica. Noi sappiamo che per quelli come noi chi non sono versati nella politica, politica è un modo assalga con mille ed uno pericoli, pericoli, e le responsabilità. In alcun evento noi non diamo importanza ad externals fugace. Noi guardiamo solamente alla buona faccia del mondo che ci prende per Predire piacere. Noi rifiutiamo perciò veementemente la carica che noi intraprendiamo politica o contestiamo il concetto dello stato. Se c'era stato alcuno tale intenzione, ci sarebbe stata della piccola manifestazione di lui in venticinqui anni. Sì, noi abbiamo una fronte negativa, un lato che rimprovera, si rivolto all'immoralità e la miscredenza. Questo sorge solamente da credenza ed il nostro necessariamente congiungendo nelle espressioni severe del Qur'an ed avvertimenti comprensivi su queste cose. Se queste ragioni e questo stile sincero, diritto dell'esposizione non La convincono, per favore ci condanni a genere purchessia di punizione Lei. Ma non dimentica quel Gesù (la Pace è su lui) che oggi ha seicento milioni di seguaci, fu condannato solamente a morte come un ladro comune dalle autorità del suo tempo perché il suo batticuore per la felicità di umanità e lui sopportò la fiducia di consegnare la comunicazione.
Avendo parlato chiaro liberamente, noi saremo orgogliosi per affrontare la nostra condanna. Con l'uggiolare di Per noi Dio basta, e Lui è il più Buon Disposer di Affari, noi apriamo le nostre mani alla Corte del Distributore delle Necessità.
Prigioniero, Ortaklar Bucagili Ahmed Feyzi Kul
Prigione di Afyon.
* * *

[La Difesa di Ceylan]
A Tribunale penale di Afyon
Estendendo una montagna di un molehill, a causa del mio servizio a mio Padrone ed il Risale-i Nur del quale io sono orgoglioso, l'accusa mi ritrae come un diplomatico prominente o cospiratore astuto. In replica al suo distribuendomi una grande azione del crimine immaginario con cui il Risale-i Nur è addebitato, io dico questo: Io sono legato da vicino a mio Padrone, Bediuzzaman da chi, leggendo i suoi lavori su religione, credenza, e la moralità io ho tratto profitto a tale estensione che io sacrificherei prontamente la mia vita per causa sua. Comunque, il mio affetto non è come l'accusa detta, dannoso per il paese e nazione per incitare le persone contro lo stato; è in viaggio piuttosto un affetto di unseverable di salvarsi dall'annientamento eterno della tomba dal quale nessuno può scappare, e salvando la credenza dei miei fratelli in religione che, come me, loro sono in bisogno di salvando in queste durate pericolose, correggendo la loro condotta, e divenire membri utili della nazione e paese.
Io sono uno di quelli vicino a lui. A volte per quattro anni io ho frequentato orgogliosamente su lui. Durante questa volta, io ho testimoniato a nulla altro che la virtù totale. Io non l'ho sentito una volta dire una sola parola circa il suo essendo il Mahdi o il Rigeneratore di Religione. Più di cento milli copie del Risale-i Nur e centinaio di migliaia di intentioned puro Risale-i studenti di Nur che hanno salvato la loro credenza leggendo i suoi trattati possono testimoniare che lui è la molta epitome dell'umiltà.
Il mio benedetto Padrone lo considera per essere un Risale-i lo studente di Nur come noi. Questo è quello che lui dice. Questo può essere visto facilmente in molte delle sue lettere che Lei ha nel Suo possesso, e specialmente nel Trattato Su Sincerità che è inclusa in Il Personale di Raccolta di Moses (Asâ-yi Mûsa). Lui dice ripetutamente nelle sue lettere: “Le verità durevoli come il sole o diamanti non possono essere costruiti su persone transitorie, e persone transitorie non possono posare richiesta a quelle verità preziose.” Così accusarlo del vanto e di chiedere di essere il Mahdi e Rigeneratore di Religione qualche cosa non è nessuno dell'intelligenza farebbe. Per se Lei leggesse attentamente ed equamente tutti i suoi trattati e lettere, Lei formerà la certa condanna che il piaccia profondamente di questo imparato che studioso delle volte non è incontrato da secoli. Lui è un salvatore di credenza il piaccia di chi non sarà incontrato che ad una durata le scintille rosse di comunismo stanno leccando la grondaia di case nostre è lontano un patriota più utile e produttivo per il paese e nazione che un esercito. Io sono addolorato che io non ero più primo lo studente di tale lavoro ed il Padrone stimato che lo scrissero.
Giudici rispettati della Corte!
Con l'idea di compiere un servizio sacro per la nazione, così che come me i figli di questa terra trarrebbero profitto dal Risale-i Nur cui benefici senza fine che io io avevo esperimentato, io stampavo Una Guida da Gioventù (Gençlik Rehberi) in Eskishehir. Io chiedo a Lei: come contrario è alla giustizia che mentre servizio del Risale-i Nur che è un vero ed irrefutabile commentario di Qur'anic, e così a credenza di un sfortunato piaccia io mi sarei dovuto incontrare con encomio e l'apprezzamento, ed incoraggiamento, noi ricevemmo questo trattamento severo?
Io richiedo di Suo solo corte che Lei dà la decisione per il Risale-i la libertà di Nur, per lui il sostentamento dei nostri spiriti è, vuole dire della nostra salvezza, ed adatta alla nostra felicità eterna. Se le circostanze alcuni/e dei/lle quali io ho menzionato e ho enumerato sopra costituiscono un crimine nella Sua vista, io accetterò con dimissione totale la sanzione penale più aspra che Lei può infliggere.
Prigioniero, Emirdagli Ceylan Çaliskan
Prigione di Afyon
* * *

[La Difesa di Mustafa Osman]
A Tribunale penale di Afyon
Io dico in replica alle questioni che sono state messe in avanti come offese, che io presi parte nelle attività immaginarie contro il regime perpetrò a quel che si suppone da Bediuzzaman Said Nursi che è accusato di fondare una società segreta e sfruttando i sentimenti religiosi, di essere preso parte in attività che aprirebbero una breccia la sicurezza statale:
1. Sì, come molti Risale-i gli studenti di Nur, io cominciai a raccogliere i trattati del Risale-i Nur e leggerli con l'intenzione di ricevere un'istruzione civilizzata, religiosa e Qur'anic che impara conducono che è una caratteristica nazionale e è degno di vero Turkism ed Islam, ed un honour storico e la virtù del nostro. Io intesi di divenire un membro utile del paese e nazione, e lo difende contro gli effetti delle ideologie straniere.
Come potrebbe essere considerato un'offesa ad un vizio di tempo e l'immoralità ha calpestato il honour e maniera di azione di antenati nostri che la fama trovata in storia, ed avvelenò la vita di società, e si è versato nelle strade all'estensione di disgustare anche l'immorale, opinione pubblica ed allarmante così che è pettegolato circa in ogni casa, e questa situazione angosciosa che genera la critica nella forma di notizie sulla polizia morale e di vari altri soggetti nei giornali e periodici che è la lingua di opinione pubblica, sta spargendo rapidamente e sta divenendo piuttosto semplicemente generale—leggere il Risale-i a tale durata Raccolta di Nur che mi salvò come salva tutti i musulmani che lo lessero; e darlo a compatrioti miei quando loro lo chiesero insistentemente che seppe e sentì che io lessi questi lavori, così che potrebbe rettificare il loro morals anche; e così salvare attraverso il Risale-i Nur ed i suoi insegnamenti effettivi queste persone che avevano perso i loro ormeggi e stavano divenendo dannoso per il paese e nazione; e darlo a loro per leggerlo da allora li assisterebbe per divenire utile ad umanità—come potrebbe essere considerato un'offesa questo? È il luminoso, arma effettiva di Bediuzzaman nella sua lotta sacra, morale che è degna di encomio e l'apprezzamento. Coi suoi insegnamenti effettivi su religione lui un mujahid è, mentre lottando contro la piaga rossa e pericolosa di comunismo che sta spargendo come un'epidemia uguaglia in paese nostro e fa il mondo intero tremare—come potrebbe essere considerato un crimine per me per avere dato questi trattati a persone quando loro hanno così in venti anni trasformati in membri utili del paese e nazione venti milli persone, e probabilmente più? E come potrebbero essere fatte contro autore rispettato suo nello stesso modo cariche? Io chiedo alle Sue coscienze.
2. Il Hadith che affermata l'accusa era “falso” e perciò l'unscholarly, si dice che sia, “il suono” nei libri di Hadiths. Quindi stato stato accettato dagli studiosi di Hadiths, ed il fatto che gli studiosi di Istanbul principali ambo di fronte alla Rivoluzione Costituzionale e durante lui le interpretazioni di Bediuzzaman e repliche che ora sono trovate nel quinto Ray accettarono alle domande che loro hanno fatto di lui in collegamento con le domande chieste di loro dai giapponesi e la Chiesa anglicana, e quelli studiosi prominenti non obiettarono alle sue repliche stabilisce definitivamente che il Hadith è suono.
Inoltre, le verità di non una parte del Risale-i Nur, ma di tutti di lui, è così potente che nessun vero studioso islamico potesse obiettare a loro, così che primo il Consiglio d'amministrazione di Affari Religiosi, ed i veri studiosi in tutto il paese fin dal Periodo Costituzionale, è stato costretto accettare e rispettarli. Le obiezioni di uno o due individui che sono noto come studiosi ma che sono orbati di vera conoscenza non confutano quelle verità e prove potenti. Loro sono soltanto ridicoli. È un tradimento del regime per scrivere una lettera di grazie all'autore del Risale-i Nur perché uno è incantato dalle verità del Qur'an e credenza contiene, gli spirituali e benefici di materiale di quale sono divenuti chiari, e quali sono studiati tutti sul paese da ogni classe di persona per salvare le loro vite eterne dall'estinzione, e da quale migliaia di compatrioti ha tratto profitto e così è indebitato ad autore stimato loro eternamente, siccome lui ha salvato la loro credenza; è un tradimento, mentre contando sulle verità innegabili affermò dal Hadith che è ritenuto per costituire un'offesa, considerare che i certi atti e lavori essere apparsi in questo paesi che è assegnato a dal Hadith ed ammesso che esso per essere così, contando sulle asserzioni di studiosi islamici e numerosi, considerarlo una vittoria del Qur'an che condurrà al riparare di certi errori ed essere lieto a questo e mettere privatamente questa vista ad un Padrone da cui lavori uno ha ricevuto effulgence; e sperare che il paese e nazione non precipiteranno nell'anarchia e così nell'abbraccio del Pericolo Rosso che causa il mondo intero per tremare—è questo un tradimento del regime? È esso per calunniare le riforme? Ed anche se molte corti di legge abbiano assolto quel studioso che sta meritando improvvisamente della raccomandazione e l'apprezzamento ed anche se lui sia molto anziano, un recluso, e ha nessuno, addebitarlo con le stesse questioni arrestarlo, lo metta in segregazione cellulare, e lo spedisca a prova, e per noi anche, considerare un crimine queste il prospettive dotte di nostre per essere ed il nostro lavorando salvare la nostra credenza, e mettere questi spedisce come evidenza del nostro aprire una breccia supposto della sicurezza statale, la decisione giusta di quale coscienza è? Io chiedo a questo della Sua corte e lo lascio alle Sue coscienze.
3. La carica di “Portando il ritratto di Bediuzzaman come se era qualche cosa sacro, e raccogliendo le sue lettere, e corrispondendo con lui.” non portare un semplice ritratto, ma uno decorò in oro e gioielli, dello studioso universale ed autore stimato che attraverso lavori suoi hanno salvato la mia vita spirituale e la vita eterna dall'estinzione e mi permise di esperimentare il piacere e la felicità della vita fisica, e che ha salvato la credenza di migliaia come me, e spedirgli lettere e congratularsi con lui, e trovare sapere altri che l'amano, è il mio diritto come è per tutti i membri di umanità. Io non immagino che questo il diritto di mio costituisca un crimine, e finalmente io dico: come la polizia di due province e città numerose può testimoniare per essere capace servire questo paese, nazione, ed umanità, per anni lunghi il Risale-i gli studenti di Nur si sono salvati attraverso il Risale-i Nur dall'essere privo di scopo, e è stato i mezzi di salvare altri. Anche se il servizio patriottico loro hanno compiuto per questo paese ed il suo governo ha in realtà stato più grande di una forza di polizia di migliaia, e è degno di riconoscimento e l'apprezzamento, è stato interpretato male e c'è stato arrestato, come se intenzionalmente in favore di del potere straniero. Tutto il nostro lavoro e società sono andate ad intelaiatura e rovina e le nostre famiglie disgraziate e bambini è stato pianto sinistro e bisognoso. A quali leggi della democrazia questo adatta? Quale solo decisioni di quale solo giudici? Io richiedo dalla Sua Corte rispettata che esegue la giustizia nel nome della nazione turca e giusta e la sua Riunione alta che questi lavori, i benefici numerosi e vantaggi di che è ovvio ed innegabile, è andato via libero e che noi siamo assolti.
Prigioniero, Safranbolulu Mustafa Osman
Prigione di Afyon
* * *

[La Difesa di Hifzi Bayram]
A Tribunale penale di Afyon
Io sono addebitato col leggendo alcuni dei lavori—quali insegnano le verità del Qur'an e credenza e sono di grande beneficio per la nazione e paese—dello studioso islamico Bediuzzaman che è accusato di tentare di aprire una breccia la sicurezza statale sfruttando i sentimenti religiosi; e con ottenendo e dando—su richiesta—ad un numero di conoscenze alcuni dei suoi trattati dai quali io avevo tratto profitto grandemente in rispetto di credenza e religione e quale mi avevano condotto ad acquisire il manners di Qur'anic, nella speranza per la quale sarebbe loro buono e loro trarrebbero profitto dai suoi insegnamenti su credenza, ed istruzione religiosa e morale, una caratteristica nazionale. In somma, sul pretesto di un numero di conoscenze che spediscono lettere di una natura amichevole o dotta al mio indirizzo è dichiarato che io sono un partner nel crimine del summenzionato. Io obietto come segue a queste questioni delle quali mi è stato incolpato:
1. Io non lessi il Risale-i Nur che prima è stato tentato e è stato assolto e è stato ritornato al suo autore, e è stato lodato e è stato raccomandato dagli studiosi religiosi del paese, con alcuna idea di provocare guaio nel modo insistita su dall'accusa. Io vidi ogni parte di lui per non essere nulla ma un importante commentario di Qur'anic che efficacemente insegna Islam e dà istruzione religiosa, il modo di fare persone virtuoso ed avanzare moralmente, e salvare nazioni dal precipitare nell'abisso. Siccome questo è il caso, io non suppongo che leggere questi con l'intenzione di studio o mantenendo la mia religione e mio credenza, e darli ad altri, ed ottenerli per altri, costituisce un crimine. Per in nessun luogo a tutti alcun incidente ha dannoso al paese e nazione in che Risale-i gli studenti di Nur hanno preso parte stato testimoniato o hanno registrato dalla polizia. In somma, è totalmente falso per dire: “loro studiano e li lessero segretamente” e risvegliare dubbi su una società segreta. Perché, se dotto o politico, il Risale-i gli studenti di Nur non hanno collegamento con alcuna società, segreto o aperto. Infatti, molti anni fa le stesse cariche furono fatte contro Bediuzzaman e molti altri, e loro furono spediti per prova in Tribunale penale di Denizli, ed anche se tutte le parti del Risale-i Nur fu scrutato nel dettaglio più vicino, loro erano tutti assolti. Io non conosco l'estensione a che gli imperativi di richiesta di giustizia che mette in avanti come evidenza per un crimine serio come aprendo una breccia la sicurezza statale e tradimento del regime, leggendo un lavoro che esso e di chi autore è stato assolto, e dandolo ad altri per leggere; così io me lo riferisco alle Sue coscienze!
2. Fra le cariche il mio essere spedito era, mentre sotto arresto, un trattato da qualcuno io non so da Bayezid. Io non ho visto questo trattato. Io sono non informato circa quello che contiene. Se è il Risale-i Nur, io l'accetto. Lei chiede, ed io risponderò. Solamente, io il learnt che l'accusatore menziona il Mahdi nell'accusa, e mio Padrone è innocente di tutti tali accuse. Nel momento in cui me non l'ha sentito mai menzionare tale cosa, così io non l'ho visto in alcuni dei suoi lavori. Ad ogni opportunità lui ha impedito inoltre, i suoi studenti di venerarlo, l'ha esaltato, o l'ha concesso alcuna fila, e lui ha rimproverato quelli che gli hanno scritto tali lettere. Noi l'abbiamo saputo di essere un importante studioso che non cerca fila o posiziona sempre, ed essere un hoja preciso ed esigente.
Prigioniero, Hifzi Bayram[Emirdagli Mustafa la Difesa]



A Tribunale penale di Afyon
Io dico brevemente in replica all'accusa sta accusandomi di essere un partner nel crimine immaginario del mio Bediuzzaman Master:
Il servizio io ho compiuto per mio Padrone ed il Risale-i Nur, senza avere il molto slightest penta, assomiglia ad una gocciolina mera di fronte ad un oceano della grazia e favour. Nel momento in cui i piccoli frammenti di vetro è sacrificato sul modo di ottenere una tesoreria di diamanti preziosi, così io sono ogni momento pronto sacrificare la mia vita per il Risale-i Nur che è i mezzi di salvare la mia vita eterna. Io lo considero sarebbe un tradimento terribile di Padrone benedetto mio, lo studioso principale dell'età e di suo risuoli scopo, credenza ed il Qur'an, abbandonare il Risale-i Nur, i benefici innumerabili di che, mondano e per l'in futuro, è stato stabilito, a causa di imprigionamento provvisorio e le sue fatiche senza importanza e così che nessun danno dovrebbe venire alla nostra breve, vite tumultuose in questo mondo o essere indifferente verso il Risale-i Nur e mio Padrone. Io non voglio deviare anche un iota da quello che lui permette e comanda.
Giudici rispettati della Corte!
Perché sembra eccessivo che nonostante la mia indigenza io dovrei essere lo studente di un studioso religioso e principale che ha formato una fronte potente contro comunismo che punta cospargere i suoi microbi velenosi sulla nostra bella terra? Questo prova certamente che la ricchezza del Risale-i Nur eccede lontano ricchezza mondana. Lasci mio Padrone ed il Risale-i Nur mai libera per così loro possono salvare la credenza della gioventù turca come me, e le giovani persone possono divenire membri utili del paese. Il bisogno di noi gioventù turca per il Risale-i Nur è migliaia di tempi più grande del bisogno per aria di qualcuno tenuta in confino vicino, ed il bisogno per luce di qualcuno in nerezza di pece, ed il bisogno per cibo ed acqua di qualcuno bruciate con sete ed affamato nel deserto, ed il bisogno per un vita-salvatore di qualcuno affogare nel mare. Non è perciò conforme col honour della giustizia, a causa dei fatti su alcuni/e dei/lle quali io ho menzionato condannare Bediuzzaman che ha vinto la nostra più grande buona opinione e è riguardato, ed a chi noi siamo legati con obbligazioni infrangibili, ed il molto unfortunates che è suo buono-intentioned gli studenti, e ci lascia per decomporsi in prigione.
Prigioniero, Emirdagli Mustafa Acet
Prigione di Afyon
* * *

[La Difesa di Halil Çaliskan]
A Tribunale penale di Afyon
Giudici rispettati della Corte!
Nella lettura di accusa a me dall'accusa il mio servizio di mio Padrone è citato come un crimine serio. Mio Padrone venne alla nostra città nel 1944 e risiedde per quattro anni là. Da quaranta anni lui abbandona tutti i piaceri e conforti del mondo e ha lavorato solamente per credenza ed Islam e salvare la felicità eterna di musulmani, particolarmente nel nostro paese sul modo di credenza e l'in futuro. Col Risale-i gli insegnamenti di Nur su credenza e la moralità, lui ha costruito una barriera contro le idee nocive di comunismo che sta provocando il grande danno alla nostra religione e particolarmente fra la nostra nazione che è musulmana ed il turco. Il materiale e danno spirituale causa è eccessivo. Lui previene cose troppo simili dannose alla nazione. Fa il mio servizio orgoglioso su e via per tre anni del Risale-i Nur e mio Padrone che sono degni di essere applauditi da tutti gli studiosi nel mondo, costituisca un crimine nella prospettiva della giustizia? È mostrato anche per essere un crimine che io lasciai essere un sarto per compiere quel servizio. Ma se io fossi sacrificare la mia molta vita per il Risale-i Nur che la verità e la realtà ed un vero commentario sono sul Qur'an, e dovrebbe essere ritenutici un'offesa seria e noto come un traditore a paese mio per Padrone mio? Io chiedo a Lei.
Presidente rispettato della Corte! Io lessi delle parti del Risale-i Nur ed io ne scrivemmo fuori. Senza fine grazie sia ad Eccelso Dio che a causa del desiderio ardente io avevo sentito da molto per conoscenza, io cominciai a trarre profitto da questi trattati. Anche se io concernessi da vicino con loro, io non vidi niente in loro circa incitando le persone contro il Governo, o disturbando ordine pubblico, o fondando una società segreta. Né io parlai qualsiasi cosa a mio Padrone circa essendo il Mahdi o Rigeneratore di Religione, o qualsiasi cosa su tali movimenti. Il risuoli scopo del Risale-i Nur e nostro Padrone e noi studenti sono servire Islam, e particolarmente la nazione turca, riguardo a credenza e la moralità. Certamente, il Risale-i Nur ed i suoi servitori non dovrebbero essere molestati a causa di questo servizio. Nostro risuoli scopo e scopo era questo e nulla altro. E noi compiemmo questo dovere per il piacere di Dio. In alcun evento noi non potevamo sfruttare tale dovere sacro per il mondo o alcun beneficio mondano, e non si chinerebbe a tale cosa. Noi non possiamo sopportare perciò le cariche dell'accusa contro il sincero Risale-i studenti di Nur che hanno credenza nei loro cuori sono impensieriti con l'in futuro e non ha qualsiasi ambizioni mondane, di fondazione una società politica e segreta che mai ad alcuna durata accaduta a noi.
Giudici rispettati della Corte! Noi crediamo che Lei ha capito gli scopi, intenzioni, e natura del Risale-i gli studenti di Nur, e ha formato l'opinione che noi non abbiamo collegamento coi crimini coi quali noi siamo addebitati dall'accusa. Noi richiediamo perciò dalla Sua corte alta e le Sue coscienze che i nostri libri sono ritornati a noi, libero e noi siamo assolti.
Prigioniero, Emirdagli Halil Çaliskan
Prigione di Afyon
* * *

[La Difesa di Mustafa Gül]
A Tribunale penale di Afyon
Io non sono un membro di alcuna società segreta. In alcun evento, il mio Bediuzzaman Said Master Nursi non fondò mai alcuno tale società. Lui c'insegnò sulle verità del Qur'an sempre e c'avvertì severamente contro preoccupandosi di politica. Io sono solamente lo studente del grande Padrone Nursi Detto. Io sono legato a lui ed al Risale-i Nur con tutto il mio cuore e spirito. Io sarei felice con alcuna punizione inflitta su me nell'interesse del Risale-i Nur e mio Padrone. Attraverso lavori suoi, mio Padrone salvò la mia credenza e mio vita nell'in futuro. Il suo scopo è salvare tutti i musulmani e tutti i nostri compatrioti dalla miscredenza e per loro per vincere la felicità eterna. È divenuto chiaro in tutte le nostre prove che noi non abbiamo collegamento con alcune ambizioni politiche. Anche se la realtà sia questa, noi abbiamo di nuovo ingiustamente ed irrilevantemente stato trascinato per corteggiare. Noi abbiamo capito da questo che loro vogliono rompere la nostra solidarietà. La nostra solidarietà non si è rivolta ad alcuna fine mondana o politica o la questione. Noi abbiamo solamente il rispetto molto più grande per nostro Padrone. Quelli che lessero il Risale-i Nur acquisisce una credenza straordinaria, Islam, la moralità, e perfezione.
Noi siamo incapaci di non avere amore enorme per nostro Padrone. Io sono legato con tutto il mio essere a mio Padrone ed al Risale-i gli studenti di Nur. Questo affetto non poteva essere troncato o rotto anche se io fui giustiziato. Io e tutti i miei fratelli siamo innocenti. Noi richiediamo con tutta la nostra forza che il Risale-i Nur è andato via libero. Io richiedo che il mio elevato Padrone e fratelli di Nurju innocenti ed io siamo assolti.
Ispartali Mustafa Gül
* * *

[La Difesa di Küçük Ibrahim]
A Tribunale penale di Afyon
Giudici rispettati!
Il crimine col quale noi siamo addebitati è ambo irrilevante e concerne al mondo, è politico. Ma Lei, giudici stimati per prima capì avvisti se o non noi eravamo persone che sarebbero comportate nella politica. Comunque, anche se centinaio di persone autorevoli sia assicurare che questa carica fredda ed aliena era cento per centesimo compreso, e la mia intelligenza era cento volte più grande di lui, a causa del sentire il Risale-i Nur ed il suo autore stimato mi hanno dato, io fuggirei con tutto il mio essere da quel brivido politico e provvisorio, fugace e mi avventurerei, e lo spende sul modo di credenza nell'in futuro ed essendo salvato da Inferno. Ambo nostro rispetto per e l'affetto al Risale-i l'autore degno di Nur, e leggendo e scrivendo fuori il Risale-i Nur, ed il nostro corrispondendo col Risale-i gli studenti di Nur e le nostre relazioni con loro, ogni occhiata direttamente all'in futuro, come fu affermato da Tribunale penale di Denizli e la Corte d'appello. Così molto così che a causa delle idee noi abbiamo acquisito dal Risale-i Nur, noi non scambieremmo questi esseri luminosi per mondano e valori di materiale. Noi persisteremo in questa credenza finché noi moriamo.
Giudici rispettati della Corte!
Siccome noi siamo raggruppati insieme qui a causa di questa carica terribile, io sono legato da coscienza e nell'interesse del paese per affermare un importante fatto: solamente nel mio proprio neighbourhood, a causa della riforma dei caratteri di persone portata circa dal Risale-i Nur, su un periodo di dieci anni, nella piena vista di ognuno primo io e molti altri hanno learnt il cammino verso casa. Vizio e waywardness sono stati trasformati nelle vite di famiglia felici. Madri e padri ora pregano per quelli che erano la causa di lui. Lei può ascoltare le storie di molte persone di questo genere, nella nostra provincia e circa lui. Particolarmente in Prigione di Denizli, quando il Risale-i Nur entrò là, aveva tale effetto opprimentemente che dà beneficio sui prigionieri dei quali ancora è parlato. Era lo stesso quando io arrivai qui a Prigione di Afyon; chiunque al quale io ho parlato, loro descrissero i loro primi stati e stati presenti, e parlò con gratitudine del Risale-i gli studenti di Nur, pregando per loro. Questi fatti sono notori. Io sono stupito che amore per il Risale-i Nur che ha riformato io ed i miei individui a questa grande estensione ambo socialmente, moralmente, e con riguardo all'in futuro, e specialmente è un importante commentario di Qur'anic, ed ama per autore stimato suo, e scrivere lettere della consolazione a compatrioti miei, sarebbe potuto essere qualche cosa politico. Fuori di questo stupore io dico quello non ci può essere tale crimine. Al massimo io posso dire che i nemici celati del Qur'an e così del Risale-i Nur ha costituito l'ordinamento giudiziario e polizia diffidenti circa noi nessuna ragione, e è stato così la causa del nostro comprimere le prigioni. Per sicuro, i giudici elevati capiranno questi fatti, e mettendo le loro mani sulle loro coscienze darà loro solo decisioni, concernendo che le buone notizie sono date da Dio Almighty e loro faranno la nazione turca musulmana che in tutto il paese sta attendendo impazientemente la loro decisione, grato a loro.
Prigioniero, Inebolulu Ibrahim Fakazli
Prigione di Afyon
* * *
FOOTNOTES1.
Qur'an, 3:173.
2. Qur'an, 9:129.
3. I terremoti severi che accaddero le quattro volte il Risale-i Nur fu contestato provò che sarebbe stato “più regretable per questo paese. ”4.
Qur'an, 6:164, etc.5.
Il Darü'l-Hikmeti'l-Islâmiye era un set di corpo dotto su nel 1918 trovare soluzioni per i problemi che confrontano il mondo islamico, ed offrire risposte dotte per attacchi fece sull'Islam. Fu legato all'Ufficio dell'al-Islam di Shaykh e fu composto di nove membri permanenti ed i vari ufficiali. L'appuntamento di Bediuzzaman fu ratificato dal Califfo ad agosto 1918.
6. La Proclamazione del (Secondo) Costituzione in luglio, 1908.
7. Bukhari, Fitan 26; il musulmano, Fitan, 101 102; Tirmidhi, Fitan 62; Musnad, iii 115; 211, 228, 249 250; v, 38 404-5; vi, 139-40. Per questo e l'altro Hadiths sui segnali della fine di tempo, veda, Il quinto Ray nel lavoro presente.
8. Nel 1922, durante la Lotta di Indipendenza. [Tr. ]9.
Sayyid Ahmad Sanusi. Lui prese il comando del movimento di Sanusiyya in nord Africa nei primi 1900, e lottò lungo gli ottomani contro aggressione italiana nel 1911. Come un sostenitore fedele del Caliphate, lui fu invitato ad Istanbul nel 1918, e di conseguenza nominò Generale di ‘Predicatore ' nella Turchia orientale e grandemente assistè i turchi nella Guerra dell'Indipendenza. [Tr. ]10.
Il nome dato la rivolta che ruppe fuori nell'esercito ad Istanbul nel 1909 e diede luogo alla detronizzazione di Sultano ‘Abdulhamid. Bediuzzaman fu arrestato seguente la rivolta insieme a molti altri nonostante avendo un ruolo che pacifica, e sperimentato, ma fu assolto. [Tr. ]11.
Lo Shaykh Said famoso Rivolta che ruppe fuori a febbraio, 1925 nella Turchia orientale. Bediuzzaman sconsigliò fortemente i suoi leader di intraprendere alcuno tale azione contro il Governo, come può “... faccia che Ahmed uccida Mehmed, e Hasan uccida Husayn.” [Tr. ]12.
Un incidente minore che accadde nella città di Menemen nella Turchia 1930 occidentale, ma fu spento su di ogni proporzione e brutalmente soppresse. Bediuzzaman era in nessun modo coinvolto in lui. [Tr. ]13.
Era stata precedentemente una pratica comune per raggruppare insieme in un solo volume per lettura continua Sura al-An‘am e gli altri suras meritori e versi dal Qur'an. [Tr. ]14.
Io dissi quello per offrire supremo grazie per una generosità Divina e suprema come la radio, deve, “reciti a memoria il Qur'an così che tutte le persone sulla faccia della terra potrebbero ascoltarlo, e è probabile che l'atmosfera divenga un hâfiz del Qur'an.”15.
Qur'an, 9:129.
16. La base e scopo del Risale-i Nur è la certa credenza e la realtà essenziale del Qur'an. Per questa ragione, tre corti di legge l'hanno assolto in riguardo ad essendo un tarikat. Una persona non ha detto inoltre, durante questi venti anni: “Detto mi ha dato tarikat [l'istruzione].” Anche, un modo a che da milli anni la maggior parte degli antenati di questa nazione sono legati non fatto qualche cosa per che [i membri della nazione] è responsabile. Anche, quelli che combattono con successo quelli dissimulatori celati che legano il nome di tarikat alla realtà di Islam ed attaccano la religione di questa nazione, non si sia accusato di essere un tarikat. Come per una società o la comunità, è una fraternità alla quale guarda l'in futuro all'interno della fratellanza islamica. Non è una società politica, come hanno dominato tre corti. Loro l'hanno assolto in quel rispetto.
17. Il fatto che c'erano Cristiano ed ebrei in governi islamici, e musulmani in Cristiano e show di governi di Zoroastrian col quali oppositori che disturbano ordine pubblico o interferiscono in governo non possono essere interferiti giuridicamente. Inoltre, uno non è responsabile per possibilità. Ognuno dovrebbe altrimenti essere spedito per corteggiare e sperimentato a causa della possibilità di ‘', per ognuno le altre persone ucciderebbero.
18.Qur'an, 49:10.
19. Il significato sbagliato è stato dato nell'Accusa, per lui un'offesa ha ritenuto degli esempi del Risale-i il ‘di Nur che chiedere-lavora ' (il kerâmet) quale prese la forma dei ceffoni di ‘'. Come se disastri come i terremoti che accadono quando il Risale-i Nur è attaccato è colpi dati dal Risale-i Nur. Dio impedisce! Noi non dicemmo mai tale cosa, né lo scrisse. Cosa noi dicemmo in molti luoghi sostenuti da prova era che piace almsgiving accettabile, il Risale-i Nur è un mezzi di respingere disastri. Ogni qualvolta è attaccato, si nasconde; poi calamità colgono l'occasione e c'assaltano. Sì, confermò da migliaia di Risale-i gli studenti di Nur e quello che loro hanno osservato, sostenuto da centinaio di incidenti ed eventi ed i loro ‘coincidences',20 che in nessun modo sarebbero potuti essere attribuiti per accadere così come indicazioni numerose e le coincidenze di ‘' del Qur'an alcuni/e dei/lle quali fu indicato anche in corte io ho formato la certa condanna che quelle coincidenze di ‘' è una concessione Divina che indica il Risale-i l'accettabilità di Nur e è un genere di si chieda del Risale-i Nur su conto del Qur'an.
20. Coincidenze di ‘' (il tevâfukat): la corrispondenza non intenzionale di parole o lettere in linee o modelli su uno o molte pagine, o il ‘che coincide ' di eventi evidentemente non correlati. [Tr. ]21.
Nell'ottantesimo dei cento errori su questi lavori nell'accusa, l'accusa dice,: “Le interpretazioni nel quinto Ray sono incorrette.” La Risposta:
Nel quinto Ray, è detto,: “Dio sa meglio, un'interpretazione è questa.” quello che vuole dire questo è: “È possibile che uno volere dire del Hadith è questo.” Logicamente, questo non può essere provato male. Può essere provato offenda solamente provando la sua impossibilità.
In secondo luogo: Anche se per i venti anni passati, davvero quaranta anni, quelli che mi opposero e poi quelli che tentarono di opporre il Risale-i Nur, non ha confutato o le mie interpretazioni su motivi di logico o borsa di studio, e migliaia di persone dotte—gli studiosi religiosi con che mi oppongono insieme il Risale-i gli studenti di Nur—li ha confermati, e non ha detto “lui è stato tormentato dalla cattivo-occhio,” io l'assegno a Suo equo-mindedness giudicare solo come ingiusto è per quelli che non sanno come Suras c'è nel Qur'an per soddisfarli incredulamente.
In Brevemente: Il significato di interpretazione è un significato probabile o possibile di un Hadith o il verso di Qur'anic fuori di molti.
22. Qur'an, 2:156.
23. Qur'an, 4:11.
24. Qur'an, 4:176.
25. La stessa situazione ora continua da diciassette mesi.
26 Qur'an, 3:173.
27 Qur'an, 8:40.
28. Qur'an, 9:129.
29. Qur'an, 2:275.
30. Veda, al-Hindi, Kanz al-‘Ummal, xiv, 271 No: 33,436; Musnad al-Firdaws, iii, 447; Majma'u'l-Zawa'id, v 186; Jam'u'l-Fawa'id, i, 849.
31. ‘Tevâfuk ': Veda pagina 407, fn. 20 sopra.
32. Questi due terremoti coincisero con venerdì, 18.9.1948 di mattina. Firmato nel nome del Risale-i studenti di Nur che sono tenuti in Prigione di Afyon, Halil Mustafa Mehmed Feyzi Husrev33.
Musnad, iv 273; v, 220 221; Qadi Iyad, al-Shifa, i, 340.
34. A quella durata era così; ora venti anni sono passati.
35. Qur'an, 48:1, 3.
36. Corte iniqua! Ci potrebbe essere alcuna replica più decisiva di questo? Firmato, Husrev, nel nome del Risale-i gli studenti di Nur.
37. Zübeyir Gündüzalp (1920-1971) nacque in Provincia di Konya, e divenne un studente di Bediuzzaman mentre lavorò come un telegrafista per il Posto Ufficio. Lui divenne più tardi uno dei suoi studenti più vicini, mentre visualizzando la devozione completa a Bediuzzaman e la sincerità nel suo servizio del Risale-i Nur. Lui divenne una delle figure principali del movimento dopo la morte di Bediuzzaman. [Tr. ]38.
Nelle sue scritture, Bediuzzaman menziona, ‘ha ' (speciale) da che lui probabilmente intese quelli che hanno servito lealmente ed affezionatamente il Risale-i Nur, e l'erkan di ‘' (conducendo; accese. ‘sostiene con pilastri '), quelli che oltre a servizio affezionato loro ebbero un ruolo più organizzando. [Tr. ]39.
Veda pagina 384, fn. 10.
40. Andando là prima finalmente una volta o l'altra nei finale mesi di 1922, Bediuzzaman era su molte occasioni chiamate in causa segretamente ad Ankara da Mustafa Kemal durante l'Indipendenza Lotti, in riconoscimento della sua lotta effettiva contro le forze che occupano. [Tr. ]41.
Questi eventi accaddero in primo 1909. [Tr. ]42.
Secondo il Cappello Atto famoso 25 novembre 1925 passò, i portare di copricapo europeo divennero obbligatori, ed ogni altro copricapo fu proibito. [Tr. ]43.
Qur'an, 2:156.
44. Qur'an, 3:137.
45. Una petizione fu spedita all'Armadietto che concerne quindici anni fa questa stessa questione. Ora, da quando è sorto di nuovo, io sono obbligato per rispedirlo ai reparti di governo concernè.
46. Veda pagina 385, fns. 11, 12.
47. La sedicesima Lettera prima fu scritta molti anni ad Eskishehir e Denizli Courts, ancora il suo rifiutando seccamente tutti i punti di obiezione come se aveva visto le tre corti chiaramente dimostra che era l'oggetto di concessione Divina e la grazia.
48. Tevafuk: Veda pagina 407, fn. 20.
49. Qur'an, 3:173.
50. Qur'an, 20:44.
51. Qur'an, 40:44.
52. Qur'an, 93:11.
53. 36.5 lbs. [Tr. ]54.
Durò un anno.
55. Approssimativamente 2.8 lbs. o 1,300 grammi. [Tr. ]56.
Approssimativamente 2.8 lbs. [Tr. ]57.
Qur'an, 12:53.
58. Qur'an, 2:286.
59. La ragione per questi ‘sinces ' è questo: Io prendo nessun avviso dei mali e la tirannia perpetrato contro la mia persona e li do nessuna importanza. Dico io, “Loro non valgono,” ed io non interferisco nel mondo.
60. Qur'an, 3:173.
61. Qur'an, 8:40.
62. Questo si riferisce a Russia. [Tr. ]63.
Richiamando l'imprigionamento di Yusuf, riferito nel Qur'an Bediuzzaman chiamato prigione ‘Medrese-i Yusufiye ', la Scuola di Giuseppe che entusiasma sui suoi studenti che prigione essenzialmente era un luogo di studio ed addestrando. [Tr. ]64.
Qur'an, 2:21:6.
65. ‘Ajluni, Kashf al-Khafa ', i 55; Muhammad al-Shaybani, Sharh al-Sirat al-Kabir, i, 11.
66. Veda, pagina 445, nota in calce 38.
67. Tanawwarat di Sirran: una frase presa dal qasidat al-Jaljalutiyya, attribuì ad Imano ‘l'ibn di Ali Abi Talib.
68. Qur'an, 94:6.
69. Medresetü'z-Zehrâ: l'università islamica che Bediuzzaman aveva da quando il suo primo endeavoured della gioventù per fondare in Anatolia orientale nel quale i moderni e scienze religiose sarebbero insegnate lato da lato, e quale lui intese giocherebbe il centrale ed unificando ruolo in Asia che al-Azhar drammi in Africa. Nonostante fondi due volte riceventi per lui e davvero gettando le fondamenta, non fu completato mai quota alle vicissitudini delle volte. Anche se di lui non si fosse reso conto nella forma lui aveva previsto originalmente, mentre in Kastamonu (1936 - '43), lui scrisse: “Senza fine grazie è ad Eccelso Dio per Lui ha fatto la provincia di Isparta in un Medresetü'z-Zehrâ che è stato da molto la meta dei miei sogni—in un al-Azhar l'Università.” Veda, Kastamonu Lahikase (1960), 172. [Tr. ]70.
Husrev Altinbasak (1899-1977) era di Isparta e divenne uno di Bediuzzaman sta conducendo studenti. Con la sua scrittura eccellente lui scrisse fuori centinaio di copie dei trattati del Risale-i Nur. Lui è reputato scritto nove copie del Qur'an che mostra le coincidenze di ‘' del nome di ‘Allah '. Lui era insieme con Bediuzzaman nelle prigioni di Eskishehir, Denizli, ed Afyon. [Tr. ]71.
‘la Certa, verificata credenza ': una traduzione approssimata di tahkikî (l'arabo: tahqiqi) l'iman. Ha anche il significato di ‘accertato attraverso enquiry, ' ‘che è il risultato di investigazione, ' ed il confirmatory di ‘. ' See anche, pagina 569, nota in calce 1. [Tr. ]72.
Alif: la prima lettera dell'alfabeto arabo, il valore numerico di che è uno, e quale è scritto come un trattino verticale. [Tr. ]73.
Husrev, Re'fet, Tahiri, Feyzi, e Sabri.
74. Bayram: Arabo, Id di ‘, le due grandi feste nel calendario musulmano. Qui, la festa che marca la fine di Ramadan. [Tr. ]75.
Questo pezzo fu scritto dagli avvocati di Ustad Bediuzzaman, col suo permesso mentre lui era contenuto in Prigione di Afyon, e fu spedito ai ministeri statali menzionati. Firmato, Sungur76.
Il grido era una rivolta che ha rotto fuori nella prigione, ma nessuno del Risale-i gli studenti di Nur furono comportati.
77. Un juz ' è una trentesima parte del Qur'an. [Tr. ]78.
Hizb al-Nuri: Una quaranta-cinque-pagina pezzo arabo come il quale descrisse Bediuzzaman “manifestare il significato del Hadith ‘il pensiero riflessivo di Un'ora può essere migliore che un anno [il supererogatory] l'adorazione, ' una prova luminosa del Risale-i Nur, una chiamata suprema che salta da lui ed un piccolo esemplare di lui.” [Tr. ]79.
Musnad al-Firdaws, iii, 447; al-Hindi, Kanz al-‘Ummal, xiv, 271 No: 33436; Suyuti, Ta'rikh al-Hulafa ', 6 16; Majma'u'l-Zawa'id, v 187; Cam'u'l-Fawa'id, i, 849.
80. Qur'an, 2:61.
81. Veda, Qur'an, 88:20.
82. Qur'an, 17:44.
83. È certamente cattivo che alcuni dei nostri fratelli inutilmente stanno negando che loro sono studenti del Risale-i Nur, specialmente.... , e che loro stanno celando i loro servizi passati e considerevoli. Ma a causa di quel servizio noi dovremmo perdonarli e non dovremmo sentirci adirati a loro.
84. Bukhari, Fadl Laylat al-Qadr, 2, 3; Tahajjud, 21; musulmano, Siyam, 207-19.
85. Qur'an, 39:18.
86. Ieri io mi sentii felice e gioioso. Poi io compresi che mio fratello in Nurs prima aveva otto mesi spedito del miele di Nurs in un fiasco a me in Emirdag. Ieri arrivò qui da Emirdag. Io li dissi per portarmelo rapidamente. Io aspettai, ma non fu portato. La mia felicità trasformò improvvisamente in rabbia. Era la causa di quel fiasco col miele che nei miei occhi era cento volte più prezioso del fiasco, essendo dato ad un estraneo e spedì al mercato, e poi il fiasco ruppe improvvisamente. Io ho spedito un ammontare di quel miele dolce, un regalo dal villaggio di Nurs la mia patria, così che tutti i miei fratelli possono avere un gusto di lui come una Festa di ‘dolce. '87.
Qur'an, 68:1.
88. Qur'an, 51:1.
89. Impotentemente, io dico nel nome dei miei fratelli: se necessario, noi li raggiungeremo ed avanzeremo ben oltre loro, Dio che vuole. Noi mostreremo che noi siamo gli eredi dei nostri antenati ambo in religione, e nell'eroismo.
90. Ustad non chiese questo articolo per essere pubblicato nel giornale, ma essendo ambo di grande interesse, ed un esempio istruttivo, e molto eccitando, è stato incluso qui. Husrev91.
Qur'an, 108:1.
92. Dopo questa difesa e la sua aggiunta fu spedita alla Corte d'appello, le autorità di Corte spedirono un'ordinazione di telegrafo che Zübeyir dovrebbe essere scarcerazione.

Hiç yorum yok: